通过 若苏埃·德·卡斯特罗*
前言,未出版的葡萄牙语,来自罗伯特·德·蒙瓦隆 (Robert de Montvalon) 的书,由泽尼尔·坎波斯·雷斯 (Zenir Campos Reis) 翻译
饥饿和原子弹是 XNUMX 世纪的伟大发现:对这两种威胁人类的威胁的认识正在改变世界政治思想。
原子弹的爆炸改变了军事战略,也迫使世界政治战略发生变化。 在原子弹被认为是绝对武器之前,人们习惯于通过战争来解决最严重的国家问题。 当一个大国的困难达到一定的紧张点时,一场战争就被发动了,暂时解决了政治家的苦恼。
那时,和平是乌托邦,战争是现实。 原子弹是一种集体自杀的激进工具,在原子弹爆炸之后,战争已成为不可能,必须在和平中找到解决原子时代人类面临的令人震惊的问题的办法。 如今,至少在理论上,战争变成了乌托邦,而和平是唯一的现实。
另一方面,发现饥饿是一种普遍的灾难,是一种前所未有的社会力量,表明只有初步消除饥饿的祸害才能实现和平,饥饿是当今世界最严重的社会紧张局势的罪魁祸首:生活在依赖经济体制下的穷人、饥饿者与居住在工业化国家的富人和营养良好的人之间存在紧张关系。
但是,人们真的可以将饥饿这个比人类自身更古老的问题说成是一项发现,一项 XNUMX 世纪的伟大发现吗? 我们相信我们可以做出肯定的回答,因为如果饥饿已经存在了数千年,如果它自生命存在以来就存在,那么饥饿者自己仍然不知道。 新鲜的,刚刚发现的,不是饥饿本能,甚至也不是它的痛苦,而是它作为一种社会力量的现实,关于它在历史进程中的因果关系的知识。
这不是新的现象,而是现在感知其悲惨现实的视角。 现在,由于科学的进步,我们现在知道我们所谓的现实只不过是一种现象的可能性与我们观察的角度之间的交集。 直到 XNUMX 世纪中叶,饥饿问题才被回避,它被隐藏在世人的视线之外,因此,一言以蔽之,它的真实性被否定了。 但是有一天,饥饿禁忌以炸弹般的暴力爆炸了。 饥饿的人民已经意识到社会的不公正,迫使他们生活在边缘的人类条件下,却没有办法获得这种条件。 因为,事实上,这些民族因饥饿而失去了人性。 他们没有可能像男人一样生活,而只能像亚人一样生存。
这种意识一方面激起了反抗,另一方面激起了将自己从这种经济和社会边缘主义状态中解放出来的愿望。 这种意识是 XNUMX 世纪神话般卓越的驱动理念的结晶:发展理念。 事实上,不发达和饥饿的人民已经明白,他们的饥饿和苦难只不过是经济现象的生物和社会表现,即不发达,只有通过发展,他们才能摆脱这种饥饿和苦难。
这些不发达民族的特点是,首先是饥饿。 渴望食物,渴望知识,渴望自由。 如果对食物的渴望是对构成外围国家的广大人民群众影响最大的,那么对知识的渴望在原子时代的代表中传播得最强烈,这些年轻人看到了重塑世界的责任,不仅如此,为了防止世界分崩离析。
这种对知识的渴望更加强烈,因为它没有得到满足,尽管国际援助承诺负责向发展中国家人民传播当前的科学和技术知识。 事实是,总的来说,他们远没有给这些人民带来他们需要的真正文化来滋养他们的精神肉体,他们得到的是虚假的食物,这些群众的利益与他们的利益截然不同,他们无法吸收这些虚假的食物。构想于富裕国家,并被他们称为“出口乌托邦”。 让-保罗·萨特(Jean-Paul Sartre)正确地说,对他来说,“文化是人在不断进化中对自己和他生活、工作和战斗的世界所获得的良知”。
因此,真正教育的根本任务是将人类大众融入他们历史的伟大进程中。 教育欠发达人民首先是让他们了解自己的社会现实,并为他们提供摆脱欠发达阶段的手段。 而且,在对发展至关重要的各种生产要素中,没有一个比人的因素更重要,人的因素是工作和生产力的基础。 如果需要更改任何内容 首都阿尔弗雷德·索维说,卡尔·马克思认为,对于发展而言,比资本更重要的是人的精神作为创造财富的一个因素。
事实上,要推动世界的发展,有足够的自然资源和财力。 不够充分的是创造精神,或者用芭芭拉·沃德 (Barbara Ward) 愉快的说法,是缺乏建立一个适合原子时代的世界所必需的想象力。 人类的想象力是唯一的限制因素。 得出的结论是,在我们正在经历的历史时刻,首先需要“生产”的是人。 产生一个能够生活在原子时代的人。 它只能通过真正的教育产生,能够满足你对知识的渴望。
但这种教育方式任重道远,甚至与欧洲精英在发展中国家制造本土精英的方式恰恰相反:选择一定数量的年轻人,让他们“负责”,但对什么负责? ? 萨特回答说:“我们用堵在他们牙齿上的堵嘴、庄严、糊状的话塞住他们的嘴; 在大都市短暂停留后,它们被归还,是伪造的。 这些活生生的谎言对他们的兄弟无话可说。” 他们与自己的文化隔绝,因此与自己生活的中心隔绝。 他们就像围绕着大城市旋转的人类卫星,将波浪和他们发送给他们的图像反射为无可争辩的真理。
寻找真正的教育是罗伯特·德·蒙特瓦隆这本书的主题,我有幸为这本书作序。 他研究这个问题表明,要缓解对知识的渴望,光有知识是不够的。 有必要更进一步。 作者赞同哲学家的观点,他说科学不是智慧。 科学不过是知识。 智慧是知识加上判断力。 在应用它们之前,有必要知道如何根据每种文化及其代表的价值观客观地判断事物的价值,知识的价值。
对人的尊重和文化民主化的愿望促使先生。 de Montvalon 写了这本美丽的书。 其基本目标是在文化问题和发展问题之间找到平衡点,也就是说,通过更好地理解人,使经济“人性化”。 顺便说一下,Pe 本书中被广泛引用的约瑟夫·勒布雷特长期以来一直致力于使发展成为一个全球性的、人道的、和谐的过程。 而最近先生。 安德烈·皮亚埃 (André Piatier) 在一篇非常清晰的文章中展示了文化作为人类真正发展不可或缺的组成部分的价值,而不是一种多余的奢侈品。
我很高兴看到这本书是从这个角度写的,因为我完全赞同发展问题首先是教育问题,是培养负责任的人的问题:培养不脱离国家利益的精英,真正参与发展进程的群众。
Robert de Montvalon 研究了一些国家的教育经验,发现他们的结果令人鼓舞,并且碰巧对远非服务于发展中国家人民真正愿望的方法做出了一些让步。 事实上,存在着一种主要是倒退的文化形态,这导致了一种无法找到符合发展要求的应用的学术法规的建立,这给文化的其他基本方面带来了所有风险。 可见先生的这种放纵。 de Montvalon 绝不意味着他同意这种思路。 只是,作为一个现实主义者,他对他在我们的世界中看到的东西发表了他的判断,并试图通过纠正最明显的扭曲来改进方法。 必要的纠正,因为没有什么比以该行业为代表的真实知识的生产对增加穷国的财富更有用 伴侣 出类拔萃——真正的进步行业。
目前的工作肯定有利于建立一种迄今为止尚未被客观表述的对话,即两个世界之间的对话:富裕和发达人民与贫穷和欠发达人民之间的对话。 现在,目前,这种对话是在不切实际的情况下进行的,因为饥饿的穷人要求不可能的事情,而慷慨的富人只捐出他们的盈余。 修改这次对话的条款,将其翻译成两个世界通用的语言,是为了世界和平。 这正是 Robert de Montvalon 在这部美丽而人性化的作品中所做的。
*卡斯特罗的约书亚 (1908-1973)是 医生、营养学家、教授、地理学家、社会科学家、政治家、作家和社会活动家。 作者,除其他书籍外 饥饿地理仍然).
翻译: 泽尼尔坎波斯雷斯.
网站 地球是圆的 感谢我们的读者和支持者。 帮助我们保持这个想法。
单击此处查找操作方法