通过 阿弗拉尼奥·卡塔尼*
Nelson Motta 与 Antônio Carlos Miguel 合作对这本书的评论
“包括什么和排除什么——这就是问题所在”(卡尔·波普尔)。
在伦敦与家人一起生活了 13 个月后,我于 2016 年 XNUMX 月回到了巴西。艰难的一年: 弹劾 作者:迪尔玛·罗塞夫 (Dilma Rousseff),英镑在达到 4,00 巴西雷亚尔前几个月报 6,60 巴西雷亚尔——在我写这篇文章时,由于种族灭绝政府实施的经济政策,它达到了 7,61 巴西雷亚尔——圣保罗州立大学罢工,普遍沮丧, “Fora Temer!” 收效甚微……
所以一个月后找到这本书让我松了一口气 101首感动巴西的歌曲,纳尔逊莫塔与安东尼奥卡洛斯米格尔合作撰写。
在“Posfácio – Bônus Track”(第 215-218 页)中,人们认识到“不存在 101 首最好或最重要的巴西歌曲”,列出了超过 1.001 首未在作品中考虑的歌曲,同时认识到精选歌曲轻松达到1902首,“这就是上个世纪巴西作曲家的创造力和多样性。” 莫塔和米格尔无疑面临着哲学家卡尔波普尔(1994-XNUMX)在他的著作中阐明的困境 知识自传,我在本文中用作题词:“包含什么和排除什么——这就是问题所在”。
这份美妙的名单,为莫塔辩护,应该(也应该)“根据流派、时代、历史重要性或流行成功,以及旋律、和声、节奏和诗意的卓越”来制作。 他还补充说,巴西音乐的一大优点是“从贝伦到阿雷格里港,在不同的时代和多重影响下,流派、风格、节奏和音乐混合的多样性无与伦比,代表了我们的种族和文化多样性”,思考“在无数美丽、快乐、戏剧性、浪漫、有趣、悲惨、政治、社会歌曲中,节奏和风格各不相同,流行并标志着他们的时代,其中一些特别感动了巴西,在我们最好和最坏的时刻,并成为我们个人和集体历史的配乐。”
几年前,史蒂夫·特纳 (Steve Turner) 写了一本精美的书,详细描述了披头士乐队每首歌曲的创作细节,对于任何对利物浦四重奏的幕后花絮感兴趣的人来说,都是一本美味的文字。 Motta 在 Miguel 的协助下,一点一点地讲述了 101 首被选中的歌曲的故事。 与任何选择一样,显然有人可以不同意所选择的。 毕竟,我们有超过 210 亿的欣赏者在这里演奏他们的技艺所产生的声音。 但是,我重申,如果对“被禁止参加舞会”有任何疑问,你可以去后记,当然,被冤枉的人会出现在那里,提到但不包括在内。
就个人而言,我喜欢作品的组织方式,充满了表演者和作曲家的图像,以及专辑封面、CD、音乐会照片、海报、漫画……每首歌都带有评论和语境,无论是关于作曲家、表演者的职业和/或他/她所关联的音乐潮流。 快速而宝贵的评论。
旅程始于 1899 年 Chiquinha Gonzaga 的“Ó abre alas”,结束于 2003 年 Marcelo D2 和 Davi Corcos(“寻找完美节拍”)。 在这些“提示”中,我们有 99 首歌曲。 我会提到其中的一些,因为不可能详细说明整个系列。
Noel Rosa 出现在“Feitiço da Vila”(1934 年,与 Vadico 合作)和“Palpite unhappy”(1936 年); 有“通过电话”(Donga 和 Mauro de Almeida,1916 年); Pixinguinha 有《Carinhoso》(1937 年,与 João de Barro 合作)和《Rosa》(1937 年,与 Otávio de Souza 合作); 阿里·巴罗佐 (Ary Barroso) 录制了 3 张唱片:“Na Baixa do Sapateiro”(1938 年)、“Aquarela do Brasil”(1939 年)和“To hurt my heart”(1943 年)。 Dorival Caymmi 在五首歌曲中被铭记:“Rosa Morena”(1942 年)、“Dora”(1945 年)、“Marina”(1947 年)、“João Valentão”(1953 年)和“Saudade da Bahia”(1957 年)。 Luiz Gonzaga 和 Humberto Teixeira 与“Asa Branca”(1947),Lupicínio Rodrigues 与“Nervos de Aço”(1947)和 Zé Keti 与两首歌(“A voz do morro”,1945;“Mascarada”,与 Elton Medeiros,1965) ). Jorge Ben Jor,反过来,有“Mas que nada”(1963 年)和“热带国家”(1969 年)。 Luiz Melodia(“Pérola negra”,1972 年)、Raul Seixas(“Ouro de tolo”,1973 年;“Metamorfose ambulante”,1973 年)和 Cartola(“太阳将升起”,1964 年,与 Elton Medeiros 合作;“正如玫瑰不会speak”, 1976 和“The world is a mill”, 1976) 并没有被遗忘,而 Milton Nascimento 的“Travessia”(Fernando Brant, 1967)、“Nothing will be like before”(Ronaldo Bastos, 1971)和“Student heart”(Wagner Tiso,1983 年)和 Gonzaguinha 的“Explode Coração”(1979 年)和“O que é, o que é”(1982 年)脱颖而出。
关于 Chico Buarque 的评论集中在“尽管有你”(1970)、“Construção”(1971)、“Eyes in the eyes”(1976)、“Beatriz”(Edu Lobo, 1983) 和“Future lovers”(1993)。) . Roberto 和 Erasmo Carlos 不能被排除在外:分析了“Detalhes”(1971 年)、“Emoções”(1981 年)和“Fera wounded”(1983 年)。 Paulinho da Viola 有两首歌——“Foi um rio que passa em minha vida”(1969 年)和“Coração leviano”(1977 年)——Paulo Sérgio Valle 和 Marcos Valle 也有两首歌(“我需要学会独处”,1961 年)和“Samba de Verão”,1965 年),Gilberto Gil(“Domingo no Parque”,1967 年和“Aquele Abraço”,1969 年)和 Caetano Veloso 的另外三个:“Força Estrange”、“Sampa”和“Terra” , 全部来自 1978 年。
Vinicius de Moraes、Tom Jobim、Newton Mendonça、Carlos Lyra、Baden Powell 和 Toquinho 在“Chega de Saudade”(Tom 和 Vinicius,1958 年)、“我知道我会爱你”(同上,1958 年)、“Desafinado”中得到评论(Tom e Mendonça,1959 年)、“Samba da Benção”(Vinicius 和 Baden,1963 年)、“Girl from Ipanema”(Tom 和 Vinicius,1963 年)、“Canto de Ossanha”(Vinicius 和 Baden,1966 年)、“Primavera” (Vinicius 和 Lyra,1964 年)、“Wave”(我告诉你)(Tom,1967 年)、“Tarde em Itapuã”(Toquinho 和 Vinicius,1971 年)和“Águas de Março”(Tom,1972 年)。
但这本书并不止于此:还有 Lamartine Babo、Silval Silva、Bororó、Assis Valente、Zé da Zilda、Marino Pinto、Braguinha、Cassiano、Guilherme Arantes、Ivone Lara、Rita Lee、Djavan、Zé Ramalho、Cazuza、 Frejat、Marina Lima、Lobão、Herbert Vianna、Arnaldo Antunes、Marisa Monte、Carlinhos Brown、Tim Maia、Renato Russo、Lulu Santos,哦,但我差点忘了 Nélson Cavaquinho、Adoniran Barbosa、Jacob do Bandolim、Renato Teixeira、João Bosco , Aldir Blanc, Geraldo Vandré, Johnny Alf, Belchior, Jorge Mautner…
不管怎样,我再次强调:莫塔和米格尔的选择可以不同意,但这是一本意气风发的书。 我知道不可能注意到 Nelsinho 写的“Bônus Track”的最后四行:“从 modinhas 和 choros 到 funk 和 tecnobrega,巴西音乐伴随着国家的运动,用歌曲讲述一个时代的故事以及巴西人对质量、数量和多样性的感受”(第 218 页)。
*阿弗兰尼奥·卡塔尼 他是 USP 教育学院的退休教授,目前是同一机构的高级教授。 UERJ 教育学院 Duque de Caxias 校区客座教授.
参考
纳尔逊莫塔。 101首感动巴西的歌曲 (与 Antônio Carlos Miguel 合作)。 里约热内卢,Estação Brasil,2016 年,224 页。
参考书目
卡尔·波普尔。 知识分子自传。 翻译:Leonidas Hegenberg 和 Octanny Silveira da Mota。 圣保罗,Cultrix,1986 年。
史蒂夫·特纳。 甲壳虫乐队:每首歌背后的故事. 翻译:Alyne Azuma。 圣保罗,Cosacnaify。