作者 Afrânio Catani*
Glauber Rocha 18 岁时编写的剧本,从未拍摄过
人们普遍认为巴伊亚人的朋友是终生的。 难道是。 我想是这样。 至少就我而言,这是得到证实的。 我不断地,带着一颗沉沦的心,我是多么想念我的巴伊亚朋友 Edivaldo Machado Boaventura(1933-2018),他在他的状态下,他出生在 Feira de Santana。 幸运的是,多亏了 Orixás,我的另一位来自巴伊亚的朋友,Paulo Dory Neves 非常坚定、强壮、英俊和动摇。
埃迪瓦尔多曾任巴伊亚联邦大学教授、两届教育国务秘书、巴伊亚文学学院院长、该报总干事 这个下午 并且在 1980 世纪 XNUMX 年代中期,他设计并创建了巴伊亚州立大学。 他能说一口流利的英语和法语,拥有令人羡慕的人文文化,在日记中记录自己感兴趣的事情,能够在他所居住的联邦单位中互动的各个政治派别之间轻松交流。
然而,对我来说,最重要的是与我聊了很多、玩得很开心的亲爱的朋友,在众多珍宝中,他送给我一件美妙的东西:一份 1987 年版的 Glauber Rocha 未出版剧本的副本, 领主 纳维根特斯 (1957 年),当时的男孩在 18 岁时写的第一本书。 由于来自 Edivaldo 的一切都很特别,这本副本也不例外:它由电影制作人的母亲 Lúcia Rocha 亲笔签名。 扉页上写着:“致 Edivaldo – Lúcia Rocha, Salvador, 9/8/87”,然后更正为正确的日期:9/9/1987。
但随后,Edivaldo 写道:“致 Afrânio Mendes Catani,以 Edivaldo 的友谊 – 巴伊亚州,1o./8/93”,在括号中添加:“Lúcia Rocha 是夫人。 格劳伯的母亲”。 此外,尽管他一丝不苟,但仍然在该期的内封面上贴了两份剪报,详细介绍了发行仪式,包括在巴伊亚州的 Academia de Letras 与 Lúcia 的签名之夜。
剧本
航海王(剧本) – 1957 – Salvador: Edições Macunaíma, 1987, 28 p., features a presentation by Fernando da Rocha Peres and, on the cover, an monotype by Calasans Neto. 事实上,除了 Lúcia 之外,Ginásio da Bahia(中央)的前同事也出席了仪式,例如 Fernando Rocha、Florisvaldo Matos、Calasans Neto 和 João Carlos Teixeira Gomes。
值得抄录第 27 页的“Colofão”:“在 GERAÇãO MAPA 的 30(三十)年和 20 年 1987 月 XNUMX 日,电影剧本的版本开始编辑 航海家之王, 与 Rocha Peres 合作,为 Edições Macunaíma,印数 1.000(一千)份,经电影制片人继承人授权,在平面艺术和有限工业中,在 Antônio Lobo 的平面监督和文化赞助下基金会经济学家米格尔卡尔蒙。 本版还标明了朋友 Glauber Rocha 于 22.08.81 年 XNUMX 月 XNUMX 日英年早逝的日期,以示纪念。
当然,许多研究格劳伯作品的学者已经致力于解开这个恰好 15 页的剧本。 有一个相同的变体,但决定发布这个版本,更丰富,因为它有手写的更正或对文本的补充。 Fernando Rocha Peres 在他的演讲中解释说,“只有剧本封面将被出版——由 Glauber Rocha 设计——以及一个简单的作者身份说明,由电影制作人手写,在封面背面:“Senhor dos Navegantes”/argument and script/Glauber Rocha e Rocha Peres”(第 6 页)。
但是,让我们探讨一下 Rocha Peres 演讲中更具启发性的方面。 格劳伯的同学说——在该版本中有一张他们两人的照片,1957 年,穿着制服,沿着萨尔瓦多的 Rua da Misericórdia 走——这位当时有抱负的电影制作人认为那一年制作一部短片,“有剧本集在 1 的 baiana 派对上o. de Janeiro,也被称为一年的第一天的海上游行,在萨尔瓦多,其中基督被钉在十字架上的图像(“Senhor dos Navegantes”)在厨房中穿过 Bahia de Todos os Santos 海, 在从 Conceição da Praia 到 Porto da Barra 再到 Boa Viagem 海滩的路线上,有同名圣母庙,人群在广场和沙滩上等待基督的到来,伴随着数百艘各式各样的船只,悬挂着旗帜,嘈杂,到处都是当地人(黑人、混血儿和白人),今天还有惊奇的游客”(第 5 页)。
具有浓厚异教和狂欢气氛的聚会,“在其中,神圣与亵渎在歌曲、熏香、棕榈油、酒精、舞蹈、基督教和非裔巴西人的崇拜、感官主义中混淆”(第 5 页)。
一些段落考虑了剧本的两种变体,并进行了一些删减和补充,此外还声明年轻的格劳伯的这部作品“玩的是示意性人物,具有 装饰 港口、标志性的单桅帆船、巴伊亚的大西洋之光、海风、聚会、老萨尔瓦多的街道、Pelourinho、教堂和集市”(第 5 页)。
众所周知,格劳伯最终没有拍摄 航海家之王,并在次年,即 1958 年,他开始 庭院.
在 1950 世纪 XNUMX 年代末,巴伊亚,尤其是萨尔瓦多,经历了一场强烈的文化动荡,重点是诗歌、戏剧、文学和刚刚起步的电影,而沃尔特·达·西尔维拉 (Walter da Silveira) 则引领了一些电影经验。 大多数青年学生开始在文化杂志上发表他们的第一部作品 MAPA.
为了使他的电影事业可行,格劳伯于 1956 年成立了一家公司,名为“Sociedade Cooperativa de Cultura Cinematográfica Yemanjá, Responsibilities Limitada”,于 21 年 1956 月 24 日在巴伊亚州贸易委员会注册。该注册证书表明,Yemanjá 的社会目标是“传播一般文化,特别是电影摄影,始终遵守第七艺术的文化标准”,José Teles de Magalhães(总裁) ; Glauber Andrade Rocha(财务总监); Fernando da Rocha Peres(主任兼秘书)。 董事会成员:Frederico José de Souza Castro、Jayme Oliveira Cardoso、Albérico José Lima da Motta。 监事会:Jayme Oliveira Cardoso、Luiz Dantas da Silva 和 Tarcísio Sampaio de Araújo。 替补:Newton Augusto Silva da Rocha、José Augusto Azulay 和 José Júlio Calasans Neto。
Rocha Peres 补充说,当时的气氛非常激动,以至于一群年轻人走上街头,在墙上贴传单和贴子,上面写着“你相信巴伊亚的电影院吗? 我们相信! 与 Yemanjá Filmes 合作”(传单转载于第 23 页)。
由 Glauber Rocha 领导的小组的总体计划雄心勃勃:“在我们的土地上制作电影,并制作一部名为“Bahia de Todos os Santos”的故事片。 阿尔贝里科·莫塔 (Albérico Motta) 回忆说,这个片名,圆形和巴伊亚 (Bahian),将允许在一瞬间制作四集——就像 [当时] 的意大利电影一样——巴伊亚生活和文化,其中 航海家之王. 经验或省级乌托邦没有成功,Glauber Rocha 离开去其他城市和国家制作他的电影”(第 6 页)。
1987 年版本的剧本是“从新闻纸上的打字文本,合法尺寸,质量较差,带有红色机器胶带,经过一些更正、修改、补充和格劳伯·罗查 (Glauber Rocha) 的手写绘图”(第 6 页)。
埃迪瓦尔多在 2017 年底给我打电话说,沃尔特·达·西尔维拉(Walter da Silveira)是一位伟大的巴伊亚人,他甚至影响了卡埃塔诺·维罗索(Caetano Veloso),他的影评卷已经留给我了,他管理并写了一篇献词。 当他来圣保罗时,他会带我来。 不幸的是,这是不可能的,因为他已经离开了。 我想起了豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(“无尽的礼物“):
一位画家答应给我们一幅画
现在,在新英格兰,我知道他死了。 我感觉
其他时候,理解的悲伤
我们就像一场梦。 我想到了那个男人和
丢帧。
(只有神才能承诺,因为他们是不朽的。)
我想到了一个屏幕不会占用的前缀位置
后来我想:如果它在那里,随着时间的推移,它会成为一个
thing else,一件事,虚荣心或习惯之一
在这所房子里面; 它现在是无限的,不间断的,能够做任何事
形状和任何颜色,与任何人无关。 它以某种方式存在。
它会像一首歌一样生生不息,伴随着我直到生命的尽头。
谢谢豪尔赫·拉科。
(人也可以承诺,因为承诺中有不朽的东西。)
该怎么办? 我决定在我办公室的架子上开辟一个假想的空间,大概只有半只手多一点,并认为 Glauber 的老师 Walter 一定就在 Edivaldo 的手边。
*阿弗兰尼奥·卡塔尼 是 USP 的退休教授和 UFF 的客座教授。