通过 艾尔顿·帕舒亚*
对两部短片的思考
Joaquim Pedro 的首部短片已经讲述了这位 Cinema Novo 中心电影制作人的发展轨迹,以及巴西现代电影的延伸。[1] 阿皮普科斯大师 e 城堡的诗人, 都来自 1959 年,作为巴西文化的文献呈现,该项目的初衷是拍摄当时在世的伟大巴西作家的日常生活,例如吉马良斯·罗莎 (Guimarães Rosa) 和卡洛斯·德拉蒙德·德·安德拉德 (Carlos Drummond de Andrade),他们出于恐惧而善意地拒绝了邀请在曝光。[2]
它们分别重建了吉尔伯托·弗雷尔 (Gilberto Freyre) 和曼努埃尔·班代拉 (Manuel Bandeira) 的日常生活,以各自的方式代表了两份珍贵的文件——第二份是真正的杰作,而第一份更过时、更凝固,但同样令人惊讶。被描绘的特定面孔,甚至,尽管过度解释,我们的道德和知识生活的某种历史恒常性; 正如他们以自己的方式记录、肖像和描绘巴西父权制瓦解的某种经历一样。
那些描绘,以及他的第一个项目的内容,即使它没有完全实现,也证明了他与巴西现代主义的脐带联系。 这位电影制作人出生于米纳斯吉拉斯州的一个好家庭,是曼努埃尔班德拉本人的教子罗德里戈梅洛佛朗哥德安德拉德的儿子,他多次提到他在现代主义运动的代表人物中的创作,马里奥德安德拉德,德拉蒙德,佩德罗纳瓦,此外Bandeira 本人。 ,他后来经常光顾他们父亲的房子,是他们所有人的朋友,所有人都亲爱的,正如诗人在他的诗中所说的那样,他很富有 帕萨尔加达行程,与“友谊的天才”。 记住,例如,为了结束庞大的父系关系,记住第一版序言的结尾并没有什么坏处 大房子和 Senzala,日期为里斯本,1931 年和伯南布哥州,1933 年:“我仍然需要将一个名字与这篇文章联系起来:我的朋友 Rodrigo MF de Andrade 的名字。 他是鼓励我写作和出版它的人”。
然而,在与 20 年代现代主义的大肆吹嘘中,却找不到导演的鲜明特征。 毕竟,他的电影不是关于 马库尼玛 e 巴西保罗人. 食人族若阿金,具体来说是“食人者”,无论他最近的电影多么积极,无论热带西瓜多么美味,[3] 不应该让我们忘记,更不用说平息其核三部曲的苦涩余味了。[4] 换句话说,吞噬正在发生,一位眼光敏锐的批评家会警告说,[5] 我们以盛宴的形式进入,而不是以客人的身份进入。 食人? 如果他们想要,为什么不呢? 但消极的。
甚至与巴西文学的联系也不能解释导演的特殊性,这是我们几乎所有现代电影制作人的共同特征,无论是否是新电影,他们改编的数量和质量证明了新艺术致力于自我奉献,以民族小说的方式,作为“发现和解释的工具”,用安东尼奥·坎迪多 (Antonio Candido) 在一个著名章节中的话来说。[6]
众所周知,Glauber Rocha 对 Euclides da Cunha 和 Guimarães Rosa、Nelson Pereira dos Santos 和 Leon Hirszman 对 Graciliano Ramos 和 Lima Barreto、Paulo César Saraceni 对 Lúcio Cardoso、Roberto Santos 的尊重是众所周知的. Guimarães Rosa 等等——免除我为各种标题列出这么多灵感、臭名昭著和著名电影的名字。 某种文学背景,某种文学修养,某种个人文学痴迷,无论是否承认,某种文学的中心地位,简而言之,坦率地说是巴西的常态,直到大约 XNUMX 世纪中叶,当时视听和媒体文化显然还远未成为自主的,因此,信件是随时可用的资源也就不足为奇了。
如果我们说若阿金佩德罗质疑他的文学资源,批判性地更新它们,我们仍然找不到他的商标。 所有 CinemaNovistas,或多或少,具有或多或少的才华,共享同一个节目,担心他们将巴西的现实转移到银幕上。 指责现代主义与新电影之间的类比不是在任何其他意义上,而是对前者“文化民族主义和审美实验”的一种政治化。[7] 所有的 CinemaNovists,在突出的政治电影中很容易预测,都离不开反思和调查的方法; 否则……他们只不过是学者。
Joaquim Pedro 的独特之处不仅在于与文学的联系,也不在于与某些文学的联系,正如人们经常部分指出的那样,20 年代的现代主义,也不是文学文本的问题化,以及它们的批判性更新和它们的力量的更新火,像新电影这样的政治化美学运动几乎是强制性的特权,真的会有一些以前的胎记吗?
文学、20 年代的现代主义、问题化的来源、批判性的更新、政治化的文本,这些特征显然有助于设计导演的形象,但不要在 cinenovista 运动中把他单独挑出来。 让他与众不同的是他对几乎无法拍摄的东西的吸引力,他对几乎无法适应的东西的迷恋,但不一定获得优势。
换句话说,Joaquim 将已经对任何电影公司造成严重问题的文本问题化。 从这个角度来看,他的选择更令人不安。 不仅仅是小说,可以说,更抗拒文学改编,被搬上银幕,比如 Macunaímic 狂想曲,还有诗歌、病例报告、短篇小说,甚至宣言和序言……这不仅仅是改编小说,现代主义,现代,我知道什么? 也不会让你无动于衷。 想一想他的最新项目,编写得当:拍摄 大房子和 Senzala.[8]
(为了误判我们因这位电影制作人于 1988 年过早去世而失去的东西,享年 56 岁,pr'além d'难以估量的便当对抗飞行的克里奥尔人,中O
死者,一个建立在佩德罗·纳瓦(Pedro Nava)的大量回忆录之上的项目,[9] 足以看出,2001 年为 GNT 制作的四集,每集近一个小时, 大房子和 Senzala 纳尔逊·佩雷拉·多斯桑托斯 (Nelson Pereira dos Santos) 着……旅游、煽动、煽动、令人作呕。)
吉尔达·德·梅洛·索萨 (Gilda de Mello e Souza) 吸引了创作者的心理,观察到电影制作人的一种“特殊方法”,总是准备好违背预期,采取最曲折的文本转换路径,而不是明显更自然的路径。[10] 因此,让我们计算一下这种对立方法对或多或少不顺从的物质的影响。 这将是反向的反向……毫无疑问,它可以工作,而且它做了很多次,因为它也可能导致电影资源的滥用。[11]
大胆有意识地付出代价,收集它是良好的智力贸易的一部分。 我们相信,每个人,包括他们的观众和仰慕者,都会感到不仅仅是高薪和满足。 战利品很珍贵。 然而,审美责任也会产生影响,鼓励新一代人扩大积累的象征资本。
这是他的大胆,同时是个人的和集体的,在一定程度上是个人的和国家的——Joaquim Pedro de Andrade 的美学冒险,简而言之,艺术的和政治的,以及它的起起落落,然而,假定与伟大艺术的严谨和诚实,必须占据反思的任务。 出于对原则的忠诚和对作者道德和智力完整性的尊重,我们在力所能及的范围内谦虚地接受了一项挑战,最终从一侧到另一侧的擦伤,当然是痛苦的,但对身体来说是自然的身上带着同样孤傲气质的作品。
没有比批评更大的赞美了。
沉睡的巨人
在打开的平面上 大师,在那里我们看到他从累西腓 Santo Antônio de Apipucos 宏伟的庄园(今天的 Gilberto Freyre 基金会)下来; 清晨在“水管和菠萝蜜树”之间漫步穿过“质朴”的花园; 在“riga pine board”上写字,躺在扶手椅上,在他巨大的图书馆里,占据了几个房间; 喝着他的妻子马达莱娜 (Madalena) 招待的“节俭的加牛奶的咖啡”,同时读着曼努埃尔 (Manuel) 放在托盘上的信件,“与我们的家人在一起多年”,他是一名身着制服的黑人仆人; 在 Boa Viagem 海滩上休息,Mestre 从小就爱不释手的“大海的颜色”; 慈父般地把手放在厨师比亚的肩上,总是“在我妻子马达莱娜的指导下”煎炸“伯南布哥州最好的鱼,鲭鱼腿”; 准备“有客人时”的 pitanga、百香果和薄荷,“全部来自 Apipucos 农场”; 下午躺在“Ceará 的吊床上”,猫在他脚边,女人在他身边,一边编织,一边愉快地抽着烟斗,“读或重读我专业以外的一些书”。
如果我们不知道那是谁,我们可能会继续处于同样的无知状态。 在那里,我们看到一位 XNUMX 多岁的绅士,列出了他的财产并在其中炫耀,一栋铺着古老葡萄牙瓷砖的大房子,一个热带花园,一个非常受人尊敬的图书馆,一个好妻子和一个忠实的仆人(或反之亦然),出来了上帝知道历史的地下墓穴,一个几乎私人的海滩,一个敬业的厨师,准备该地区最好的鱼,一个好的节拍的本地食材,以防游客,强调社会重要性的区别,一个好的在他的妻子和宠物猫(或反之亦然)的周围,用吊床来休息他的行业骨头,用一根好烟斗和一本好诗集,分散他对英盖亚科学的注意力。
然而,对这位著名社会学家的工作一无所知,也没有直接参考。 的确,这里和那里出现了典故,就在电影的开头,我们发现自己面对着那栋大房子……一栋大房子! 几乎占据了整个屏幕,这个角色是一个有条不紊的学者,对于巨大的图书馆,对于其中的日常工作,对于他的“专长”的提及......关于他所做的或所做的,关于他过去或现在的工作或者来——什么都没有。
毫无疑问,合理的沉默。 这不是一部普通的纪录片,目的是捕捉这个人的日常生活,用图像再现他自己写下的关于他日常活动的内容。 此外,社会学家和他的工作不需要介绍。 有道理,毫无疑问。 只是注意到他不是一个普通的“作者”,他转变为“人”,离转变为“角色”只有一步之遥……
就这样,通过一个几乎简单的操作,父权制的巴西出现在我们眼前,一种仍然萦绕不去的过去的活生生但幽灵般的存在。 在作者之上或之下,我们看到某个历史家族人物若隐若现,显赫的庄园公子,有文化的贵族和家谱与荣誉的爱好者,随时准备宣告尊贵,无论是“散布在各地的两万多卷书”几个房间”,或 20 世纪的瓷砖,来自葡萄牙,来自他的“旧磨房”。
在著名的巴西父权制学者面前,我们找到了他忠实的崇拜者; 不仅仅是思想家,也不仅仅是曾经在各种人类科学的快乐动员中拥有强大力量的种植园主,“他的伟大著作 [大房子和 Senzala] 震撼了整整一代人,在巴西的精神史上引起了一阵眩晕”,[12] 我们发现寡头、农村贵族、所有者,简而言之,嫉妒他在光荣的职业生涯中积累的奖项和奖杯。
可以看出,我们与这里的革命者弗雷尔相去甚远,他通过对父权制家庭的调查,围绕他的亲密关系,帮助理解巴西社会缺乏差异性,这要归功于他者的入侵,他者的占有房东可以享受八月。[13] 在这里,我们甚至无法想象安东尼奥·坎迪多 (Antonio Candido) 在 1987 年去世时记得的“那个吉尔伯托”,从 1933 年到 1945 年的“那个吉尔伯托”,“巴西抵抗和激进意识的最伟大例子之一”,因为他反对新国家的独裁统治,这位“激进主义大师”颠覆了“社会历史的概念,在谈到性、家庭关系、食物、衣着时,以令人愉快的解脱的口吻”,此外还有“开明的洞察力,他提出了次要特征,不起眼的事实:问候、糖果配方、守护神聚会、小胡子、报纸广告、轶事”,毫不夸张地说,“一个新的地平线,迫使每个人面对非洲遗产,将解释轴从种族转移到文化,以非凡的创造力赋予自然景观、房屋、饮食、家庭关系、经济体系、命令形式、社会虐待狂的同时作用”。[14]
然而,我们并没有处于 1960 年代的大锅中,在吉尔伯托被左派逐出教会之前,他采取越来越反动的立场,与农民联盟作斗争,辱骂国际共产主义,支持军政府,为竞技场制定计划等等。出去。[15]
在 50 年代末,我们面对的是另一个吉尔伯托,多年来已经平静下来,他当时的新书构成了非洲“葡萄牙殖民主义的官方哲学”;[16] 另一个 lusotropicalist Gilberto,为了葡萄牙帝国的出口和使用权,[17] 然而,应该指出的是,他的理论家方面在当时有些隐秘。[18]
Joaquim Pedro 的第一部短片将是 50 年代的 Gilberto,这位感到安慰和安心的族长。 既不是第一个小时的革命者,也不是 60 年代的反动者,也不是葡萄牙帝国主义半秘密的理论家。 这部短片聚焦于保守的吉尔伯托,或多或少地再现了围绕阿皮普科斯大师的误入歧途而产生的愿景。
从这个意义上说,这部电影巧妙地做到了,正如我们所见,从主题到客体,从作者到书中人物的交换。 利用令人钦佩的散文作家弗雷尔在他的第一部作品中最不快乐的散文之一,通过 大房子和 Senzala, 从 1933 年开始, 房子和 Mocambos, 从 1936 年开始,似乎只是在图像中再现大师本人的叙述,在他平淡无奇的日常生活重构中,矮小、恶意的人似乎乐于强调伟大领主的弱点和地方主义,将他转变为一种幸存者,其研究对象的活体残余。
然而,我们不要自欺欺人。 一旦焦点固定,并不是所有的东西都看得清清楚楚。 严肃的肖像有时似乎变得柔和。 重叠弗雷尔的话,用他自己的手写,用他自己的声音叙述,是创造某种游戏的导演形象,肖像、讽刺和自画像、纪念之间的某种双重性,有时会混淆,导致我们暂停判断,问老朋友的小儿子在多大程度上是真正的讽刺或嘲讽。 更重要的是,我们可以问自己,图像和声音在多大程度上是脱节的。
有情有可原,这是毫无疑问的。 演员,让我们面对现实吧,没有帮助,如此不自然,自我化身的笨拙——在早餐桌上阅读信件,在女人额头上的吻,饥饿时把手放在她的肚子上…… . 接壤mazzaropic。 事后谁知道,这不过是一场误会,双方的笨拙,一个被展览吓倒的老知识分子和一个仍然笨手笨脚的年轻导演,新工作和新奥秘的学徒。 但是,当我们停在某些场景时,更不用说强加的演讲了,就会产生怀疑。 把一只父权制熟悉的手放在厨师的肩膀上? 把他变成一只满足地舔着嘴唇的小猫? (连续性失效?) 在女人缝纫时对着吊床、烟斗读书? 最后一点:让穿着制服的黑人仆人为他服务?
(顺便说一句,应该在括号中说,老朋友恶作剧的小儿子很可能会进入,正如他在“里加松木板”上的一张纸上所写的那样,在弗雷尔认为的作品中:“一本书有人需要写的是:巴西学生生活的故事。)
如果肖像和自画像之间的歧义有时会持续存在,如果这位年轻的导演由于缺乏经验而不知道如何平衡他的手,从一个轻松的笑话到幽默地构建他办公桌的“特定顺序” ,杂乱无章地堆满了书籍和笔记,几乎是戏弄,接近他满足的阴部,-如果最终没有故意的嘲笑意图,无论如何,开场序列几乎可以通过电影的每个毛孔恢复讽刺。 主屋,在中间的侧面镜头中显得非常巨大,周围环绕着邻居们的圣母圣歌,唤起了一座教堂,一座真正的寺庙,引发了几乎无法控制的共鸣。 离开神殿……!? 漫步乐园……!? 半神? 新世界的亚当? 开拓者? 发现者…? 但是带着拐杖!?
在这个谱号中解释了开场,就我们可以在这么短的九分钟内谈论它而言,发展继续在一个小调中。 从新大陆的亚当,虽然年事已高,热带天堂的领主,虽然跌跌撞撞,但他下降到博学的贵族,纠缠在书林中; 他成为主人,在瓦坛前崇拜自己的人格; 传怀古族长,怀念他八年。 假设一个杰出的民族贵族的条件,培养流行的传统,适合这片土地的贵族,具有良好的节拍; 它把自己驯服成一只无害的小猫,直到它最终以父权制的方式被困在一张好网中。
在这样的上坡和下坡中,无论好坏,或多或少的翻筋斗,或多或少的玩心,最后挖掘到的距离,让人怀疑我们是否真的在一个发现者面前国家……但我们是。 好像开幕式还不够,Villa-Lobos 的音乐 巴西的发现,[19] 毫无疑问,管弦组曲最初是为温贝托·毛罗 (Humberto Mauro) 于 1937 年为同名电影创作的。[20] 它影射了 30 年代社会学家发现国家的主题。
然而,在开场的“背景音乐”时尚中提及作品,继续印证了过去与现在、人物与背景、当时的保守与早期的革命之间的距离。 选择的步骤,“唤起大海的平静”,[21] 强调了平静的后史诗时代,可以这么说,退休的水手当时享受着,忘记了以前从未航行过的大海。 同样,在图书馆,而不是“长 热情”,正如人们所期望的那样,“暗示着征服者的决心”,正如音乐评论家所说,我们渴望地聆听……巴赫![22] 离开厨房时[23] 喝完咖啡,打开一扇门,仿佛看到了无限的地平线,或者在沙滩上,走向史诗般的大海,你又错过了一次机会。 代替 ”长 充满激情”,正如人们所预料的那样,“暗示着征服者的决心”,另一首巴赫回归……缓慢、严肃、忧郁。 回到厨房,他和 Villa-Lobos 以及他的家人一起进来了。 吉他前奏曲#2, 传统上被视为对 carioca malandro, brejeiro 的致敬......[24]
布雷杰罗,弗雷尔?! 卡帕多西亚?[25]
或许“capadocio”这个词,在其语义演变中,表现的不仅仅是这位年轻的左翼导演的矛盾心理,而是面对他父亲的保守朋友时(小)尊敬和(很多)不敬的混合体。 从现代主义的“seresteiro”到过去的“cabotino”——还有更可靠的肖像吗?
巴西的发现最后,短片的开头,在平静的段落中强调了知识分子的适应过程。 从一个原创的思想家,真正的开创者,以正确的方式,从积极的一瞥中走下寺庙,在神圣的音乐和热带天堂的领主下,他带着他凶猛的员工漫游,我们在最后再次找到他,回顾一个开明的主人的日常生活,就像一个退休的种植园主(在两种意义上,总是)……纠缠在网中。[26]
该网络并不新鲜,吸引了很多人。
然而,它不是在主体到客体的转换中,从好学的弗莱尔到族长弗莱尔,从作者 大房子 在他居住的庄园的性格中——在我们看来,今天是这部短片的主要兴趣所在。 从一开始,阿皮普科斯大师就从不掩饰自己的社会出身,而且还自豪地吹嘘自己是东北寡头政治显赫世系中的一个令人震惊的成员。 电影中可以激发我们灵感的反思和审问,更加尖锐和现代,通过这种特征,或多或少地被每个人所放弃,并且总是由角色自己承担,而不仅限于她。
这种似乎几乎没有人放过的共同轨迹是什么? 从弗雷尔到费尔南多·恩里克,历史就像悲剧一样,一遍又一遍地重演。 哪个国家能让最聪明的人入睡? 这种让我们忘记最好的梦的深度睡眠是什么?
有了这个,我们不想过度概括个人轨迹,重新整理反对巴西知识分子的记录,无法从根本上打破他们的阶级纽带。 这也许是一个让我们的眼睛和耳朵变得敏锐的问题,以了解我们的智力状况中仍然存在多少异化,其活动,即使在转变时,也总是冒着让我们自己陷入沉睡巨人深度睡眠的迫在眉睫的风险。
华金的不信任会在十年左右之后再次出现,在其他历史情况下, 不自信者,从 1972 年开始。无论如何,我们相信,这不能否认,有理由证明,这位年轻的电影制作人已经对他的圈子和阶级的知识分子产生了一定的偏见。
流行旗帜
疏远、禁闭、知识分子的“城堡”也可以证明这一点,如果不是在截然相反的方向上进行探索,另一部短片, 城堡的诗人, 同年的小杰作 d'阿皮普科斯大师, 1959, 他用它创作了一种双联画。
虽然被残忍地截断,[27] 关于曼努埃尔·班代拉 (Manuel Bandeira) 的电影开场放出格洛里亚小教堂的闪电镜头,以及“Poema do alley”的开头,用诗人的话说:“重要的是风景”。[28] 被斩首的对联,当镜头关闭在老师正在吊床上阅读的书上时说, 诗歌, 上面是他堂兄的名字,宣布了城堡诗人的第一个化身。
紧接着弗莱尔还算舒适的生活,诗人柔弱的身影给人留下了深刻的印象,走在肮脏的“胡同”,丑陋的建筑物之间,来到买牛奶的小店,咳着老样子。 在这种情况下,从“casa-grande”到里约热内卢市中心的“mocambos”,如果你看到的是巴西的“胡同”,那么古代巴西的风景、父权制巴西的荣耀又有什么关系呢? ——似乎暗示着短片的开场。
诗人跟在成箱的饮料后面,一直走到杂货店门口,停在门口,把空的一升牛奶递给店主,低下头,用手捂住嘴轻轻咳嗽。 在等待牛奶的时候,相机趁机在这个地方走来走去,突出了它的丑陋和肮脏。 诗人拿着满升,慢慢地走着,停下来,一副痛苦的样子,仿佛在思考,释放出《贝洛贝洛》的前三句:“美丽美丽我的美丽/我拥有我不想要的一切/我没有我想要的”。 返回行走时,看到诗人从高处俯冲,穿过街上的垃圾,他很小,“未成年”,几乎是个孤儿,手里拿着牛奶,直到他到达大楼,这时一个反倾角的镜头使建筑物长得吓人,使它成为一种无法逾越的哨兵,表现出诗人的压抑和禁锢之情。
影片的第一段,由第二乐章控制(序曲/莫迪尼亚) 的 巴基亚纳斯 n.º 1, sad, sad,很自然地让人想起一位诗人,他从 1933 年到 1942 年住在他的小巷“拐角处的街道,在 Lapa 的中心”,他从卧室的窗户看到,他讲述了 帕萨尔加达行程,从 1954 年开始,“下面那条肮脏的小巷,住着许多穷人——洗衣妇和女裁缝,Passeio Público 的摄影师,咖啡馆的服务员”,将他的视线从更适合旅游和宜人的风景上移开,“树梢Passeio Public、Convento do Carmo 的庭院、海湾、Glória do Outeiro 的小教堂”。 诗人补充道:“那种与苦难团结一致的感觉是我试图在‘Poema do Beco’中表达的(……)”。
延续着贫穷的诗意记录,也是卑微的日常生活,[29] 从拐角处购买牛奶开始,这将为第二个序列定下基调,当哨兵大楼通过模拟剪辑转换为 faggot,从底部看是锅碗瓢盆的“建筑”向上,反浸,诗人从中取出一个小平底锅来加热咖啡和牛奶。
在公寓的厨房里,我们发现穿着浴袍的诗人正在慢慢准备他的早餐,打开架子,用小平底锅加热牛奶,用烤面包机烤两片吐司,把杯子放在铃铛下,摆好托盘,走到窗边的桌子旁,打开它,坐下,在面包上涂黄油,然后开始喝咖啡。 在平淡而悠闲的姿态中,诗人的声音展开了他著名的“遗嘱”。[30]
看到他这样,穿着浴袍,自己煮咖啡,吹着旧炉子的嘴,贫穷而孤独,生火,让人不禁回到更远的时间,回到1920年,当诗人,失去了他的父亲搬到 Rua do Curvelo 后,他意识到自己成为孤儿的程度:“只是他将不得不面对贫困和死亡”。 如中所述 行程,以及他从窗户看到的“最艰难和最勇敢的贫困”,以及他与“没有法律或国王的孩子”一起重新学习的“童年之路”,使他回到伯南布哥州的童年,诗人称赞到“Morro do Curvelo 的环境”,[31] 直到 1933 年,他一直住在那里,“从那时起,我的诗歌中开始感受到谦逊的日常生活元素”。
继续重建他“卑微的日常生活”,我们在图书馆的下一个房间里找到了他,打开窗户后,开始了他的日常工作,我们认为我们在书籍、记忆和肖像(年轻父亲的肖像?Jaime Ovalle 的作品?),例如同伴“小石膏雕像”。[32] 诗人弯腰捡起一本书,翻阅,归还,寻找另一本书,捡起……在一个镜头中,我们已经看到他没有穿浴袍,躺在床上,拿出打字机,把纸上,开始写。开始工作。 在这个序列中,摄像机对他献上了一种狂热而微妙的崇拜,从正面拍摄他的侧影,仿佛围绕着他旋转,轻轻地激怒他,将他的手放在打字机上,查阅字典……这只是这一刻,我们意识到我们看到的诗人不完全是来自拉帕的诗人,也不是来自库维洛的诗人; 这位诗人不完全是胡同里的诗人。
1959年,73岁、74岁,比较有名气的城堡诗人在生活中享有应得的荣誉。 我们甚至还顺便回忆起他在图书馆里的半身雕塑……(其中一个镜头试图突出几乎并排的两个半身像,青铜半身像和诗人的半身像,蹲下,寻找一本书并转动他的头向后,好像是在导演的要求下)。 他于 1940 年进入该学院学习近 1958 年,事实上,我们是在这位献身的诗人面前,而且几乎是字面上的,因为在前一年,即 XNUMX 年,Editora Aguilar 出版了他的作品版本圣经纸。 如果电影院的圣光还不够(当时的光环更明亮),诗人现在可以公开“否定自己”,停下来查字典查一个词的白话印记。[33] 简而言之,我处于那种为了永恒而厌倦现代的人的位置......
只有在这里,我们才意识到短片花了很长时间,仿佛回到了 Lapa 的诗人和 Curvelo 的诗人,他们在 20 年代和 30 年代的生活,从第一个计划开始,重新创造了胡同诗人,在截断孔径。
正如我们所见,从“小巷”到厨房的通道中的漏斗并不意味着任何破裂。 穷病穷困,“萎靡不振”,被囚禁在哨楼里,这就是来吃早饭的诗人。 在同样谦逊的气氛中,准备一顿朴素的早餐,诗人似乎通过他的“遗嘱”所列的连续损失来证明——他生命的漏斗……它也变成了死胡同。 (他离开的方式,以及他找到人的方式,证明了他的“卑微”工作。)
在床上,[34] 查字典被电话铃声打断,诗人接起电话,放声大笑,我们几乎可以从他率真的笑声中听到。 关掉它后,在短暂的犹豫之后,威胁要回去工作,他果断地跳下床,以赋格或赋格曲的节奏开始准备,解开睡衣的扣子。[35] 这是最后一段开始的时候,在这首流行诗的支持下,朝向帕萨尔加达。[36]
穿着裤子和衬衫,坐在床上,完全亲密地,“国王的朋友”穿上他的破洞袜子,把领带放在露台上,背景是桑托斯·杜蒙,终于吸取了离开的教训机场给了他“所有的早晨”。[37] 在起居室里,他穿着一件准备好的夹克,打开一件家具来拿钱、文件,——并非没有首先计划用他长期受苦的“商业石膏”花点时间,就像老朋友的告别,——和把它们放在口袋里。 已经在街上了,在另一个连续镜头中,我们看到他把手从口袋里拿出来,在报摊付报纸钱,沿着人行道走着,读了一点头条新闻,很感兴趣,遇到了一个路人(朋友?仰慕者? ),以巴西方式拥抱她,穿过马路,来到大道中央,经过巴西文艺学院前,继续沿着大道前行,在树荫下,脚步坚定而果断。 伴随着他的摄影机,在最后以闪电般的高度移动,超越,从地面到天空,仿佛跟随他的影子(灵魂?),到达他的最终目的地帕萨尔加达……另一个世界?[38]
短片一结束,我们不禁会发现,鱼雷诗人的坚定、刚毅、洒脱,与影片前半部分那个脆弱、凄凉、忧郁的老人相去甚远。 坚定地朝我们走来,正面,几乎是行军,对比是惊人的。 它是如何发生的,如此自然以至于我们几乎脱口而出?
笼统地重组短片,我们并没有真正观察到破裂。 过渡,流畅,通常由歌曲进行,这标志着诗人的精神进步。 在小巷里悲伤,在维拉罗伯斯的“modinha”下,在图书馆里亲密而忧郁,在触摸 为管弦乐队和长笛而作的帕瓦纳曲(作品 50), 由福雷 (Fauré) 撰写,并且……最后是地名词典,追随帕萨尔加达 (Pasárgada) 的脚步。[39] 即使在图书馆或床上的序列中,被教子激怒,时间的流逝也几乎无法察觉。 就好像他的文学活动,长期观看和欣赏(一分半钟!),突然引起我们的注意,抛开“时间椭圆”,[40] 从过去到现在,从小巷诗人到城堡诗人的飞跃。 电影的内在和谐唯一可能动摇的瞬间,悬在诗句和和弦中,标志着最后一个序列的开始。 电影中唯一的环境噪音,电话铃声,持续不断,[41] 再现了世界的呼唤,Pasárgada 及其对尘世幸福的承诺。
所达到的自然性已经是导演精湛技艺的成果,因为华金佩德罗似乎着重完善了他的框架和链接。[42] 但时间不连续性的证据迫使我们重新审视这部电影的整体性,更详细地重构其虚构的一面。
正如我们所说,这种自然性在很大程度上归因于音乐节奏,它标志着诗人的心态,但他的成功在很大程度上也归因于一个和另一个观点的整合,观点的某种融合,由游戏提供,通常很难区分主观镜头,即诗人的“凝视”,和客观镜头,即导演的镜头。 在这个方向上,小巷平面图不仅描述了这个地方的丑陋和肮脏,而且表达了诗人的表情,如果不是他的感觉的话。
因此,在对封闭的小巷拍了几张“肖像”之后,镜头开始移动,慢慢地爬上(爬上?)地板,转身后,也许是在表达冒险的不可能,无法逾越的建筑物墙壁,滑动(令人失望?) , 由一扇禁止交易的门加入。 表示诗人的“监狱”,已经从墙上滑下来的相机“继续”(在一个新的连续剪辑中)滑过装有栅栏的门,显示它几乎完全关闭,只有底部半开着,从缝隙中穿过在影片的最后乐章中,我们可以想象班代拉未来飞向帕萨尔加达的情景。
外表的口是心非,滑入身份; 平滑过渡,空间和时间; 计算的预期……除非通过明智地使用虚构的程序,否则自然性显然没有被征服。 然而,撇开资源不谈,这还不是全部。 简而言之,这部纪录片在某种程度上完全是虚构的,如果我们认为它概述了一个解放的寓言,实际上是在过去、现在和未来(或正在走向它)的三个时间段。 从小巷的诗人到城堡的诗人,再到帕萨尔加达的诗人,叙事建立了多种多样的表达方式,有利于回声和镜子、对称和巧合的游戏,它产生了每一个完成的作品。 作为提醒,让我们回顾一下图像和诗歌之间的镜面游戏,诗人的“少数民族”和“孤儿院”期待着“遗嘱”的诗句,在俯拍中可以看到诗人,矮小和在寂寞的小巷里手捧牛奶; 意象与心境之间,哨兵楼的突兀出现; 在音乐节奏和精神节奏之间,贯穿整部电影,或者在音乐和诗歌之间,在 Pasárgada 的序列中敏感,旋律“模仿”诗歌的恶作剧,等等。
叙事的清晰度达到了精炼,有意与否,甚至提出不寻常的同源性都没关系,其中之一,顺便说一句,会让任何建构主义者流口水。 因此,在厨房里,例如,在煮咖啡时,诗人展开了他的“遗嘱”。 如果我们仔细观察,我们会发现这首诗的展开就像是禁止交易的门,即“监狱”——也留下了逃避的机会。 确实,在将他绝对的“少数派”贯穿于整个诗句之后,将他的命运引向诗歌,另一方面,他通过诗歌灌溉和丰富了被减去的生活——最后一节思考了一条出路,一种愿意打架,比方说,很有可能让我们保持在同一个修辞领域:
我不写战争诗。
我不知道,因为我不知道。
但在自杀式鱼雷中
我愿意献出我的生命
在战斗中我没有战斗!
他在战争期间写成的“遗嘱”,以其非常谨慎的方式,无疑是对斗争的诽谤。
然而,决定性的不在于审美提炼,在于诗与比喻监狱之间的镜面游戏。 最重要的是,发音也打开了一个诗人从另一个诗人跳来跳去的缝隙……自然地,总是。 换句话说,胡同诗人的内心已经携带着将引领他走向自由的“自杀性鱼雷”。 监狱诗人的内心已经承载着解放的诗人。
如果纪录片的核心没有一个寓言,一个关于解放的小故事,不用说,早餐时的诗可能是另一首,在诗人的许多作品中,这将非常适合厨房简陋的照片。[43] 并不是说“遗嘱”不是“典型的”Bandeirian,以一种平静、坚定的语气,每件事都各就各位。 然而,所选择的诗有一个特点; 属于那些虽然非常个人化,但却散发出“社会情感”的人,正如诗人在 行程.[44] 一首精心挑选的诗,[45] 其中,连同传记综合,以忏悔的语气传达,总是诱人,并且在语言中最流行的格律(最大的圆形,七个音节的诗句),安慰与和解,班德拉的标志,不要压制牺牲处置,最后的战斗呐喊。 以这种方式,个人辞职并不等于冷漠或墨守成规。
因此,如果选择“遗嘱”是因为它的双重面孔(个人和社会),伴随着“Poema do alley”及其与苦难的团结; 如果“来自小巷的诗人”仅拒绝“Belo Belo”的前三节并废除这首诗的其余部分(由于其过于个人化的神话?[46]),为了深刻标示诗人的不团结,难怪“我要去帕萨尔加达”也做了时空错位。
我们知道 行程 这首诗两次击中了诗人,在 Curvelo 山上,处于“极度沮丧”的状态。 第一次尝试失败了,并没有超出“荒谬的哭声”,多年后,他“毫不费力地”离开了第二次尝试,“处于同样无聊和沮丧的情况下”。 反过来,在电影中,在平静回忆、专注工作的时刻,电话(国王的声音?来自帕萨尔加达?)似乎把他吵醒了。 世界邀请他(召唤?)。 诗人毫不犹豫地爱上了它。[47] 因此,在这种叙事中,与文学叙事不同的是,哭声并非源于任何内在的、内在的、深刻的运动; 它不是从任何存在的小巷中诞生的。 换句话说,削弱了围绕着诗歌起源的抒情色彩,独立的呐喊比“潜意识”的命令更具决定性。
总之,胡同里的诗人不是城堡里的诗人,也不是帕萨尔加达的诗人……他不是,但他可能是——这就是电影在艺术完整性上所肯定的。 而且,既然如此,我们可以问自己,现在着眼于连续性:让一个人自然地从另一个人中脱颖而出意味着什么——自然地,当然,在我们一直在分析的建设性术语中,——小巷诗人的城堡诗人,城堡诗人的帕萨尔加达诗人? 把虔诚的诗人变成鱼雷诗人,在工作中麻木,这意味着什么? 让“社会”诗人自然地从“谦逊”诗人中脱颖而出意味着什么? 这部电影不会暗示帕萨尔加达的新行程吗?
我的意思并不是说这部电影神奇地从小巷诗人中拉出一位公众的、受欢迎的、参与者的、好战的、敢死队的诗人,几乎穿着制服……,伟大的诗人,小诗人,大诗人,伟大的诗人小诗人,但是——受欢迎的诗人!? 人气旗帜?! 在意识形态、政治意义上? 有多受欢迎——没有人? 而且他们甚至不要求大浓度! 但连一点聚会都没有吗? 任何事物? 顶多走几条T台,一眼望去,大概是在露台上看戏吧? 然后最坏的情况来了……因为如果我们相信流行旗帜……就是这样! 帕萨尔加达很快变成了集体乌托邦。 因为他是“国王的朋友”,而且世界上有所有的自由,从帕萨尔加达到“自由王国”是一个 tyrico ......而若阿金佩德罗将诗人留在他的左边,会产生一个新的行程为了帕萨尔加达!!!
看啊,我们进入了纯粹的歧义领域,在解释的极限下,我们几乎无法区分诗人和导演,导演和作者……但纯粹的歧义领域并不意味着解释自由的领域——绝对。 有歧义有歧义,通过调整度数,我们可以节省一些楼层。
纪录片的虚构人物,重建了诗人从小巷到帕萨尔加达,从监狱到自由的行程,创造了一个使猜测合法化的开口。 这不是讨论短片的通用法规的问题,无论是小说,还是纪录片,是否......今天的拜占庭讨论。 毕竟,这不是什么新鲜事。 治疗,虚构的游戏,导演都已经承担了[48] 正如专业评论家已经指出的那样。 从某种意义上说,它是关于思考或推测虚构程序强加给连续的声音和图像的内在连贯性,严格来说,以至于使纪录片的外观摇摇欲坠。 总之,这是一个擦亮眼睛、擦亮耳朵、看、听、看、听的问题,解放剧本是建立在什么基础上的。
胡同诗人和他的“卑微的日常生活”,虽然有很长的时间延迟,但却是一个精致、艰苦的结构,花了将近五分钟——面对现实吧,对于一部十部短片来说,这是相当合理的时间。 当然,这不是伪造的问题,而是固定一个古老而流行的诗人形象,以唤起集体记忆。 在脆弱和被囚禁的人物的构建中,由于主观/客观运动的否定,有时无法确定诗人的结束和导演的凝视开始的地方。 因此,如果摄像机在小巷序列中一方面翻译出 Bandeira 被监禁的感觉,以及逃离、跳过建筑物的困难; 另一方面,描述性、客观性,也不能否认具有一定的概括能力。 这与诗人的“卑微”条件(部分地,构造的)他的同伴,公寓楼下或楼上的情况有很大不同吗? 胡同诗人自己不也唤起了他周围的贫困吗? 小巷、山丘、“勇敢的贫困”和日常生活? 你的 谦逊风格,用 Davi Arrigucci 的话说,这不是假设了一个生活和感情的共同体吗? 不代表他, 谦逊风格,班代拉的“人口”,也许给了他更大的代表力量? 为什么要求流行的存在,如果没有,程式化,可以更强大? 诗人所认可的他的人物塑造的非常戏剧化的本质,难道不是在试图唤醒我们的“社会情感”吗?[49]
在这个意义上,流行的 Bandeira 被认为是生活的亲和力和谦逊的诗意程式化,不完全是赘生物,也不是畸变。 如果他是一个贫穷的诗人,如果他是一个“胡同里的诗人”,为什么不是一个人民诗人呢? 这部短片似乎在告诉我们,从“人民的人”到“人民的诗人”,也许仅仅一步之遥,还不够。 一座可以授权他“卑微”工作的桥梁。
如果这样一位受欢迎的诗人,以人类的标准,在他的“遗嘱”的最后一节中几乎悄无声息地背叛了“参与的强烈愿望”,那么一直在复述电影的帕萨尔加达的行程经历了一个普遍的转折,尽管是轻微的.
社会乌托邦……帕萨尔加达? 帕萨尔加达……另一个世界? 集体梦想?
重视诗人的谦逊和人性,他从小巷到帕萨尔加达,从监狱到释放的行程,我们毫不怀疑若阿金佩德罗重新创造了一面流行的旗帜。 打开一个更大的视野,就这个流行而言,就诗人而言,他与穷人的本质团结和他的“社会情感”体现了他的“卑微的人”,短片本身并没有解决,在它的内部有限的边界。 Joaquim Pedro 刚刚开始他的行程……
这个新的行程,如果是新的,可能是受到马里奥德安德拉德在帕萨尔加达诗人身上发现的“vo-me-emborismo popular and national”的启发。[50] 一个流行的班德拉的暗示,如果不是怀疑,对于最敏感的人——首先是在 60 年代全国流行的政治意识形态意义上——当然适合模块化。 然而,背负着“社会情感”的胡同诗人,在他去帕萨尔加达的解放之旅中,在他“逃往世界”的过程中,不免滋生了历史的想象。更多的是在一个沸腾的时代,一个更加坦率的斗争,直到获得更广泛的社会脚本的外表,总是谦逊和羞辱。
最后,如果我们想一想 Joaquim Pedro 接下来会发生什么, 猫皮,[51] 61,其中流行的歌词被巩固,或在 加林查,人民的喜悦,[52] 63,其中“民欢”也升起一面旗帜,以其谦逊而“诗意”的生活,或许我们不需要调制那么多“民俗”的意义。
*艾尔顿·帕斯卡 是一位作家,作者,除其他书籍外, 查看船舶 (e-galaxia,2021 年,第 2 版,杂志)。
除了偶尔的调整和对配乐的一定更新外,以“Joaquim Pedro的首映式:沉睡的巨人和流行的旗帜”为题发表于 美国药典杂志 第 63 号,2004 年 XNUMX 月/XNUMX 月/XNUMX 月。
笔记
[1] 纳尔逊·佩雷拉·多斯桑托斯 河,四十度 (1955)和 里约北区 (1957 年),仿佛在该国开创了现代电影,“风格和思想的多元化运动,就像其他电影摄影一样,在这里产生了‘作者’政策”、低成本电影和电影摄影更新之间的融合。语言,标志着现代电影的特征,而不是经典的和更完全工业化的电影”(伊斯梅尔泽维尔,“O Cinema Moderno Brasileiro”, 电影院 n.º 4,里约热内卢,1997 年 43 月/XNUMX 月,p. XNUMX).
[2] 伴随着对若阿金·佩德罗·德·安德拉德所谓的第一阶段的详尽研究,除了美学讨论之外,还涉及电影的制作和接受,当然,请参阅 Luciana [Sá Leitão Corrêa de] Araújo 的优秀作品,“若阿金·佩德罗de Andrade: Primeiros Tempos”, PhD Thesis, 1999, mimeo.
[3] “热带之路”(1976 年)第四集 色情故事.
[4] 马库尼玛 (1968) 不自信者 (1972)和 夫妻战争 (1974)。
[5] 伊斯梅尔泽维尔。
[6] 从小章。 3(“虚构的外观”)第二卷 巴西文学的形成.
[7] 伊斯梅尔泽维尔, 上。 CIT。, p. ,P。 49. XNUMX。
[8] 请参阅 Ana Maria Galano 整理的精美书籍 Joaquim Pedro de Andrade — Casa-grande, Senzala & Cia. ——剧本和日记 (RJ,飞机,2001 年)。
[9][9] 若阿金·佩德罗·德·安德拉德, 难以估量的便当对抗飞行的克里奥尔人 (SP,Marco Zero/Cinemateca Brasileira,1990)。
[10] “不自信者”, 阅读练习 (圣保罗,两个城市,1980 年,第 197 页)。
[11] 罗伯托·施瓦茨 (Roberto Schwarz) 在谈到纳尔逊·罗德里格斯 (Nélson Rodrigues) 的巴巴独裁统治编年史时,在某个地方有趣地谈到了“盗用文学资源”。
[12] 安东尼奥坎迪多, 削减 (圣保罗,Cia. das Letras,1993 年,第 82 页)。
[13] Francisco de Oliveira,“Formação da Sociedade Brasileira”,巴西文学领域研究生课程研讨会周期(FFLCH/USP),1999 年上半年。
[14] 坦率, 上。 CIT。,P。 - 82 83。
[15] “(...) 以他在 1934 年因组织第一届非裔巴西人大会而与民主左派有联系而在 1943 年遭到政治逮捕作为起点。 在这个上升的、有争议的和创造性的阶段,吉尔伯托甚至在 1946 年的全国代表大会上被誉为东北领导人,在旨在解放法西斯主义的运动中。从 1950 年到 1952 年服役,在卡马拉被认为是东北“贵族左翼”的伟大希望。 (...) XNUMX 年,他签署了一些立场,根据一些评论家的说法,这些立场代表了与他的前刽子手 Getúlio Vargas 的和解 (...)。 当时最流行的报纸之一, 上一个小时, 同年提出申诉,称弗雷尔想接近 Getúlio 被任命为大使或部长,忘记了他曾是 UDN 的代表……// 十年后,即 1962 年,他的保守立场更加明确显然,在政治和社会进程的激进化中:在接受报纸采访时 圣保罗州 指责 Francisco Julião 是来自国外的有偿煽动者,并且……肯定了他对美国援助计划“进步联盟”的信念。// 1963 年,他为同一期刊分析了“左派”一词的含义,指出共产主义在巴西吸引了大众,因为它符合人们对救世主的渴望。 次年,即 1964 年,他写信给 时间,表明最古老形式的共产主义正在接管巴西。// 1964 年军事政变后,他收到卡斯特洛布兰科总统的邀请,出任教育部长。 由于他提出了所有校长和大学理事会都应被解雇的条件,因此他没有担任该职位。 他还应邀出任巴西驻法国大使,但为了不离开阿皮普科斯而谢绝了邀请。 // 1969年,在激进化进程中,以及学生示威后不久,他宣称巴西的荣耀不在它的年轻人。 (...)// 定期的作者 大房子和 Senzala 发表了一些声明:1969 年,他邀请世界各地的闲人组成协会,以防止闲人陷入毒瘾、性和毒品。 最近,在 Arena 要求制定一项政治计划时,他执行了该计划,并向该国的期刊报道了他的任务 (...)”(Carlos Guilherme Mota, 巴西文化意识形态(1933-1974), São Paulo, Ática, 1977, 3rd ed., p. 70-72)。 本书的主题可以追溯到 1975 年。
[16] João Medina,“吉尔伯托·弗雷尔 (Gilberto Freyre) 提出异议:在葡萄牙殖民地,热带主义被批评为萨拉查主义的殖民托辞”, 美国药典杂志 第 45 期,2000 年 50 月/XNUMX 月/XNUMX 月,p. XNUMX。
[17] Salazarist 国家“深入利用了 Gilberto Freyre 的共谋,尤其是在 1951-52 年——当时来自伯南布哥的人接受了葡萄牙殖民地部长 Sarmento Rodrigues(1899-1979)的邀请,访问几内亚的葡萄牙殖民地、佛得角、安哥拉、莫桑比克和印度(弗雷尔不会访问帝汶)——甚至用多种语言编辑书面文本 特设 来自累西腓的思想家,就像工作中发生的那样 葡萄牙人和热带地区 (里斯本,1961 年)或 冒险与日常 (巴西编辑:1953 年;葡萄牙语编辑:里斯本,1954 年),第一本是在 1961 年葡萄牙殖民地解放战争周期开始后印刷的,奇怪的是,这些作品并不总是出版在巴西——让我们记住另一个在葡萄牙编辑的标题: 葡萄牙融入热带地区 (里斯本,1954 年)”(ID。,P。 50)。
[18] 巴西左派,也许是由于对民族主义上瘾,似乎并没有指责他的活动是葡萄牙殖民主义的“官方”理论家。 在 Carlos Guilherme Mota 的传记摘要中看到真正的漏洞就足够了,在 52 和 62 之间,评论员拥有那些辛辣的香料,当然不会放过他,很乐意弥补巨大的差距(上。 CIT。, P. 71-72)。
[19] Zito Batista 和 Carlos Sussekind 选择的歌曲的发现归功于一位年轻而有才华的音乐家 Guilherme de Camargo,他是一位早熟的弹拨旧乐器的大师,例如 维韦拉, tiorba, lute, archlute, baroque guitar, romantic guitar, 谁知道还有多少祖先! 必须澄清的是,这位年轻的主人和朋友对我们的焦虑和不和谐没有责任。
[20] “所有真正为这部电影准备的材料都被他重新加工成大型音乐会配乐,分为四个组曲供大型管弦乐队使用[其第一次完整试演由作曲家亲自指挥,于 28 年 1952 月 XNUMX 日在香榭丽舍剧院举行] . 用他自己的话说,所取得的成果是将 Pero Vaz de Caminha 的文本翻译成“适合唤起时代氛围和人物灵魂的音乐图像”(……)四组曲 [第一套房: 1. 简介 (长); 2. 欢乐; 第二套房: 3. 摩尔印象; 4.感伤的格言; 5.响尾蛇; 第三套房: 6. 伊比利亚印刷; 7.野外聚会; 8. Ualalocê(水手视角); 第四套房: 9. 十字架游行; 10. Primeira Missa no Brasil] 分为十个部分:前六部分涉及航海,后四部分涉及已发现的土地及其居民。 起初文明,随着我们接近新世界,音乐变得野蛮。 合唱团介入最后两部分”(Pierre Vidal,CD 插入 Heitor Villa-Lobos,发现巴西,1-4 号套房, 斯洛伐克爱乐合唱团(合唱团指挥:Jan Rozehnal); 斯洛伐克广播交响乐团(布拉迪斯拉发); Roberto Duarte,指挥:10 年 16 月 1993 日至 XNUMX 日在布拉迪斯拉发的斯洛伐克广播音乐厅录制)。
[21] “第一套房 – 介绍 – 乐谱开场于 长 充满激情的十六小节,暗示着征服者的决心,其主题将在第三组曲的“伊比利亚印象”中展开。 这一集包含葡萄牙舞蹈,唤起了平静的大海,从地平线的四个角落被称为号角,似乎在夜间描绘轻帆船的对话”(皮埃尔·维达尔, 上。 CIT。).
[22] 不幸的是,当时我无法探索 Luíza Beatriz [AM] Alvim 的精彩文章:“三部巴西纪录片中的音乐和声音,1959 年的短片:民族主义、传统、现代主义和巴西身份”, DOC online — 纪录片数字杂志, n.º 22,“纪录片之声”,2017 年 163 月,p. 184-169。 作者在第 XNUMX 页的表格中注明。 XNUMX,那个,“在图书馆里”,巴赫听到 柔板 do 双簧管与小提琴协奏曲 (BWV 1060)。
[23] 在厨房里,节俭的早餐期间,自然的环境显然不习惯史诗,音乐,半古怪,让我们想起葡萄牙的舞蹈,符合 XNUMX 世纪的葡萄牙瓷砖。 Luíza Beatriz Alvim 观察到不那么外行的人:“当 Freyre 在厨房门口向外看时,他开始 西西里 da 第一小提琴奏鸣曲 由安德烈斯·塞戈维亚为吉他改编的巴赫之作,带有椭圆,因为在下一个镜头中,我们看到大海和作家在博阿维亚任海滩上。 (……)”(上。 CIT。,P。 170)。
[24] 而这位学者的课还在继续:“虽然巴赫奏鸣曲的主调是G小调,但它的第三乐章, 西西里, 是相对大调,降B大调(...) 大调是其轻盈的原因之一,除了强调其舞曲特性(...) 一些重要的小提琴家将其解释为同样突出当下的严肃性在乐曲的其他乐章中。 这就是我们对塞戈维亚的吉他安排和我们在电影中听到的解释的印象:某种缓慢和重力,也许正因为如此,吉尔伯托·弗雷尔独自一人在海滩上的画面中有一种忧郁 (...) (同上,同上。).
[25] “澳 吉他序曲 #2 Villa-Lobos 的作品名为“向卡帕多西亚人致敬”,其中恰好包含一系列与哭泣有关的元素,例如 brejeiro 角色 (...) 在影片的第一部分中,这些元素出现得更多, 被听到了两次:第一次是关于吉尔伯托·弗雷尔 (Gilberto Freyre) 看着厨师准备鱼的画面; 后来,当他自己准备“一小块 pitanga、百香果和薄荷”时,典型的当地美食和饮料 (...)”(Luíza Beatriz Alvim, 上。 CIT。,P。 171)。
[26] 音乐由 Alberto Nepomuceno 作曲, 吊床小睡, 第三部分 巴西套房 (1887-1897),检测到 Luíza Beatriz Alvim (同上,同上。).
[27] 对于双连画的原始单元的“肢解”,Luciana Araújo 列出了一些原因:“(...) 可能是一个简单的持续时间问题(国家电影的补充,当短片于 1960 年 XNUMX 月商业首映时] 不能超过十分钟),但我也不会忽略这两部电影之间的差异,以及若阿金佩德罗对关于班德拉的短片的个人偏好“(同上cit。, P. 73). 在消极的、也许是决定性的接受中,吉尔伯托·弗雷尔 (Gilberto Freyre) 的反应最为突出,据他说,他不喜欢被描绘成“财富势利小人”(第 58-60 页)。
[28] 这首诗创作于 1933 年,是 晨星 (1936):“风景、格洛丽亚、海湾、天际线有什么关系?/——我看到的是小巷“。
[29] 我的解释,就其可能的正确性而言,是由于 Davi Arrigucci Jr. 的分析,而不是脚注所能表明的。 见作者,全面了解诗人, 谦卑、激情和死亡——曼努埃尔·班德拉的诗歌 (圣保罗,Cia. das Letras,1990 年)和 仙人掌与废墟——诗歌与其他艺术 (São Paulo, Duas Cidades, 1997),尤其是第一篇献给 Bandeira 的文章,“谦逊而粗犷的美”。
[30] 根据阿吉拉尔版本的亲笔签名,这首诗的日期为 28/1/1943,出现在 五十年的里拉, 在里面 全诗 (1948):“我所没有和渴望的/是让我变得更好的东西。/我有一些钱——我失去了它……/我有爱——我忘记了它们。/但在最大的绝望中/我祈祷:我赢得了那个祈祷。/ /我看到了属于我的土地。/我在其他土地上游荡。/但在我疲倦的眼睛/在我疲倦的目光中,/那些是我发明的土地。//我真的很喜欢孩子:/我没有一个我自己的孩子。/一个儿子!......这是不对的....../但我怀里/我未出生的儿子。//他抚养我,因为我还是个男孩,/我父亲成为了一名建筑师。/一个有一天我的健康失败了……/我成为了一名建筑师吗? 我不能!/我是一个小诗人,原谅我!//我不写战争诗句。/我不写,因为我不知道。/但在自杀式鱼雷中/我很乐意我的生活/在战斗中我没有战斗!=
[31] “事实上,这座山就是圣特雷莎,但这就是 Bandeira 当时对他家的称呼”(Davi Arrigucci, 仙人掌和废墟, 上。 CIT。, P. 71,注释 4)。
[32] 这首诗叫做“Gesso”,发现于放荡的节奏, 部分体积 诗歌 (1924):“我的这个小石膏像,刚出来的时候/——石膏很白,线条很纯,——/几乎没有生命的意象/(虽然雕像在哭)。/我已经带着它很多年了。 / 时间已经老化了它。,把它吃掉了,染上了一层肮脏的黄色铜绿。/ 我的眼睛,因为看了这么多,/ 浸染了我对消费的讽刺人性。// 有一天,一只愚蠢的手/ 不经意间掉了下来它然后离开了。/然后我愤怒地跪下,捡起那些悲伤的碎片,把哭泣的身影放回原处。/伤口上的时间加深了铜绿的肮脏腐蚀剂……//今天这个小商业石膏/它感人,它活着,它让我现在反思/只有受过苦的才是真正活着的“。
[33] 我指的是“Poética”的诗节,属于 放荡 (1930):“我受够了有节制的抒情诗/乖巧的抒情诗/公务员抒情诗,有日志,协议和对先生的感谢表达。 导演//我厌倦了停下来去字典里寻找一个词的白话印记的抒情// (……)”。
[34] 在图书馆之后,“下一个片段发生在 Bandeira 的房间里(快速拍摄了他的阳台)并且有两个动作作为配乐, 阿菲托索 (二) e 快板 (三)、来自名家 第五勃兰登堡协奏曲 BWV 1050 巴赫 (...)”(路易莎·比阿特丽斯·阿尔维姆, 上。 CIT。,P。 175)。
[35] “班代拉挂断电话后不久,就在他放弃工作(他用打字机推开白板)起身换衣服时, 快板 巴赫。 这首歌更快的节奏与 Bandeira 准备离开家的一系列动作相呼应”(Luíza Beatriz Alvim, 上。 CIT。,P。 176)。
[36] 该诗属于 放荡,从 1930 年开始:“我要去帕萨尔加达/那里我是国王的朋友/那里我有我想要的女人/在床上我会选择/我要去帕萨尔加达//我要去帕萨尔加达/我在这里我不快乐/存在这是一次冒险/如此无关紧要/西班牙的疯子乔安娜/女王和假疯子/成为我从未有过的儿媳妇的对应物/我将如何做体操/我要骑自行车/我要骑野驴/我要爬一根棍子/我要在海里洗澡!/当我累了/我躺在河岸上/我派人去水之母/给我讲故事/当我还是个孩子的时候/罗莎曾经告诉我/我要去帕萨尔加达//帕萨尔加达什么都有/这是另一个文明/它有一个保险箱过程/ 防止怀孕/ 它有一个自动电话/ 有生物碱随意/ 有漂亮的妓女/ 我们约会// 当我更难过/ 但难过不能做/ 当我觉得晚上自杀/——我是那里国王的朋友/我会得到我想要的女人/在我选择的床上/我要去帕萨尔加达“。
[37] “新月”,日期为 1953 年 XNUMX 月(后来添加到 电视剧10,其第一版可追溯到 1952 年),迎接诗人的新家,他搬到了另一间面向前方的公寓,位于 Avenida Beira-mar 的同一栋楼里,我们在短片中看到的那栋楼,在 Castelo,一个古老的靠近河流中心的社区:“我的新房间/朝东:/我的房间,再次俯瞰酒吧的入口。//在院子里呆了十年/我再次认识了黎明。/我再次沐浴在黎明没有血色的月经中。 // 每天早上前面的机场都会教我如何离开。// (……)”。
[38] 我们的工作谦虚地希望帮助阻止能够玷污这种尘世的 Pasargadae 的神话、宗教或类似的诱惑。 就电影而言,导演承认了异端的结局,他忽略了班德拉提出的解决方案:“因为我爱诗人,所以我喜欢这部电影。 我认为这个角色很好地经受住了导演的无能,他今天重新考虑他的所作所为,会让诗人在电影结束时沿着 Avenida Presidente Wilson 走开,阅读他的报纸”(Joaquim Pedro de Andrade,“O Poet拍摄”, DiáriodeNotícias 17 年 4 月 1966 日)。
[39] 帕萨尔加达 (Pasárgada) 的脚步所伴奏的音乐,与其他音乐一样,由 Zito Batista 和 Carlos Sussekind 选择,不幸的是我们无法识别。 无论如何,基于钢琴和管乐,很多风(口哨?),它带来了一些假小子和调皮的东西,让人想起班德拉的童年天堂。 Luíza Beatriz Alvim 在这篇启发性文章中教导道:“从序列的第一张图片(报摊的报纸和杂志)开始,伴随所有这些的音乐作品是第四乐章, 快板的 闹剧的音乐, Paul Bowles 1938 年为单簧管、小号、钢琴和打击乐创作的作品。 快节奏、部分由单簧管和小号的节奏和音色赋予的恶作剧特征以及爵士乐特征是共同的特征,并且在电影中使用音乐时通常与城市环境相关联。 // Paul Bowles 是一位美国作家和作曲家,曾师从 Aaron Copland,是 Gertrud Stein 在巴黎的圈子的一员,并从 1947 年起永久移居摩洛哥,他的家是这一代人的交汇点 打. 因此,鲍尔斯是 XNUMX 世纪文学和音乐现代主义的一部分,在某种程度上,它渗透到华金佩德罗电影的最后一幕”。 研究人员还在一份说明中回忆道,“正是在摩洛哥,[鲍尔斯] 出版了他最著名的书, 保护我们的天空,由贝尔纳多·贝托鲁奇改编为电影”。
[40] 卢西亚娜·阿劳若 (Luciana Araújo)上。 CIT。, P. 68) 在我们看来,从厨房窗户到客厅窗户的相机移动中正确捕捉了“时间椭圆”,仍然关闭,我们的角色从场景中消失的几秒钟,就像诗人打开它一样二十年后已经在图书馆了。
[41] 电话情节中的声音/图像不同步,即使在被接听后仍继续响起,将 Joaquim Pedro 归因于其中一位编辑 Giuseppe Baldacconi 的报复,他“决定以这种不寻常的方式骚扰我”,- 生气,大概。如果,从导演著名的完美主义(“电影诗人”, 上。 CIT。).
[42] Luciana Araújo 也认识到这位年轻导演的某种暴露癖,渴望“表现出自己是一个熟练的工匠”,他提请注意他的“经典剪纸中无可挑剔的练习”,他的剪辑动作、避免跳跃、柔化剪辑、改变角度,并“创造更连续的计划流”(上。 CIT。,P。 68)。
[43] 例如,我在想“Poema só para Jaime Ovalle”,小达维·阿里古奇 (Davi Arrigucci Jr) 在其诗意的神秘深处揭示得如此之好。 (谦卑、激情和死亡, 上。 CIT。, 特别是“收集的激情”,p。 45-87):“当我今天醒来时,天还是黑的/(虽然早上已经很晚了)/下雨了。/下了一场无奈的悲伤雨/作为对夜晚暴风雨的对比和安慰。/所以我起床,/我喝了自己煮的咖啡。我准备好了,/然后我又躺下,点上一支烟,继续思考……/——谦虚地思考生活和我爱的女人”.
[44] “在 '小庄园之歌'和'Trucidaram o Rio'社会情感第一次出现在我的诗歌中。 她稍后将再次出现在“The Hammer”和“Testament”中(五十年的里拉),在“在你的心中”(漂亮漂亮), 并在 'Lira do Brigadeiro' (马富阿·杜·马伦戈). 人们不应该根据这些简短的笔记来判断我的这种情感冲动:强烈的是我参与的愿望,但我可以肯定地知道我是一个小诗人。 在这样的高度,只有写下 世界的感觉 和 人民玫瑰“。
[45] Luciana Araújo 在研究导演准备的各种剧本时说,Joaquim Pedro 开始考虑 Bandeira 作品的“37 个标题”,也就是说,这是“大量的诗歌,很少的镜头”,他幽默地总结道(上。 CIT。, P. 52). 调试过程大概并不容易,因为只有四个人可以利用。 或者,另一方面,这一定是一个痛苦的、深思熟虑的过程。
[46] 这是 1948 年同名书的第二部“Belo Belo”的其余部分:“(...) 我不要眼镜,不要咳嗽/我不要投票/我要/我要山峰的孤独/隐源的水/盛开的玫瑰/在人迹罕至的悬崖上/光第一颗星星/在暮色中闪烁/我想要我想要/我想要环游世界/只在帆船上/我想再次看到伯南布哥/我想看到巴格达和库斯科/我想要/我想要Estela的黑头发/ 我想要 Elisa 的白度 / 我想要 Bela 的唾液 / 我想要 Adalgisa 的雀斑 / 我想要,我想要很多东西 / 美丽美丽 / 但 lero-lero 已经够多了 / Life nines out of zero [彼得罗波利斯,1947 年 XNUMX 月]”。
[47] “逃避世界”,在 Davi Arrigucci 看来,在他对 行程 (“途中的诗歌:诗学的启示”, 谦逊... 上。 CIT。, P. 134),“Sérgio Buarque de Holanda 的准确表达”在命名 Bandeira 的逃避现实时。
[48] “即便如此,即使是现在,我认为电影构图的数据,也许是因为它们是如此明显和公开,就像游戏的命题一样,就像在小说作品中一样,并建立了一个有效的过程来理解和理解传达真实的印象。,或者至少是对电影诗人的真诚”(Joaquim Pedro de Andrade, 上。 CIT。).
[49] 据说诗人为开场的戏剧化辩护,诉诸艺术的真实,让我们说 大致:“曼努埃尔·班德拉对这些[小说及其游戏的]问题很敏感,他告诉很多人,每周进行几次购买牛奶的操作,完全没有电影中出现的那种辛酸。 对他来说,这是一种没有感情主义的行为。 而且,在这种情况下,就像在其他电影情节中一样,直接的、现实的真相被一种表现的真相、一种解释性的愿景所取代,就像诗人在生活中实践的升天一样合法,最后的电影。 通过这个过程,剧本意在将他的生活表现压缩到诗人每天的早晨”(ID。).
[50] Sérgio Buarque de Holanda 在 1948 年关于 Bandeira 的一篇文章“诗歌的轨迹”中讨论并驳斥了该论点,该文章押注于文化传统(例如,援引叶芝和他的“驶向比赞西奥”),-也许是诗人提到波德莱尔和他的“旅行邀请”的痕迹,-解释帕萨尔加达诗人逃避(对世界)的诗歌。 Sérgio Buarque 和 Mário de Andrade 的文章都是经典之作,都可以在 Aguilar 版本中找到。 第一个先于 行程; 第二个, 放荡.
[51] 比照。 “古代里约的遗迹”,我在杂志上的文章 电影院 n.º 35.
[52] 比照。 我在杂志上发表的文章“马内,人民的旗帜” 新 Cebrap 研究 n.º 67,2003 年 XNUMX 月。