对话雷纳尔多·阿泽维多

Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 让·皮埃尔·沙文*

报告和新闻作者所采用的词汇选择、手段和过滤器将取决于谈话对象以及每日传单的目标受众。

对新闻来源和记者的准确性感兴趣的读者或观众的第一步是阅读和/或聆听,并适当注意所写或所说的内容。

25 月 XNUMX 日星期一,Reinaldo Azevedo 在 UOL 门户网站上发表了一篇评论文章[I]的 他在其中质疑过度使用某些委婉语,即口头语言的软化。

记者参考原文,展示了一些表明这种做法的案例。这就是当作家使用“据称”时会发生的情况——它可以用作形容词,当它涉及仍然需要证明的事情时(正如我们在“所谓的政变”中看到的那样);两者都作为动词,如果我们理解“假设”将对应于假设的过去分词(例如,“记者曾假设”)。

主流媒体使用的另一种资源,用于放慢正在报道或评论的内容,涉及复合未完成过去时(在指示语气中)。对于那些不记得语法术语的人来说,它涉及动词变位,以便组合两个术语:助词和主词。例如,“would had said”就是这种情况,其中“have”(在不完美的过去式中变形)与“say”(过去分词)结合在一起。这两个术语都参与一个口头短语,也就是说,它们获得了新的语义负载,以相同的目标进行表达:减少某些陈述所陈述的影响或毒力。

雷纳尔多·阿泽维多向读者和专业同事提出了明确的警告。事实上,通过比较不同网站、广播、电视或互联网频道上播放的一些通话,可以看到,一些专业人士或合作者的口型根据他们所链接的房子而有所不同。除了维护者和编辑的观点之外,报纸的最大衡量标准是读者以及报纸上所发表内容的反响——由于在数字空间中使用了工具和算法,今天可以用不太复杂的方式来衡量报纸的影响力。

让读者不要重复雷纳尔多·阿泽维多被认为是劳工党成员或依附于该党传奇的谬论。除了他与劳工党的联系非常短暂(从 1980 年到 1981 年)之外,在 1980 年代到 2010 年代,这位记者还成为该党采取的多项行动和措施的最大反对者之一。 扰流板 对于二元论者和 仇敌 值班:批评 2019 年至 2022 年间担任共和国总统的前(米)政府策划的政变企图,并不意味着盲目和不加批判地捍卫继任政府......

同样,我这次庆祝雷纳尔多·阿泽维多文本的内容并不意味着我将绝对同意他所写或所说的一切。这就是为什么记者和这位教授,各自以自己的方式,利用我们拥有的资源,在我们工作的空间中,主张鼓励培养有能力的现实解释者,能够随时运用批判性思维。

如果不是因为能够调查报纸、脱口秀或报纸上的文章之外和之下的内容, 播客,我不建议这篇伪编年史的读者去看看那些赞助报纸的团体和公司,这些报纸以拥有更高的可信度而自豪。也许这些数据至少可以帮助他们更有依据地推测车辆不可能保持中立、无私和公正。

显然,我不需要说,这也反映在语言中,即反映在词汇选择中,反映在报告和新闻作者所应用的设备和过滤器中,具体取决于与谁交谈和每日传单的目标读者。

*让·皮埃尔·沙文 USP 传播与艺术学院巴西文化与文学教授。 作者,除其他书籍外 七次演讲:关于话语类型学的论文。 [https://amzn.to/4bMj39i]

注意


[I]的 https://noticias.uol.com.br/colunas/reinaldo-azevedo/2024/11/25/chega-de-tantos-supostos-e-futuros-do-preterito-compostos-na-imprensa.htm


地球是圆的 有谢谢 致我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
贡献

查看作者的所有文章

过去 10 天内阅读最多的 7 篇文章

查看作者的所有文章

搜寻

研究

THEMES

新刊物