通过 维克多塞尔*
诗给由 Sean Purdy 主持并翻译。
Victor Serge (1890-1947) 是一位比利时-俄罗斯马克思主义革命家,他在 1920-1930 年代支持苏联的莱昂·托洛茨基和反对斯大林的左翼反对派。 小说家、诗人、记者、历史学家和社会主义激进分子,他出生于比利时,是沙俄流亡者的儿子。 第一次世界大战期间,他积极参与比利时、法国和西班牙的无政府主义和无政府工团主义运动。
1918 年 1919 月,他与其他俄国革命者一起在巴黎被交换为俄国的反布尔什维克外国囚犯。 1925年加入布尔什维克,任记者,共产国际雇员。 XNUMX 年,他加入了左翼反对派,作为激进分子和作家不知疲倦地反对斯大林主义反革命的兴起。
Serge 于 1928 年被捕,被开除出共产党并被解除了在苏联国家的工作。 1933年再次被捕,被单独监禁85天,流放到西南。 在欧洲作家为他辩护后,他于 1936 年获释并与妻子和孩子一起被驱逐出苏联。 Serge 后来回忆说,这是“团结的奇迹”。 然而,他的妹妹、岳母、小姑子和两个小舅子都死在了斯大林的古拉格集中营。
尽管官方允许他带走他在国内流放期间创作的所有作品,包括两本小说,但秘密警察没收了它们,之后他被迫凭记忆重写。 1938 年发表的诗歌《忏悔录》讲述了莫斯科审判中数十名老布尔什维克在酷刑下被迫认罪的故事。
[资料来源:Victor Serge; 詹姆斯·布鲁克; 理查德·格里曼。 抵抗:维克多·谢尔盖的诗. 旧金山:City Lights Books,2001 年。另见 Victor Serge。 俄国革命第一年. 译文:Lólio Lourenço de Oliveira。 圣保罗:Boitempo,2007]
自白
我们从来不是我们现在的样子
我们生活的面孔不是我们的,
你听到的声音,说话的声音
不是我们的,
你看到的一切都不是真的
我们所做的一切都不是真的
我们完全不同。
我们从未想过我们的想法,
我们相信我们的信仰,
我们想要我们的意志,
今天我们唯一的真理是绝望,
这份疯狂堕落的告白,
这黑暗的坠落
最后一次放弃并重新获得信仰的地方。
我们没有面孔或名字,没有力量或过去
——因为一切都结束了
我们不应该存在
——因为一切都毁了
而我们是有罪的,我们是不可饶恕的,
我们最悲惨,我们最毁灭,
是我们...知道这个
– 得救!
相信我们的告白,加入我们的誓言
完全服从:鄙视我们的否认
一旦被镇压,旧的反叛无非就是服从。
让那些不那么虔诚的人感到骄傲,
让那些原谅自己的人感到骄傲,
让那些最忠诚的人感到骄傲,
让那些没有放弃的人感到骄傲。
如果我们唤醒人民,让大陆颤抖,
我们射杀了强大的力量,我们摧毁了旧军队,旧城市,
我们开始用这些旧的脏石头重新做一遍,
这些疲惫的双手,以及他们留给我们的可怜的灵魂,
现在不是和你讨价还价,
可悲的革命,我们的母亲,我们的女儿,我们的肉体,
我们被斩首的黎明,我们的夜晚,星星光秃秃的,
莫名其妙的银河被撕成碎片。
如果你背叛了自己,我们除了和你一起背叛自己还能做什么?
这样的生活,除了在这背叛中为你而死,还能有什么死?
除了在这种耻辱和痛苦中跪在你面前,我们还能做什么,
如果在为他服务时我们唤起了黑暗?
如果别人发现你的心被刺了一千遍
活着和反抗你的手段,是为了在二十年,一百年之后救她,
我们这些从不相信祝福的人是有福的,
他们在我们秘密的心中是有福的
对我们来说,我们无能为力。
我们不再属于未来,我们完全属于这个时代:
对人类的爱是血腥而卑鄙的,
我们像这个时代的人一样血腥和卑鄙。
践踏我们,侮辱我们,吐唾沫在我们身上,
呕吐我们,
屠杀我们,
我们的爱胜过这种屈辱,
这种痛苦,
这场屠杀,
他们邪恶的嘴是正义的,他们的嘴就是我们的嘴,
我们在你身边,
你的子弹是我们的,我们的致命痛苦、我们的死亡、我们的耻辱都是你的,你在这些领域工作了几个世纪的广阔生命永远是我们的!
* 维克多塞尔 (1890-1947)是俄罗斯作家和政治活动家。 其他书籍的作者 一个革命者的回忆录 (信件公司).
*肖恩珀迪 圣保罗大学 (USP) 历史系教授。