通过 妮可·马林科尼*
冒着被指控反犹太主义和伊斯兰恐惧症的风险,迫切需要从头开始重读这个故事
我们在屏幕上看到以色列人民惊恐地哭泣; 我们看到加沙人民在废墟中徘徊。 我们感到迫切需要重读历史,在混乱中明辨是非,但我们已经不能这样做了。 然而,我们别无选择,只能再试一次。
我记得有一次绕约旦沙漠旅行,当时我们从公共汽车上看到远处地平线上有一群帐篷。 我们被告知,是难民。 也许是贝都因人; 除非他们是贝都因难民。 我们大多数人并没有寻求更多的了解,旅程仍在继续。 1964年夏天,我们十八岁,正在完成人文学科的学习,并进行“圣地朝圣”。 那时,我们几乎和世界其他地方一样对巴勒斯坦人一无所知。
几年后,我们不得不惊恐地发现飞机劫持、人质被劫持、袭击、爆炸和死亡的画面,扪心自问,这些人到底是谁,只有这些独特的杀人手段才能为世人所知,得知他们要求返回他们被驱逐的国家。 到国家,即到他们的家园和土地,自 1948 年以来,现在已经有人居住和耕种。
这些“其他人”,犹太人,西方国家看到他们去那里感到如此欣慰,渴望承认他们的新以色列国,这是一种忘记并让人们忘记他们已经闭上眼睛并因此结束的方式,当纳粹主义实施消灭他们的计划时,他们的边界。 各国也都沉默了,因为这个新国家正在将数十万人驱逐出家园,从那时起他们被称为“难民”并成为流浪者。
我还记得 13 年 1993 月 XNUMX 日在奥斯陆,当时伊扎克·拉宾和亚西尔·阿拉法特在美国总统比尔·克林顿和世界各地的镜头前握手并互相看着对方的眼睛。 在经历了这么多年之后,战争、爆炸和火箭袭击、袭击、签署和破坏的协议、重新划定的边界、从未结束的谈判、和平示威、对和平工作人员的谋杀、双方无休止的报复和死亡。
看着伊扎克·拉宾和亚西尔·阿拉法特的照片,我们被告知,如果这些敌人不惜付出代价而握手,那么他们的人民迟早也会被迫这样做,并且可能会同意看似前所未有的事情在世界上,这包括生活在同一个国家的两个不同名字的国家,换句话说,邻居但分开。 当然,这将以巨大牺牲为代价,例如,对某些人来说,放弃他们不妥协的全能,对另一些人来说,放弃仇恨和复仇的渴望。
但世界上支持其中一方的国家从未将这一价格作为支持的条件。 除了联合国为了挽回面子而发出的微弱警告之外,当火箭弹和炸弹再次开始下雨时,他们陷入了沉默,而且始终只有以色列而不是两个邻国,旁边是两个薄弱的独立领土,这就是以色列的名字。巴勒斯坦飞地,其中一处被以色列在那里建立的殖民地日益撕裂,摧毁了他们的村庄和橄榄田。
另一个是一片狭长的土地,夹在大海和将其与以色列、加沙分隔开来的坚固城墙之间,在那里出生的大多数人都无法离开,那里什么都缺乏,没有水和水。电力为人类所必需的一切提供电力,因此可以说人类过着人类的生活。 栅栏和高度改进的系统将一个人围起来,并保护那些感到受到围墙威胁的其他人,因为战争仍在继续,否则怎么可能呢?
然而,我们没有其他出路。
但自 7 月以来,村庄和基布兹屠杀了居民,男人、女人、老人、儿童,甚至婴儿,砍下头颅,残害尸体,抢劫房屋,然后返回加沙,带走了 XNUMX 多名幸存的男人、女人、老人。人质和儿童。
这一切都伴随着他们的宗教运动哈马斯的呼喊和口号,按照他们希望看到以色列从地图上消失的愿望。 这些行动中的任何其他行为都不能称为战争,也不遵循我们所谓的战争法; 恐怖变成了法律,实施恐怖活动的人失去了作为士兵或战士的吸引力,而换来了恐怖分子和杀人犯的吸引力。
鉴于幸存者的报告,人们很容易说,已经过了无法回头的时刻,所有和平的希望都已破灭。 事实上,当一些人坚持其野蛮行径并且复仇的渴望已经改变立场时,哪些官方声音仍然在谈论双方的和平?
尤其是在哈马斯的声音想要代表巴勒斯坦人民说话的时候,又加上了一个错误,试图引导大家迷惑他们。 世界本身正在被污染,即将在那些为哈马斯的野蛮行径喝彩的人和那些一致赞成以色列报复的人之间分裂,他们拒绝知道,在加沙的全面封锁下,也有不止一个人数以百万计的男人、女人、老人和儿童因饥饿、口渴、缺乏照顾或被压在房屋废墟下而死亡。
我们在屏幕上看到以色列人民为恐怖、为死者、为失踪的父母、为被绑架的孩子哭泣; 我们看到加沙人民涌入一些受伤的医院废墟,在废墟中徘徊,沿着道路走向更多废墟,仿佛这是可悲的重演,甚至更糟。
我们感到迫切需要从头开始重读这个故事,解开一切,能够在混乱中辨别出来,但我们已经不能这样做了。 然而,我们别无选择,只能再次尝试,冒着被指控反犹太主义和伊斯兰恐惧症的风险。
妮可·马林科尼 是比利时作家和小说家。 除其他书籍外,作者还包括 Ce qui qui reste (新印象).
翻译: 玛丽亚·阿莫林.
最初发表在报纸上 香格里拉比利时自由报.
地球是圆的 感谢我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
贡献