通过 马科斯·法尔切罗·法莱罗斯*
Giovanni Verga 小说在 Graciliano 作品中的存在
对格拉西利亚诺·拉莫斯 (Graciliano Ramos) 的意大利语练习的生物书目参考含糊不清但始终如一,总是具有启发性。 关于这个话题有两段话值得一提:其一,Graciliano(1929 年;1976 年)的搞笑编年史,1929 年的“Professores improvisados”,他在其中以 Lima Barreto 的“O homem que saber javanês”的方式讲述(2010) ,他是如何怀着有利可图的意图开始在他的社区教授意大利语的,并在单词的末尾添加了“oni”和“ini”; 另一个,严肃地说,Otto Maria Carpeaux (1953) 在讣告中宣称 Graciliano 学习意大利语是为了阅读 神曲 并观察阿拉戈人与“流放者”的亲和力,与“Parole di dolore, accenti d'ira”在地狱的圈子里听到。
然而,在格拉西利亚诺的文件中没有任何参考,可以研究另一种亲和力:他与乔瓦尼维尔加的作品在表达和清晰度方面的债务。 从两者之间的关系可以看出对格拉西利亚诺的明显影响 圣伯纳犬 Ø 大师杰苏阿尔多, 的先驱 白手起家的人. 但是,来自迷失在东北偏远乡村的贪婪读者格拉西利亚诺的互文关系非常丰富。 格拉西利亚诺在谈到保罗·奥诺里奥的创作时,在“阿尔贡微不足道的类型”中所宣称的否认,证实了作者对影响的认识,总是以他讽刺的谦虚来防御:“也许对我来说重要的作家,自然是外国人, , 诱使我制作肥皂剧。 这将是一个谎言:我的阅读不足是离开上个世纪。 在没有更好的东西的情况下,手边有一位上校,一个有趣的人,尽管他没有得到名不见经传的大师的支持”(RAMOS,1980 年,第 195 页)。
但即使否认可能是坦白,如果有一种原始的冲动 大师杰苏阿尔多 然而,为了他的小说的灵感,有必要观察文学的综合 圣伯纳犬 吸收并添加到他的训练中,除其他外,从根本上 福斯托, o 共产党宣言或 呼啸山庄, 艾米莉·勃朗特 (Emily Brontë)(参见 PAIVA,2019)。
如果我们继续主题方面,可以看出西西里作者的序言中给出了本次调查的一个有利点 我马拉沃里亚:接近那里宣布的课程的项目与格拉西利亚诺在他的小说中所采用的方法的分布产生共鸣。 在上述编年史“一些不重要的类型”中,最初发表在杂志上 多姆·卡斯穆罗 (RAMOS,1939 年)并在死后被收录在收藏中 弯曲的线条, 从 1962 年开始,Graciliano 说,关于他的角色的“一堆”,“他们可能只是我自己的一部分,流浪汉、凶残的上校、雇员和婊子都不存在”(RAMOS, 1980 年,第 196 页)。 通过这种方式,人们认为人类被划分为阶级只会在压迫者和被压迫者之间达到生活苦难的公平分配——而且,这种看法在马克思主义思想中非常常见。
格拉西利亚诺的现代性引导他的作品在独立和反思的马克思主义的概念化下构建,以寻求对他自己的东北现实的理解,这在保罗·奥诺里奥的“资产阶级形成”之间分配了悲剧,条件“螺丝钉”小资产阶级路易斯达席尔瓦,以及无助的塞塔内霍斯对革命“无产阶级化”的期望被推向了大城市。 正是这种现代性,从历史唯物主义的角度来看令人痛苦地全面,吸收并超越了 Giovanni Verga 的真实主义提议,正如这位意大利作家在他的序言中所介绍的那样 我马拉沃里亚 – 该项目 Ciclo dei Vinti(战败者),后来中途放弃:“马拉沃利亚, 大师 Dom Gesualdo,以 莱拉公爵夫人或 副西皮奥尼或 奢侈的人 他们是同样的失败者,被水流拖到岸边,在拖拽和淹死他们之后,每个人都带着他罪恶的烙印,这本该是他美德的闪光点”(VERGA,2010 年,第 9 页)。
格拉西利亚诺的批判视角能够更一致地分配人类悲剧,等同于阶级斗争:从上到下,它达到了他的隐含计划的出版,完全完成, 圣伯纳犬 (1934) 痛苦 (1936)和 枯燥的生活 (1938)。
但在 Verga 的假定影响中还有更微妙和重要的方面,同时——由于他对表达的精致和明确的审美征服——相对于他作为所有现代文学的形成源泉的存在而言,这些方面更加间接和分散, 主要是关于 Leo Spitzer 以标题“L'originalità della narrazione nei 勉强”(1956 年)。 在这篇文章中,斯皮策从另一位评论家的陈述开始讨论他的分析并重新提出无处不在的 自由间接言语 em 我马拉沃里亚,这将把这部作品的叙述声音定性为“合唱”。 这篇文章,变成了他的重要财富的基石,增加了其他方面,这些方面已经被定型为致力于小说方法的常识。
在这个框架内,通常会提到 verismo 的“非人格化”程序,将其作为一个无可争议的事实,从而从 勉强 叙述者的声音,寻找最严谨的客观性和距离感。 以一种更天真的精神阅读这部小说,解除那些使它的接受具体化的批评刻板印象,你会意识到,事实上,作者有意省略叙述者沉闷和有教养的语气会产生相反的效果,即屈服于谦逊的声音,适得其反,完全消除了预期的客观性和距离,这要归功于它所代表的人民的团结和同情。
这就是贝内代托·克罗齐 (Benedetto Croce) 从一开始就意识到的,当他以善意的讽刺评论 verismo 在其不可能的“非人格化”命题中的新手自负时,这是一个明显的错误,因为“艺术总是个人的”(CROCE,1922,p . 18). 但是——批评家指出——为了在审美结构中引起更多的谨慎,verga 发现了 verist 提议的错误,因为作者对他的西西里起源的处理方法,充满感情地描绘,在流行语言的美妙表达中他模仿。 因此,在痛苦的最后一幕中 我马拉沃利亚, 在告别小弟阿莱西收复的房子,“枸杞树屋”,纯真善良的一家遭受所有不幸的巢穴时,老恩托尼长孙的“声音”看起来,良久,眼眶湿润,注视着你那个失去的世界。 引用这段话,克罗齐感叹道:“乔瓦尼·维尔加的‘非人格’就是这样形成的,因为它是这样形成的,所以我们喜欢他的作品”(1922 年,第 30 页)。[1]
模仿的概念可以应用于这种表现的模仿条件,主要来自 Tynianov,正如 Ana Paula Freitas de Andrade 在诊断 Verga 试图通过模仿和程式化程序(ANDRADE)上演的“非人格”特征时所看到的, 2006, p. 12) – 这最终揭示了对自然主义-真实主义的程序强加的规避,这是由一个创新的非个人叙述者的诡计来操作的。
这种创新形式化为“世界谚语” 勉强 因此,安东尼奥·坎迪多 (Antonio Candido) 评价了他的语言构成的复杂性,评论家称其为“维尔加发明的声音”:自由间接风格,其优点通常出现 穿插 在其他方式中,但在这里可以这么说 永久 (左拉在 L'assommoir,我认为这是文学史上的第一次)。 因此,在有意识地采用语言技巧的情况下,同质性克服了大多数地方主义典型的作者-人物二分法,并增强了强烈的现实感”(1998 年,第 109 页)。
Antonio Candido 驳斥了归咎于自然主义的常规和缺乏创新的指责,记住左拉的“无情描述主义”是如何遗留给乔伊斯的技术或客观主义的 新罗马: “文体解决方案 L'assommoir例如,它本身就是一场革命,它代表了将口头语言融入小说风格的不可逆转的第一步,通过创造一种叙事声音,虽然以第三人称行动并代表作者,但在质量上与从另一个社会领域中选出的角色。 这在一定程度上是通过使用自由间接风格实现的; 但它更进一步,因为它是一种对直接和间接之间调性差异的普遍抑制”(1998,第 105-106 页)。
尽管评论家着重强调了左拉的重要性及其对维尔加的可能影响,但重要的是要记住“独创性“的 我马拉沃里亚, 因此人们可以在意大利作品中划定其在 1988 世纪现代文学形成的互文潮流中的卓越地位,尽管它的接受经历了复杂的过程,正如阿尔弗雷多博西在“Verga vivo”中所指出的那样( XNUMX 年):由于与法国文学的声望相对立的外围情况,这种存在可能很少有人注意到。 然而,斯皮策指出:“‘自由’或‘合唱’间接引语 勉强应该指出的是,与左拉不同,尽管他是描述集体的无可匹敌的大师[...]; 作者允许自己“体验”(erleben)这些群体的感受,让读者对他的“合唱”所说的真实性保持悬念,但自由的间接话语 [错误网络] 左拉的合唱仍然保留在人们狂热或歇斯底里的某些时刻,其中客观叙述和主观言论之间的界限被破坏,它们没有渗透作者的整个叙述(斯皮策,1956 年,第 49 页)。
再加上 Verga 发现的正式解决方案的独创性, 公共场所,以 重复 Ø 说, Antonio Candido 指出本质上是叙事的清晰表达元素,由相同的相关意义轴结合,在建筑意义上起到“绑定”的作用,因为除了自由间接话语之外——被评论家视为“同质化间接风格”——这些是语义上统一的元素,“领带 由于流行的、封闭的和反复出现的世界,对语言的叙述”(1998 年,第 110 页)。 因此,令人遗憾的是,作为理论上的损失,卢卡奇在 浪漫主义理论, 没有突出显示 我马拉沃里亚 作为现代性小说形式中“先验放逐”的典型客体化,它可以将这些元素与荷马公式的典型重复成反比,以令人安心的诗意美来表达的方式凝聚力和平衡的史诗世界。 同样,沃尔特·本雅明 (Walter Benjamin) 在“叙述者”(1985 年)中,本可以评论“谚语”在这种情况下的情况,在这种情况下,“封闭”的限定与史诗和世界的欢迎意义相反口头叙述者,它意味着无助和无路可走,谚语智慧的祖先是幻想,欺骗和偏见。
当然遵循批判性欣赏的另一个传统方面 我马拉沃里亚 和真实主义,也就是 宿命论 由于非个性化和距离所带来的豁免,安东尼奥·坎迪多通过将语言和社会与小说所建立的麻痹感联系起来结束了他的分析:“窒息,因此,在各个方面,都被石化代码翻译”(CANDIDO, 1998 年,第 122 页)。 至于“纯粹摄影”的真实主义,在宿命论的角度下,叙述者使自己免受干扰,Ivo Barroso 对葛兰西的评估提出警告是相关的:“这种观点导致葛兰西谴责维尔加的‘冷漠的科学态度’,这仅限于报告而不提出解决方案或更改。 但是他的风格的力量,他对话的尖锐语言,他描绘人物心理的敏捷笔触使他的短篇小说成为社会意识的记录,是被剥夺继承权和有需要的人的行为环境的样本社会发展的省份,被宿命论和宗教约束窒息”(BARROSO,2001 年)。
这就是 Candido 所认识到的,着重于形式方面:“反映 我马拉沃里亚 或某些制作精良的故事,例如“Rosso Malpelo”,我们不禁感受到这种消除障碍的内在革命性,这种通过人们生活的深刻节奏(即演讲)接近人们的方式。 文体的发明起到了社会平等的作用,即使没有任何政治暗示,甚至没有明确的暗示意图,小说家也实现了一种广泛的平等化”(1998 年,第 110 页)。
因此,在 Verga 中证明是合理的,主要是在其 我马拉沃里亚 1988 世纪现代叙事的基本种子,从中可以考虑巴西作家如格拉西利亚诺拉莫斯和吉马良斯罗莎与意大利作品建立的潜在对话关系。 因此,为了思考这种关系,我们可以使用感知的敏感性,对应于 Spitzer 的改进,Alfredo Bosi (XNUMX) 提出了 Rosa 和 Graciliano 之间的对立,评论家将其限定为摆动的对立面 天堂地狱. 格拉西利亚诺的批判现实主义观察了叙述者和他的弱势群体之间的状况差异 枯燥的生活, whose via crucis 以痛苦的期望追随无神论天使的历史唯物主义,不像 Guimarães Rosa,他移情地屈服于流行文化的宗教信仰:“作者 [Graciliano] 带来了他对社会的批判性观念所看不到的知识为什么要打压。 由此产生了对牛仔行为做出判断的可能性,例如,从 Guimarães Rosa 的角度来看,这些判断是不可行的,他对 sertaneja 来源的处理是在认同和同理心的层面上进行的”(BOSI, 1988 年,第 14 页)。
因此,对于维尔加自由间接话语的“珊瑚色”及其所谓的“非人格化”,罗莎以完全坚持通俗语言作为回应,作家将通俗语言提升到高度复杂的文学程式化的高度,与“听力工作”共生. 其中沉默的叙述者完全将演讲的缩进直接传递给 Riobaldo 的声音 大腹地:人行道。 而且,在他的短篇小说中,正如博西所揭示的那样,吉马良斯·罗莎恢复了这句谚语作为一种根植于大众灵魂的经历的可信度,支持其“上帝缓慢但不会失败”类型的“天意”希望,由于“不与其说是一种神秘的机会,不如说是一种深沉的意志,在等待的生物的心中孕育”(BOSI,1988 年,第 25 页)。
至于格拉西利亚诺·拉莫斯,历史的无神论天使密切探索(见电影 欲望之翼, 1987, 维姆·文德斯 (Wim Wenders))来自 枯燥的生活 通过间接的话语,回应维尔加的“豁免”,他的批评苦难意识到差异,这在弱势群体的天真希望中友好地提出了对有条件的未来时间的怀疑:“一方面,武装自己的策略更接近乡下人的思想,因为这里投射的是法比亚诺的欲望。 但是,另一方面,有条件的或潜在的模式(而不是现在的简单未来)记录了叙述者的愿景如何影响牛仔的思想的怀疑。 他会站起来,他会回来,他会留下来…… 近的变远了。 接近主题以及叙事焦点与人物意识的距离共同塑造了格拉西利亚诺的批判现实主义”(BOSI,1988,第 11 页)。
兄弟般的,但没有向他无助和沉默的人民的“珊瑚虫”发出他的声音,然而,格拉西利亚诺呈现出一小部分身份,阿尔弗雷多博西在叙述者 枯燥的生活 将法比亚诺描述为“钦佩这座城市人民冗长而艰难的话语,试图重现一些,但徒劳无功,但知道它们毫无用处,也许还有危险”的人:“我认为这 但知道, 人物的原因和叙述者的历史批判交汇的地方。 这是共同的确定性,是双方都已征服的政治真理。 牛仔法比亚诺和我一样认识不墨守成规的作家,我也认识”(BOSI, 1988, 14)。
*马科斯·法尔切罗·法莱罗斯 北里奥格兰德联邦大学文学系退休教授
参考文献
ANDRADE,Ana Paula Freitas de。 Malavoglia:叙述者和他的创作. 圣保罗:美国药典,2006 年。(博士论文)。
巴雷托,利马。 懂爪哇语的人。 在: - - -。 利马·巴雷托 (Lima Barreto) 的完整短篇小说。 组织。 和介绍。 莉莉亚·莫里茨·施瓦茨。 圣保罗:Companhia das Letras,2010 年。 71-79。
巴罗索,伊沃。 两个基本的西西里人。 评论杂志. 圣保罗,8 月 2001 日。 1 年,可在: .
本杰明。 沃尔特。 讲故事的人。 对尼古拉·列斯科夫作品的思考。 在: - - -。 魔法与技术、艺术与政治. 圣保罗:Brasiliense,1985 年。(选集,1)。 P. 197-221。
博西,阿尔弗雷多。 天堂地狱; 还活着。 在: - - -。 天堂地狱. 文学和意识形态批评论文。 圣保罗:Ática,1988 年。 10-32; 172-176。
坦率,安东尼奥。 谚语世界。 在: - - -。 演讲与城市. 第二版。 圣保罗:两个城市,2 年。 1998-95。
克罗斯,贝内代托。 letteratura della nuova 意大利,巴里:Laterza,1922 年。 3.
法莱罗斯,马科斯法尔切罗。 听力工作。 安民杂志, 五。 1,没有。 4, 1998, p. 169-184,可在: .
–––––。 浮士德、共产党宣言和圣伯纳犬。 在:GALLE,Helmut:MAZZARI,Marcus(编辑)。 浮士德和拉丁美洲。 圣保罗:Humanitas,2010,p. 353-362。
卢卡奇,格奥尔格。 浪漫论. 反式。 何塞·马科斯·马里亚尼·德·马塞多 (José Marcos Mariani de Macedo) 着。 圣保罗:Duas Cidades/Editora 34, 2000。
PAIVA,Kalina Alessandra Rodrigues de。 呼啸风中的圣伯纳犬:阶级斗争白热化中的马克思主义道路。 博士论文 - 人文科学、文学和艺术中心,语言研究研究生课程,北里奥格兰德联邦大学,2019 年。
拉莫斯,格拉西利亚诺。 一些不重要的类型。 多姆·卡斯穆罗, 不。 114. 里约热内卢,19-08-1939,可在 Fundação Biblioteca Nacional 的 Hemeroteca Digital Brasileira 获取,网址为: , 1939 年,第 114 版,画布 02。
–––––。 一些不重要的类型。 在: - - -。 弯曲的线条. 里约热内卢,圣保罗:记录,1980 年。 194-196。
–––––。 临时教师。 教学杂志,马塞约,1929 月至 1929 月。 17 年,可在 Fundação Biblioteca Nacional 的 Hemeroteca Digital Brasileira 获取,网址为: , 50 年,第 51 版,屏幕 XNUMX、XNUMX。
–––––。 临时教师。 在: 住在阿拉戈斯. 圣保罗,里约热内卢:记录,马丁斯,1976 年。
斯皮策,里奥。 L'originalità della narrazione nei 勉强. Belphegor,卷。 十一、法西斯。 1, 1956, p. 37-53,可在: .
维尔加,乔瓦尼。 我马拉沃里亚. 编辑 Salvatore Guglielmino 的治愈方法。 米兰:Principato,1985 年。(电子书意大利 Letteratura Einaudi)。
–––––。 马拉沃利亚. 反式。 作者:Aurora Fornoni Bernardini 和 Homero Freitas de Andrade。 圣保罗:2010 年 28 月。(经典,XNUMX)。
注意
[1] 本文引用的外文版本节选被翻译成葡萄牙语