隔离中的电影院:Rubem Fonseca 和 Sérgio Sant'anna

阿尔贝托·马丁斯 (Jornal de Resenhas)
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 何塞·杰拉尔多·库托*

对基于两位作家作品的所有电影的评论

在不到一个月的时间里,巴西失去了两位最伟大的作家,鲁本·丰塞卡和塞尔吉奥·桑塔纳。 两人都与电影保持着密切而富有成果的双向关系。 无论是作为改编文学作品的作者还是作为编剧——通常两者兼而有之——Rubem Fonseca 至少出现在 XNUMX 部电影(故事片和短片)和电视剧中。 到目前为止,塞尔吉奥·桑塔纳 (Sérgio Sant'anna) 的文学创作了四部故事片。

矛盾的是,尽管屏幕上的存在感更大,但作者 费利斯·诺·诺沃 到目前为止,在从写作到视听的这段时间里运气不太好。 没有一部电影能够在平等的基础上与其文学的力量和活力进行对话。 很难解释原因,但我们可以通过检查少数案例来冒险做出一些假设。

鲁宾·丰塞卡

鲁本·丰塞卡 (Rubem Fonseca) 在电影界的轨迹令人好奇。 尽管作为暴力故事的作者而广为人知,这些故事穿梭于腐败的上流社会和最肮脏的黑社会之间,但第一部故事片的灵感来自于他的作品—— 露西娅·麦卡特尼 (大卫·内维斯,1971 年)和 已婚男人的报告 (Flávio Tambellini, 1974) – 探讨了作者文学的另一个方面:习俗的道德编年史。

露西娅·麦卡特尼 加入两个故事而不交织在一起:同名故事和“O caso de FA”。 两者都处理应召女郎或妓女与其客户和/或情人的关系。 第一,从女人的角度来看(Adriana Prieto); 第二个是帮助他营救年轻妓女的男人(纳尔逊·丹塔斯)和朋友(保罗·维拉萨)。 在这部影片中,律师兼调查员曼德雷克的角色首次出现在银幕上,并经常出现在丰塞卡的书目中——这将导致 2005 年由何塞·恩里克·丰塞卡等人执导的电视剧,作家的儿子。

它们就像两部独立的短片,一方面带来了大卫·内维斯特有的新鲜感和自由(例如,当他以黑白、带字幕的方式再现露西娅·麦卡特尼想象中的场景时),另一方面,拍摄中的某种草率,加上制作的不稳定,给人一种业余主义的感觉。 没有直接声音——也就是说,演员为他们的对话配音——对作者文学的品质之一是致命的,这是街道呼吸和口语的孔隙率。

声音问题变得更糟 已婚男人的报告 (基于短篇小说“Relatório de Carlos”),其中主要演员(Nery Victor)由 Paulo Cesar Pereio 配音,加强了人为性。 对于那些感兴趣的人,整部电影都在 YouTube 上,在巴​​西运河上录制的不稳定副本中:

无论如何,它们是两部非常有趣的电影,将鲁本·丰塞卡描绘成纳尔逊·罗德里格斯的私生子继承人——就好像这位剧作家颓废腐败的家庭造就了身陷危机、漂泊不定的作家一样。 伟大的艺术.

伟大的艺术 (1991),沃尔特·塞勒斯 (Walter Salles) 阐明了鲁本·丰塞卡 (Rubem Fonseca) 向电影过渡的另一类问题。 这位电影制作人的第一部虚构故事片是一部雄心勃勃的国际大片,由 Peter Coyote 主演,用英语讲述。 为此,律师侦探 Mandrake 的角色被转化为美国摄影师 Peter Mandrake,穿越里约热内卢,为一本日本艺术书籍拍摄如画的图像。 视觉上的复杂性(摄影、蒙太奇、艺术指导)被强加到故事上,人物的生命力和他们所处的环境被冲淡了。 导演本人后来承认他的电影没有公正地对待这本书。

一个类似的问题——将鲁本·丰塞卡的小说从其栖息地、混乱多变的里约热内卢连根拔起——对国际联合制作的影响更为明显 收藏者 (2006),由墨西哥人 Paul Leduc 执导。 由巴西人拉萨罗·拉莫斯、美国人彼得·方达和阿根廷人安东内拉·科斯塔主演,故事发生在纽约、迈阿密、里约热内卢、布宜诺斯艾利斯和亚马逊河,影片将四个短篇故事错综复杂地交织在一起:“收藏家”、“夜曲夜曲”、“上帝之城” ”和“安慰剂”。 很难在这一切之中发现鲁本·丰塞卡的文学作品。 完整的电影,以合理的副本,在 Youtube 上:

在这种挫折的背景下,更令人满意的结果可能是最适度的结果 布福和斯帕兰扎尼 (2001),弗拉维奥·坦贝里尼 (Flavio Tambellini) 导演(奇怪的是,他是 已婚男人的报告), 将原小说精简到最基本的部分来制作一部电影 黑色 真正的卡里奥卡,腐败的警察、蛇蝎美人、犯罪大亨和各种罪犯混合在一起。 节奏和视觉构图偶尔会参考迷你剧的美学(托尼·拉莫斯、何塞·迈耶、梅特·普罗恩萨和格拉辛多·朱尼奥尔等演员的出现强化了这种印象),但叙事在来来去去和事件的操纵。观点。

塞尔吉奥桑塔纳

Sérgio Sant'anna 凭借“仅”四部受​​他的文学作品启发的故事片,在银幕上得到了更好的体现。 除了 波萨诺瓦 (Bruno Barreto,2000 年),对短篇小说“Senhorita Simpson”的蹩脚和传统改编并没有让作家满意,其他三部故事片都非常值得尝试与他的充满存在主义关注和语言的宇宙对话。

Em 微妙的犯罪 (2005 年),改编自电视剧“Um crime delicate”,导演 Beto Brant 将原作的大胆激进化,不仅与角色有关(主角只是跛脚,成为截肢者,Lilian 以极大的勇气经历了Taublib),但也有明确的色情指控和叙事语言,以刺激的方式交织戏剧、文学、舞蹈和视觉艺术。 没有参与剧本或拍摄的 Sérgio Sant'anna 本人一开始对这个结果感到惊讶甚至拒绝。 直到后来,正如他宣称的那样,他才回顾了这部电影并更好地理解了它的提议。

一代小说 (David França Mendes, 2008) 受到同名书籍的启发,这是一个更奇怪的案例。 这本书已经是多种类型的混合体:戏剧、日记、小说、评论——而这部电影通过在演员本人的在场等情况下对戏剧和电影本身进行讨论和准备,加强了这种元语言的越界。塞尔吉奥·桑塔纳。 将“深渊建设”发挥到了极致。

最后, 大猩猩 (José Eduardo Belmonte, 2012) 改编自同名短篇小说,在原文中交织了一个神秘的侦探故事和孤独的盘点。 这部电影是根据书中出版的小说改编的 清晨的航班 (2003),处理我们这个时代的核心问题:侵犯隐私、虚拟色情、现实与其再现之间的脆弱边界。 主人公是电视剧的配音演员(Otávio Muller,优秀),一个四十岁的孤独者,他用淫秽电话骚扰不知名的女性(和男性),在电话中他称自己为“大猩猩”,甚至模仿动物的叫声。

当他看到自己被一名受害者(玛丽安娜·希梅内斯饰)认出并判断自己应对另一名受害者的自杀负责时,他陷入了偏执狂危机。 作为概要,这就足够了。 或许还应该补充一点,大猩猩被他与母亲(玛丽亚马诺拉饰)的关系记忆和严重的牙齿问题折磨着。 但是,就像 Sérgio Sant'anna 的文字一样,在电影中情节只是重要的元素之一。 与故事一样重要的是建议和含义层的洗牌和叠加方式。

在叙述的开始,一切都就绪——电话、回忆、配音工作——大猩猩安全地站起来。 可以说,它控制着想象的生产。 在电话中,她的声音营造出色情场景和氛围; 进入录音室麦克风,让 McCoy 的角色栩栩如生。 母亲以梦境闪回所特有的闪光和饱和色彩出现在他面前。 当这些不同的平面开始相互渗透时,事情变得复杂——并且从电影摄影的角度变得更有趣——以这样一种方式,想象与事实、现实与虚构之间不再存在厚度差异。 母亲、麦考伊、受骚扰的女人、过去和现在,一切都开始生活在同一个神志不清、令人眩晕、不断变化的空间里。

通过为麦考伊这个角色配音,这个孤独的配音演员在某种程度上成为了 麦考伊本人; 当发明大猩猩怪胎时,他就变成了他。 塞尔吉奥·桑塔安娜 (Sérgio Sant'anna) 的艺术核心正是这种虚构的现实挪用——有时,何塞·爱德华多·贝尔蒙特 (José Eduardo Belmonte) 的艺术也是如此。

关于 Sérgio Sant'anna 的最后一条评论。 他的短篇小说和长篇小说被当代巴西电影改编得最多,这绝非偶然。 在 波萨诺瓦 a 微妙的犯罪通过 一代小说 e 大猩猩,结果参差不齐,但在所有这些中,都有对原作中已经包含的电影职业的追求。 换句话说:Sant'anna 的文学实际上是多媒体的,不仅因为它借鉴了电影、视觉艺术、戏剧和音乐,还因为它总是玩弄主题和表现形式,就好像今天“真实”本身一样已经无可挽回地被它在想象中的折射所污染,被无数构成我们情感记忆的电影、歌曲、图片和戏剧所污染。

*何塞·杰拉尔多·库托 是影评人。 André Breton (Brasiliense) 等著作的作者。

最初发表于 电影博客

查看作者的所有文章

过去 10 天内阅读最多的 7 篇文章

查看作者的所有文章

搜寻

研究

THEMES

新刊物