通过 鲁本斯·鲁索曼诺·里恰尔迪*
我们必须重视像圣保罗市政剧院这样稳定的公共机构,这样全国各地就有很多这样的机构
我与圣保罗市政剧院有着深厚的感情。它就在那里,触摸着 军事波兰语 13 年,1977 岁的弗里德里克·肖邦 (Fryderyk Chopin) 在大师鲁本斯·莱昂内利 (Rubens Leonelli) 的艺术指导下,在一场音乐会上首次公开演奏了这首曲子。从 1979 年起,我成为了大师奥利维尔·托尼 (Olivier Toni) 的学生,他曾是剧院乐团 (Orquestra do Theatro) 的巴松管演奏家,他向我讲述了有关该机构的不寻常故事,包括由海托·维拉·洛博斯 (Heitor Villa-Lobos) 指挥的令人难忘的音乐会。
自从大师罗伯托·施诺伦伯格(Roberto Schnorrenberg)表演的最后几年以来,我开始参加市剧院的音乐会和歌剧表演。也是在那里,我开始以新旧之间、地区性与国际性之间、经典与实验之间的有趣对位来理解音乐。即使我住在国外,我也总是试图了解它的时间表。
不管怎样,促使我写这篇文章的好消息是圣保罗市政剧院目前正处于最好的阶段,达到了非凡的技术艺术水平。重要的是,在像巴西这样一个有着杂种情结的国家,不仅要有批评的空间(尽管这是必要的),而且还要有赞扬具有历史意义的事业和成就的空间。
我们必须学会不仅重视我们的才能,而且重视我们在伟大艺术中的潜力——这些潜力被最受尊敬的媒体严重忽视,因为它们只把伪知识分子的偶像崇拜奉献给文化产业。总之,在我国,歌剧舞台这种外在于文化产业的艺术性很少被考虑。尽管如此,罕见的评论往往是不公平的或仅仅是破坏性的批评。我们必须审视这种适得其反的事态。
圣保罗的歌剧历史可以追溯到 70 世纪,至少可以追溯到启蒙运动总督和赞助人莫加多·德·马特乌斯 (Morgado de Mateus) 时代。我们所知道的最年长的“工人”教堂主持(在殖民时期,据说是在歌剧院工作的音乐家)安东尼奥·曼索(Antônio Manso),于 XNUMX 世纪 XNUMX 年代在大教堂和圣保罗歌剧院工作世纪。安东尼奥·曼索出生于萨巴拉,曾在巴伊亚工作过,因其曲目的艺术品质和现代性而受到时任总督莫尔加多·德·马特乌斯的赞扬:“提供了当今最有品味的唱名曲”——记得 索法斯 它们是带有乐谱的论文。老圣保罗歌剧院位于 Pátio do Colégio 的耶稣会教堂旁边。它于 1870 年被拆除——它存在了大约一个世纪。

在已经被遗忘的圣保罗古代剧院中,同样的悲惨命运也发生在市政剧院之前的另外两座歌剧院:第一座圣何塞剧院位于现在的若昂门德斯广场,于 1864 年至 1898 年间运营,后来被一场大火烧毁。废奴主义者的舞台,朗诵卡斯特罗·阿尔维斯的诗句,并纪念路易斯·伽马 抛尸;第二座圣若泽剧院 – 10 年至 1909 年间仅运营了 1919 年,于 1924 年被 Cia Light 拆除,如今在其所在地矗立着 购物灯.



市政剧院于 1911 年开业,因其具有纪念意义的建筑,成为并且仍然是圣保罗市最好的实体歌剧空间。其优秀的结构如今处于完美的保存和使用状态。

然而,我们最感兴趣的是,结构优点还伴随着圣保罗从未经历过的艺术方向。自 2017 年担任市剧院的音乐领导以来,指挥家 Roberto Minczuk 一直在推动巴西一些最成功的歌剧项目: 罗森卡维尔(Der Rosenkavalier) 理查·施特劳斯, 三个橘子的爱情 谢尔盖·普罗科菲耶夫, 幽灵船 理查德·瓦格纳, 西方少女 贾科莫·普契尼, “茶花女” e “弄臣” 朱塞佩·威尔第 (Giuseppe Verdi) 的作品(由豪尔赫·塔克拉 (Jorge Takla) 执导)是最著名的作品之一。
还有新歌剧的新委托: 剃刀扎进肉里 莱昂纳多·马蒂内利和 纸人 艾洛迪·布尼 (Elodie Bouny) 的作品——两首作品的歌词均受到普利尼奥·马科斯 (Plínio Marcos) 戏剧的启发。
也许是最好的舞台 伊尔·瓜拉尼 安东尼奥·卡洛斯·戈麦斯的作品一直受到安东尼奥·卡洛斯·戈麦斯的赞赏——不仅因为歌手和管弦乐队参与音乐诠释/执行的极高技术艺术表演,而且还因为插入了艺术图像和艾尔顿·克雷纳克的批判性思维,将何塞的作品置于背景中土著世界中的阿伦卡尔剧本——也就是说,历史在事实上和法律上都属于这个世界。
最近,艺术大师 Roberto Minczuk 再次走在了前列。 性能 艺术与 Madama蝴蝶 贾科莫·普契尼的作品。当然,艺术家的言说之地是整个宇宙,正如艺术史就是文化挪用的历史一样。正如不存在纯粹的语言一样,所有的语言都是隐喻性的,同样也不存在没有语言风味的伟大艺术,这是由于与起源文化的批判-发明距离造成的。因此,毫不奇怪,托斯卡纳作曲家普契尼以其创造性的超越性,讲述了一场涉及平克顿和乔-乔-桑(蝴蝶夫人)人物的日本悲剧——他是美国海军的一名美国中尉;他是一名美国海军中尉。她,日本艺伎。
不仅是因为适当的和重新审视的声音的聚集,例如 美国国歌 或者日本传统民歌 樱花樱花,但特别是通过其在和声(克服音调功能)、旋律(将浪漫旋律的解放发挥到极致)和编曲(尝试新的音色和组合)方面的创新,普契尼向人们展示了一个始终存在的音乐世界。我们,它感染并感动我们。
虽然这部剧的背景是在20世纪初的长崎,但绝不是这样。 Madama蝴蝶 可以被认为是一部过时的歌剧,更不用说注定要过时了:由于圣保罗市剧院的这一令人钦佩的解释/执行,涉及场景和音乐,并突出了其语言的活力,这部作品仍然发人深省,令人惊讶和新鲜。
莉维亚·萨巴格(Livia Sabag)的风景指导值得赞扬。我目睹了一系列作品,不仅在巴西,甚至在其他国家,其中舞台导演似乎混淆了歌剧世界中的 波伊西斯 (创造语言作品的创造性过程:作曲家、剧本作者或戏剧作者、编舞者等的技艺) 实践 (作品的诠释-执行:指挥、歌手、演奏家、舞蹈家、演员、舞台导演等职责)。
当然 实践 在舞台表演方面,由于没有唱名法,因此必然比音乐方面更有创意。但解释仍然存在局限性。发明作品语言的是作曲家和剧本作者,而不是舞台导演。由于同一件作品不存在两个相同的舞台,因此,由于每个舞台导演不可避免的特质,自由甚至实验性创新不能与混战混为一谈——就好像另一部不同的作品通过一个作品出现一样。 实践 轻浮。 A 实践 相反,艺术是一种解释学练习,旨在理解并优先考虑 创作。 因此, 实践 它不能也不应该扭曲,更不用说消灭作品的语言。
移动的情况下 Madama蝴蝶 由 Livia Sabag 创作,我们的作品重视 波伊西斯 普契尼和他的剧本作者的观点:她将作品的世界理解为历史本体论的相互作用,并从中提取出最具表现力的身体和存在主义运动。普契尼的舞台表演更加普契尼。

整个团队的表演完美结合,在舞台上实现了美丽的视觉效果和表现力的统一——与布宜诺斯艾利斯科隆剧院的非常成功的合作:尼古拉斯·博尼(布景)、卡埃塔诺·维莱拉(灯光)、索菲亚·迪农齐奥(服装)、马蒂亚斯·奥塔洛拉(视频)和 Tiça Camargo(visagismo)。
它也脱颖而出 玛伊拉·费雷拉,珊瑚保利斯塔诺的指挥,这也处于最好的阶段。主唱也很出色,尤其是 Carmen Giannattasio(Cio-Cio-San / Madama Butterfly)——我们在巴西听过的最美丽、最具表现力的声音之一——以及 Celso Albelo(Pinkerton),无论是声音还是声音都非常完美。就戏剧、场景而言。配角安娜·露西娅·贝内代蒂(铃木)和道格拉斯·哈恩(夏普莱斯)也无可挑剔。
另一个好消息是让·威廉(Goro)令人难忘的表演。最近,圣保罗大学校长卡洛斯·吉尔伯托·卡洛蒂·儒尼奥尔 (Carlos Gilberto Carlotti Júnior) 表示,近年来,我们大学的骄傲之一是它有潜力提供广泛的优质教学和研究机会。因此,在许多不太受青睐的家庭中,他们的一个孩子第一次成功地在 USP 学习——这一过程不仅有巨大潜力改变 USP 学生的生活,而且也有可能改变他的家庭甚至整个社区的生活。
让·威廉 (Jean William) 出生于巴里尼亚 (Barrinha),是上莫吉亚纳 (Alta Mogiana) 甘蔗种植园的牛仔若阿金·阿波利纳里奥 (Joaquim Apolinário) 的孙子,他是家族中第一个从 USP 毕业的人。他是我们在里贝朗普雷托南太平洋大学音乐课程的学生,毕业于 Yuka de Almeida Prado 教授的班级。当一名教师的工作使他的职业生涯如此成功时,没有什么比这更有价值的了。让·威廉的成功就是免费公共教育的成功!

最后,罗伯托·明丘克 (Roberto Minczuk) 担任音乐总监,带领市立交响乐团演奏了 Madama蝴蝶在我们看来,动作精确,每个细节都极其仔细,在管弦乐队、合唱团和独奏者之间取得了完美的平衡——无论是最强还是最柔和的强度——始终关注普契尼音乐创作的微妙之处和风景氛围的交替。罗伯托·明祖克 (Roberto Minczuk) 是来自意大利的艺术家的另一个优秀例子。 实践 (指挥)不仅能听懂艺术家的语言 波伊西斯 (作曲家)在他的技术风格问题中,他如何知道如何以最辉煌和最善良的表达来执行他的声音。

鉴于市剧院目前的艺术水平,不仅是圣保罗值得祝贺,整个巴西也值得祝贺。我们必须重视像圣保罗市政剧院这样稳定的公共机构,这样全国各地就有很多这样的机构。
*鲁本斯·鲁索曼诺·里恰尔迪 他是里贝朗普雷托-南太平洋大学哲学、科学和文学学院音乐系教授和南太平洋大学爱乐乐团指挥.
地球是圆的 感谢我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
贡献