这首诗的大胆

Cy Twombly,无题(酒神),2008
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 路易斯·科斯塔·利马*

巴西诗歌散文集作者简介

低字母

通常,这取决于一本书的介绍,以介绍主持后续章节的原因。 这种情况很常见,因此无需为介绍辩护。 一本完全属于小说类型的书,即诗歌,发生了一些不同的事情,它冒犯了当时的市场品味。 然而,他最终远未达到他的设想:解释了我什至没有提到的大部分内容。

一般读者的兴趣已经从这首诗转移开,这在欠发达地区并不罕见。 众所周知,在西方,XNUMX 世纪是一个转折点:小说吸引力的上升与诗歌兴趣的下降相对应。 如果说,在我们看来,XNUMX 世纪远未达到它在欧洲所起的作用,那么小说散文的吸引力就转移到了 XNUMX 世纪,它找到了另一个解释的理由:不是思想的世俗化,由 出勤, 但国家的独立和君主权力很快就感到需要召集拉拉 知识分子 为政治自治辩护。 即使一开始阿伦卡尔和贡萨尔维斯·迪亚斯回应了同样的呼吁,这也不是问题,因为毕竟天平偏向于小说散文,损害了诗意的印第安主义 廷比拉斯。

从这里重要的观点——读者的形成——来看,政治自主不能与经济模式分离,因为它是奴隶模式。 正是这一点决定了有资格阅读的人的最低程度,所有者,尤其是糖厂的所有者。 阅读大众受到限制,不仅因为识字率低,而且因为土地所有权不需要智力资格。 除了所有者,在自由专业人士之外的城市中被稀有,除了他的家人和他的小圈子之外,还有谁会成为读者的一部分? 因此,可以公平地说,阅读大众是稀疏的,而且它对独立的热情没有被任何火焰点燃也非常稀疏。

上面的提醒与英格兰发生的事情形成鲜明对比。 由于此处仅概述主题,因此可以删除对 XNUMX 和 XNUMX 世纪小说的引用,我们直接来到 XNUMX 世纪。 实质性帮助由 小说与阅读大众, 1932 年由奎妮·多萝西·利维斯 (Queenie Dorothy Leavis) 编辑; 请注意不要高估案例之间的差异。

Leavis 首先强调,“在 1979 世纪的英国,不仅每个人都可以阅读,而且可以肯定地说每个人都阅读”(Leavis,19 年,第 XNUMX 页),而在我们中间,现在已经将近一个世纪了过去,在巴西的每一个主要城市,随着电视机的增加、肤浅的新闻、面向公众的节目和难以言喻的电视剧,人们会感觉到读者群正在被稀释。

即使考虑到巨大的差异,研究人员的阅读也得到了其他观察结果的验证。 报纸的发行量就是这种情况。 虽然利维斯指出,读者从市政或流通图书馆借书比购买书籍更为普遍,但图书贸易并未受到损害,因为主要报纸认为支付知名文学人物的费用让他们出版对他们有利。他们可以每周对所编辑的内容进行评论。 “负责任的书商会承认,例如,阿诺德·贝内特 (Arnold Bennett) 应该在他的每周专栏中提到一本小说,以便出售一个版本 [...]”(同上,第 33 页)。 “诚然,书面小说的流行,集中在小说中,已经知道电影的竞争,文人被电影明星吞噬”(同上,第 28 页)。

由于导致我们强调 QD Leavis 的工作的原因,这条注释很重要:“与 1760 年发生的情况相反,当时作者和读者之间没有分层,因为每个人都使用相同的代码并使用通用的表达技术” (同上,第 41 页),在作者写书的时候,这样的共同语言已经不存在了。 这助长了某种悲观主义:“能够接触现代文学的批判性少数群体被孤立,被公众拒绝并面临灭绝的威胁”(同上,第 42 页)。 并且“读者不准备重新适应 达洛维夫人 ou “到灯塔去” 花费在它们身上的能量几乎没有回报”(同上,第 61 页)。

如果 1930 年代承认悲观主义的阴影笼罩着研究人员,那么将近一个世纪后我们会如何评价自己? 从一开始就应该指出,即使是为数不多的文学爱好者,本书第二部分所研究的诗人也会被认为是未知数。 我们在整个 XNUMX 世纪在文学和公众之间进行的调解,报纸副刊,现在只是在我们的记忆中。 在当前的政治经济形势下,情况变得更糟。

美元的逐步贬值使得外国书籍无法流通,并加剧了我们已经枯竭的图书馆的贫困,而经济部长对美元的汇率感到满意,因为它有利于出口商。 毫不奇怪,为了增加收入,政府考虑对这本书征税,理由是它是奢侈品。 此外,副刊的消失对应于书店的关闭和电视媒体集中在仅针对普通大众的节目中。

无需进一步详细说明,只需添加:从更广泛的文化术语中谈论悲观主义,而不仅仅是参考文学,仍然是令人难以置信的天真的证明。

上面的简短注释足以让我们意识到代表随后几百页的市场利益的侮辱。 但是,我们看到为我们开放的前景仍然需要强调另一个方面。 XNUMX 世纪报纸副刊扮演的角色与当时文学史扮演的角色相关。 难怪有人说,对于我之前那一代的文学评论家来说,最大的成就就是写一部文学史。

如果说文学副刊有利于评论家的批评并使他们受到关注,那么文学史就是将批评系统化的手段。 将其系统化实际上意味着将文学视为已知和公认的对象,让其专家发展其时刻的时间结合。 现在,从 1932 世纪的最后几十年开始,工业化进程推动的机械化程度不断提高,价值规模缩减为单一的经济利润价值,这使得波德莱尔和马拉美的工作成为了波德莱尔和马拉美的工作,紧随其后的是前几十年庞德、艾略特和卡明斯的 XNUMX 世纪,体现了 QD Leavis 在 XNUMX 年指出的共同语言的断裂。因此,通过纯粹的历史化来理解文学小说属性的可能性被简化为描述,即,它变得不可行了。

在我们之间,如果我们已经指出了困难,那么对于现在强加在他的分析师身上的困难,我们还能说什么呢,首先考虑到他需要具有一种他没有受过教育的反思能力。 简而言之,虽然我们的理论化避免与哲学接触是有害的,但现在恰恰是这种接近被强加了。 文学小说现在既缺乏受限制较少的读者,也缺乏知识渊博的分析家,而不是将其暂时定位。 这意味着对文学问题的重新审视是必要的,考虑到其审视的主要焦点并没有以其历史化结束。 被强加的问题已经在我最近的书中得到了发展。 在这里,我们将仅限于这首诗在波德莱尔之后所具有的方面。 我将满足于庞德和艾略特关于 XNUMX 世纪头几十年以来诗歌形成的社会背景的一些重点。

1918 年,埃兹拉·庞德 (Ezra Pound) 在撰写《法国诗人》(French Poets) 文章时,打算呈现一种可移植的法国诗歌对立物,从 1870 年出版至今。 我对他的研究的兴趣要小得多:强调对庞德来说非常边缘的东西:诗歌创作与公众的分离。 这一点在他所说的他认为是“那个时期最伟大的诗人”特里斯坦·科比埃(Tristan Corbière,1845-1875 年)的言论中很明显。 虽然它的首次出版日期是 1873 年,但它“在魏尔伦 1884 年的论文之前几乎不为人知,并且在梅森 1891 年出版他的作品之前几乎不为‘公众’所知”(庞德,1935 年,第 173 页)。

提出的问题在 TS Eliot 为他在 诗歌的使用和批评的使用:西德尼关于诗歌的作用是提供“快乐和指导”的假设将在 1945 世纪后期发生变化。 “华兹华斯和柯勒律治不仅在摧毁堕落的传统,而且在反抗整个社会秩序 [...]”(艾略特,25 年,第 XNUMX 页)。 更进一步,他观察到,关于他自己这一代人,他、庞德和“我们的同事”曾被一位文章作者称为 文学布尔什维克 (同上,第 71 页)。 在打开献给马修·阿诺德的专页时,他引用道:“美国和欧洲的民主崛起并不像人们所希望的那样是和平与文明的保障。 这是不文明的崛起,任何学校教育都无法提供智慧和理性”(同上,第 103 页)。

分手的摘要亮点 相同的代码,挑起诗人与大众的分离,应该补充一点,它对应于现代诗歌的分化。 当与 Iser 一起重申时,我们将更加简短,在他的语言中, 效果(Wirkung),用他的话来准确理解:“效果源于所说与所指之间的差异,或者换句话说,源于展示与掩盖之间的辩证法”(Iser,1976 年,v. I,第 92 页) ),由于“不同层次的意义在读者中产生了将它们联系起来的需要”的组合(同上,第 97 页)。

矛盾的是,语言的分层一方面导致文学生产与接受之间的距离,另一方面导致复杂的文本丰富性和随之而来的批评家对语境化的不满足。什么分析。 由此产生的情况激发了文学理论在 XNUMX 世纪最后几十年的飞跃——而沃尔夫冈·伊瑟尔的作品似乎是其最伟大的成就。

露出上面的全景,我对民族文学小说的存在做最后的观察。 他们将着眼于重新审视民族文学的问题,因为正如我们所看到的,首要的焦点必须是其对象的资格,而不是其地域性。

众所周知,作为“文学”的话语形式的分化是在1832世纪末才确立的; 它在 XNUMX 世纪初被学院接受,在文学史的标题下,起初只接受古老的民族文学; 史学标准如此强加,以至于格维努斯以客观性的名义在 XNUMX 年表示,“对于文学史学家来说,美学只是一种辅助手段”。

我们还知道,对这种还原性总体化的反应在 XNUMX 世纪初就表现出来,出现在克罗齐和俄国形式主义者身上,并随着 新批评 在 1960 年至 1980 年间进行的理论化,它不再被指责为文本的语言属性的还原论。值得一问的是:我们之间?

为了让理论反思在我们中间生根发芽,它必须与自贡萨尔维斯·德·马加良斯(Gonçalves de Magalhães,1811-1882 年)以来确立的一种思维方式相矛盾,尽管这种思维方式正在得到完善。 在他的“关于巴西文学史的论述”(1836 年)中,文学被描述为一个民族最好和最真实的精髓。 由于国家在没有支持独立的运动的情况下实现了自治,因此当务之急是文学作为一种能够到达最多样化地区的话语形式,负责传播它。 而且,考虑到稀有公众的条件,并且无法在全国范围内获得大学课程,它将不得不依赖一个激动人心的、刺激性的、很快就会感伤的词,这些词通过耳朵进入,而不是需要脑力劳动。 在这种短路中,兴趣转向了统一国家的形成,而很少关注文学本身。

还必须考虑到,这种情况发生在一个技术发展开始演变的世纪,并且在后来被称为人文科学的领域中,寻求确定性解释,这似乎扩展了硬因果关系,已建立由自然科学。 因此,西尔维奥·罗梅罗 (Sílvio Romero) 认为的重要性以及他的对手若泽·韦里西莫 (José Veríssimo) 的胆怯试图对构成文学文本的内容进行相当接近的近似。

简而言之,国籍、历史决定论解释、社会学和通俗易懂的语言是使批评文学作品远离反思回路的特征。 (如果问自己这些假设会存在多久是不礼貌的。如果问“直到什么时候”这个表达,即使它的内容软化了,是否已经获得了有效性,那就更冒险了。)

如果小说家没有学会使卡波耶拉战术适应社会关系,马查多的天才就会遭受埋葬若阿金德苏桑德拉德(1833-1902 年)的排斥并迫使他流亡。 他聪明的第一个迹象是:不坚持批评。 如果他坚持像他的“民族的本能”(1873 年)这样的文章,并且即使在文章的过程中他不试图减轻他对将文学等同于民族表达的指责,他很可能会成倍增加凶猛的敌人。 作为交换,创建 Academia Brasileira de Letras 的倡议使他能够与学者和“权力拥有者”的伙伴建立友好关系。

作为交换,马查多的编辑救赎归功于佩德罗二世文化政策确立的路线的稳定。 因此,我们没有繁荣的条件,也没有使德国成为知识探究参考中心的投机脉络,即使在 XNUMX 世纪,这个国家在政治上是零向左,也没有道德路线 - 实用主义会区分英格兰。

我们没有一个方向或另一个方向,而是像所有西班牙裔美国人一样,坚持修辞一词的传统,甚至懒得去查阅修辞学论文。 作者可以使用复杂的、极其复杂的词典,如 腹地, 甚至在Augusto dos Anjos,只要一切都不过是一团雾气,一副学者的模样。 而欧几里得斯,即使诉诸于种族假设,他打算对这个国家做出科学的解释,他仍将继续被理解为一部明确的文学作品,因为他处理的是我们的政治历史问题。 所以现在对欧几里德来说仍然如此。

在国际理论反思的黄金岁月(1960-1980 年)期间,巴西文学的历史主义烙印得以保留。 它成为一个政治分水岭。 理论化与形式主义相混淆,并且与我们最近的独裁统治(1964-1983)相吻合,它与右翼立场相混淆。 作为回报,左派被认同为马克思主义者卢卡奇,排除了他早期的相关作品, 灵魂与形式 (1911)和 浪漫论 (1920)。 这种认同简直是灾难性的,更何况是因为他们受到重要学术人物的鼓励。 那些反抗它的人,比如哈罗德·德坎波斯,被边缘化了,而且仍然如此。 虽然在那几十年里,对文学的理论反思在邻近地区产生了影响——在对历史书写的反思和对人类学实践的重新审视中——严格来说,在文学中,它很少被实践,如今,它发现更少的实践者. (我把我自己也包括在内。)

尖锐的倾向并没有使我们的案例不那么具有特定的路径。 尽管理论反思和文学小说本身不再具有前者在短时间内获得而后者自 XNUMX 世纪末以来一直保持的声望,但这并不妨碍发达国家出现重要的理论和虚构作品,然而,在我们中间,除了小说之外,诗歌和理论作品都冒着读者甚至不知道其标题的风险; 而且,由于它们不流通,找不到编辑的可能性增加了。

这意味着全球化对应于创造一个更大的深渊,将发达世界与其他世界分开。 面对这样的深渊,必须说文学小说研究本身需要重新制定,而且它与哲学和人类学等邻近领域的急剧分离对它来说是灾难性的。 例如,如何继续忽视 Eduardo Viveiros de Castro 从他自己在 狂野灵魂的反复无常 (2002)?

发生这种情况有两个原因:一方面,作为虚构的文学小说——即一种不以概念为基础、对公认的真理提出质疑、本身不表现为真理的话语形式——无法成为自我-了解但另一方面无法与电子媒体产品竞争; 让乘以 假新闻,被许多人视为虚构的例子。

由此产生了两个直接的后果:(a) 理论反思的缺乏有利于传统批判判断的延续。 我们的文学经典与其说是出于意识形态的原因,不如说是因为缺乏探究; (b) 因此,它增加了与其他文学作品进行有效比较的可能性,这些作品随后仍然不为人知,虽然不为人知,但增加了与我们作品相关的深渊。

有什么办法反对它? 审视民族文学的问题,当然不是否定它,也不是否定历史的作用,而是要切入它的对象。 不这样做意味着国家的概念没有限制。 如果是这样,为什么没有人考虑科学知识的国籍? 在 XNUMX 世纪的背景下,将民族性的表达扩展到一般的文学和文化是不可避免的。 除了直到本世纪中叶仍然通用的代码之外,它还捍卫了在欧洲本身仍然是殖民地或次要地区的地区的独立性。

如今,这样做意味着将文学简化为日常生活的记录,简化为性别或性认同问题。 如果这种归约因为它被广泛实践而同样荒谬,那么如果不进行理论反思和消除将其与哲学或人类学研究分开的障碍,如何克服它呢? 以及如何在括号中建立对虚构的理解?

* 路易斯·科斯塔·利马 里约热内卢天主教大学 (PUC/RJ) 名誉教授和文学评论家。 作者,除其他书籍外, 心灵的基础:虚构的问题 (联合国教科文组织).

参考


路易斯·科斯塔·利马。 这首诗的大胆: 关于现当代巴西诗歌的论文。 圣保罗,Unesp,2022 年,400 页(https://amzn.to/3KHsCLw).


A Terra é Redonda 网站的存在要感谢我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
单击此处查找操作方法

查看作者的所有文章

过去 10 天内阅读最多的 7 篇文章

查看作者的所有文章

搜寻

研究

THEMES

新刊物