通过 莉西·玛塔·赫洛伊萨·卢巴·萨卢姆 & 雷纳托·阿劳霍·达·席尔瓦*
作者对最近出版的书的介绍
本出版物的标题“遗产”一词的想法很容易引出遗产的概念。我们生活在一个世界上,即使不是暂时的、大部分是人造的地方,也已经不复存在了,比如所谓的非洲侨民,他们受到美洲奴隶制和非洲殖民化的强迫。那么,我们如何才能继续将记忆和遗产联系起来呢?如何完善、透明化和多元化遗产的整体意义,以及如何根据我们对该主题的所有观点来应用这个术语?……
因为非洲艺术不仅有一种,而且必须有多种不同的观点,同时又不失其整体性以及我们在其面前的整体性的概念。许多非洲艺术学者将艺术和生活提升到同一水平,作为二项式的一部分。不是因为艺术就是生活,或者生活就是艺术,而是因为在非西方文化等以人类为中心的文化中,艺术是生活的一部分,就像生活是艺术的一部分一样。作为一种多方向的现象,瑞士民族学家让·加布斯(Jean Gabus) 纳沙泰尔博物馆 非洲艺术因其多种功能而被视为“见证物”:宗教、教育、助记,或者在许多情况下,记录历史本身、物质和视觉等。
自非洲大陆分裂和长达 60 年的殖民化进程以来,这些功能能否在资本主义中继续存在?为了永远不会忘记,我们需要将这个写得很糟糕的故事拼凑起来。我们必须考虑到物体是循环的;人不是孤立的,文化是动态的,随着时间的推移,艺术生产的某些类别会改变功能,其某些形式元素可能会发生变化,但有一种意义是持久的,并反映在政治边界和混合语言的领土上,如甚至在 1960 世纪 XNUMX 年代以来非洲大陆国家的政治现代化之前就已经观察到了这一点。
馆藏的纪录片处理
通常,边界的建立,无论边界是什么,都是任意的,就像许多分类标准一样。这就是使用分类系统时发生的情况,分类系统是对大多数收藏品和博物馆(至少是最古老的收藏品和博物馆)的藏品进行编目所必需的。当涉及到 Cerqueira Leite 非洲艺术收藏 (ccl) 所代表的非洲艺术、人民和文化时,这种担忧更加明显,该收藏本质上几乎是百科全书式的。联合国教科文组织和联合国教科文组织采用的“形式连续性”标准 国家科学研究中心然而,来自巴黎的《》适用于自1971年起在世界各地巡回展出的展板,似乎非常适用于处理所谓的“传统”非洲艺术。
值此之际,人类学家 Jacqueline Délange(该活动的组织者之一) 特罗卡德罗博物馆 和创始人 人类博物馆”说:“造型作品首先是物质创作”,换句话说,这对应了我们这里首先要强调的:作品的物质性作为造型创作的基础。除这些材料和技术外,还包括构成广泛掠夺行为的创造者的历史,这些掠夺行为没有足够的信息,而且常常被扭曲——这些掠夺行为超出了西方博物馆在非洲面临解放斗争时甚至在战后时期维护目的的能力。 - 殖民运动。
Cerqueira Leite非洲艺术收藏的形成可以追溯到四十年前,它超越了强行从非洲运走的作品,但构成它的作品除了让人们享受非洲艺术形式的多样性之外,还具有一个价值,还意味着考虑一个语料库的殖民地遗产,该语料库在传播目录中代表了现在被认为是非洲艺术经典的作品。其中包括在非洲殖民之前的西方所谓的“好奇柜”中保存的东西。当第一批航海家抵达非洲中西海岸时,欧洲文艺复兴时期的君主是这些作坊的首批顾客之一。许多世纪前,阿拉伯编年史家就预见到非洲大陆北部和东部地区存在艺术。
这就是为什么我们决定将按地理、语言和风格区域进行分组作为构建该目录的首要标准,同时不要忘记“民族领土”的历史记录是意识形态操纵的构造,忽略了归属的动态。同样,非洲艺术的形式和风格以及它们所来自的文化和社会(即使我们说“它们所属的”)在这里的指定也是基于广泛的文献,由多位作者并在不同的指导下进行的。方法论——这不可能是其他的,因为综合起来看。这种孤立的标准永远无法克服分类系统的任意性。
每个社会文化群体的文体中心的流动限制与其政治地理限制重叠,但有必要考虑到这种扭曲,也有必要回顾对这种类型的剪辑所做的工作。反过来,这些也大约是在非洲大陆国家的轮廓之内和之间绘制的,考虑到殖民分裂之前内部社会动态造成的领土和身份限制的可变性,特别是由于外国的推动,这些国家被分割。规则以及随后的规则。
为了确定作品的起源,我们交叉引用了稀有目录中的类型数据“全部理由”(例如雕像或军械库)与人类学博物馆应用的艺术史分类类别,尽管它们早已被它所暗示的分期所超越,但仍然被普遍采用。毕竟,艺术本身的普遍性在原则上被人与人之间以及人与物体之间关系的多样性所否定——广义上的艺术唤醒了我们。
采用的写作和语言标准
我们在此发表的作品所涉及的社会或文化的名称在该主题的主要认可来源中以最常见的方式拼写,并在必要时按语音翻译成葡萄牙语。它在地图上的位置和通过各种来源获得的人口数据只是说明性的,并不符合每个人经历的历史动态以及他们之间的关系。
在拼写与班图语复合体的艺术、社会和文化相关的特定单词时,我们使用由这些单词的形成过程之一确定的前缀 - ki-(对于提到的当地语言); ba-、wa- 和 bena- 以及其他前缀,在外邦形容词的情况下 —;而且,我们保留部首而不使用词缀,仅使用它们来限定名词(物体、人、地点,以及非物质的概念或观念)。因此,刚果艺术(或巴刚果艺术)来自刚果文化复合体的艺术家——他们产生了刚果风格,但也产生了永贝(来自巴永贝)和维利(来自巴维利)风格。
贝纳卡莱布韦人是巴松格社会文化分支之一,以卡莱布韦风格的松格雕像而闻名。据观察,在我们的写作中,我们使用的是“songue”和“bassongue”,而不是英国语“songye”(一种现在在广播目录中普遍流行的拼写)——一种更接近该术语语音的转录,最初在法语和法语中直译。德语,巴松格。这就是我们处理其他一些本地名称的方式。仍然以班图语为例,刚果艺术的形式可能具有巴维利语和巴永贝语的风格特征,但是,鉴于目前这些风格和其他风格由于文化和历史原因而交织在一起,许多他们的作品可以统称为 bakongo,由最终代表的其他子群体(bassundi、bassolongo、bawoyo)的特定形式或风格组成。此外,我们必须考虑大多数(但不是全部)班图语社会和文化(例如加蓬、刚果布拉扎、喀麦隆境内的社会和文化)的这一规范。
还应该指出的是,群体、社会或文化的名称采用单数且小写,一方面是因为每种语言中的性别和数字信号不同,另一方面是因为(与英语不同)巴西葡萄牙语中的名称不是用大写字母写成“巴西社会”或“巴西人”。
非洲社会的一些名称已经成为我们的字典,因此约鲁巴语的书写方式是 i 而不是 y,但没有重音,因为这个名称不仅发音为 oxytone 词,有时也发音为 paroxytone 词。由于这种情况在非洲语言中的情况有所不同,我们决定不强调所有提到的名称和白话术语。
作品展示和组织
该目录分为五个部分。所呈现的每部作品或每套作品都对应于分析描述性文本,并在最后建议的特定参考书目中引用了历史和民族志数据。首先,展示了ccl的作品,这些作品涉及阿拉伯化的北非以及非洲大陆东部的艺术,在贸易路线和政治经济交流方面也有很强的伊斯兰渗透力。
中非人民创作的大量作品使我们能够更好地理解非洲大陆流传的技术和美学传统之间的相互联系。除了前两者中占主导地位的雕像、家具和装饰品外,西非在 ccl 中也有丰富的代表,其作品类型广泛且不断扩展,具有与经济和日常生活相关的风格和艺术形式的多样性部分。该目录以两个主题部分结束,一个突出金属艺术,另一个突出象牙艺术,强调传统与现代之间非洲艺术辩证方法的重要性。
圆形和相交的非洲。正如圣保罗大学哲学、文学和人文科学学院非洲研究中心创始人费尔南多·奥古斯托·德·阿尔伯克基·莫朗所说:“非洲世界与历史事件观念之间的关系有其自身的性质。更好地说,这种关系存在于总体循环的中心概念中,涉及时间和空间。从新时代的古老记忆的角度来看,过去的起源似乎是一个精彩的说明——口头史诗,非洲人民活生生的历史,构成了书面历史的开端。 […]建筑雕塑、家具、建筑物结构这些元素,如果交织在一起,可以提供广泛的重要信息。 [……]这些作品的总体构思非常接近非洲世界的愿景,这使得建筑结构与思想之间的关系具有揭示性(Mourão,1996,第6页;第17-18页)。
除了来自非洲大陆北部和东部大部分地区的工艺品制作的阿拉伯式花纹(也出现在传统建筑中)之外,我们在这里还可以提到,作为圆形图案,在巴鲁巴和巴松格的双足面具中发现了这种图案,来自中非的形状和功能相似,或者来自西非的 baulê、yaurê 和 guro 风格。从概念和形式的角度来看,来自中非和西非边界的奥巴巴、贝齐、奥卡、恩图穆、布鲁等有着内在联系的社会的葬礼背景的纪念碑和其他物质支持也是这种循环的例子。
对于某些埃塞俄比亚和阿坎形式的抽象也可以这样说,尽管它们似乎出现在几乎总是明确的面具和雕像的拟人化之前。自从古代入侵其领土以来,非洲大陆就被认为是伊斯兰教的圣像塑造术,形式的抽象实际上以装饰性和抽象性、概念性和审美性的方式重建了以人物形象为中心的表现图像的边缘和边缘,具有与拟人化人物创作相同的力量——这与非洲艺术仍然被识别的刻板印象完全相反。
设计,介于短暂与有形之间
传统的工作室和艺术家与非洲艺术的史学关系不大,由于忽视和偏见,非洲艺术史学没有得到适当的记录。当殖民宣传和国际艺术市场的增长有利时,通过对博物馆和收藏品中保存的物品进行形态分析来识别“艺术家之手”(许多已经消失)的竞赛开始了。
复印件? — 自从非洲人开始为欧洲人和北美人创造“复制品”以来,已经过去了 100 多年。然而,非洲艺术的活力克服了侵略者的暴行和野心所造成的所有断裂——这可以在非裔美洲或当今非洲的内陆地区看到,那里的传统艺术得以幸存并正在被重塑。
在当前对非洲艺术的研究中,关于其当前价值的讨论 商品 及其真实性,实际上来自于该主题的第一批学者关注现代性的到来、殖民化及其对传统宗教和艺术的影响。如果确实存在“伪造”的东西,那么问题就转向那些试图知道这个或那个艺术品是否“真实”的人的意图或兴趣。
接触非洲艺术时要考虑的最重要的事情是它在社会和历史变化中的多样性和多元化。而这只能通过以批判精神恢复建立在这些作品之上的过去知识来实现,这对于对当前相关技术艺术背景进行新的调查是必不可少的。
我们曾经听过收藏家 Rogério Cezar de Cerqueira Leite 的一句话,我们非常珍视:“收藏非洲艺术需要一点侦探精神和非常传教士的精神”。
象征性地说,它只能来自于我们所有人对一种隐含身份的感知,而我们的社会是如此多样化,充满了“有待发现的东西”,总是在出现、显现的前夜。这一点在他自己选择的封面图片中得到了体现,他向我们展示了这张封面图片。那些专注于欣赏和研究核心的、原始的表达方式的人;那些认同所涉及问题并致力于解决这些问题的人;致这里代表的艺术家。
“我们是谁,我们从哪里来,又要到哪里去?” — 这些是 Kabengele Munanga 教授提出的问题,使我们能够在消除社会不平等的斗争中认识到差异。在巴西,超过 50% 的人口拥有非洲血统,Cerqueira Leite 非洲艺术收藏馆藏有来自非洲从北到南、从东到西的作品,成为重新邂逅非洲宇宙的又一工具。我们来自哪里,以便我们能够成为我们事实上所成为的样子。
*莉西·玛尔塔·赫洛伊萨·卢巴·萨勒姆 是南太平洋大学考古与民族学博物馆的非洲民族学教授.
*雷纳托·阿劳霍·达席尔瓦 他是巴西非洲黑人协会博物馆的研究员。作者,以及其他书籍 非洲裔巴西艺术:概念的起伏(费雷沃克斯).
参考
莉西-玛尔塔·赫洛伊萨·勒巴·萨勒姆和雷纳托·阿劳霍·达·席尔瓦。 Legados — Cerqueira Leite 非洲艺术收藏。坎皮纳斯,Unicamp 编辑,2024 年,388 页。 [https://amzn.to/4gFX9Ij]

地球是圆的 有谢谢 致我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
贡献