马塞尔·普鲁斯特——爱与遗忘的形式

图片:爱德华·胡珀
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 吉尔赫姆·罗德里格斯

遗忘的痛苦构成了我们的爱的经历

1.

马塞尔·普鲁斯特将其成年生活的大部分时间奉献给了叙事,它是一首交响乐、一件建筑作品、一幅蒙太奇画作; 正如让-伊夫·塔迪埃(Jean-Yves Tadié)已经指出的那样,这是一种难以命名的作品。[I]的 À la recherche du temps lost 这是经典,因为我已经想描述这种类型的文本了,伊塔洛·卡尔维诺[II]:无尽的、永远开放的、先前已知的; 出于这个原因,你的阅读是对长时期、多重从属关系、重叠隐喻和复杂联觉的深入研究。

在叙述者的一生中,在他的多重学习和挫折过程中,有一系列感伤和爱的卷入,他将自己的思考奉献给了最多样化的主题:希尔贝特、盖尔芒特公爵夫人、盖尔芒特公爵夫人、 由斯泰玛丽亚、安德烈和阿尔贝蒂娜创作——这部作品的两个标题和相当多的感伤页面都是献给后者的。 诚然,正如吉尔斯·德勒兹(Giles Deleuze)关于马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)的观点一样,发现叙述者写作的道路是通过这位文人学习世俗生活、艺术和爱情的迹象。[III]

此外,我们会说,与之相伴的是情感生活的一个引人注目的元素:遗忘——死亡和即将到来的迹象的转变,当然是根本性的。 名字和词语的真正变异,揭示了盖尔芒特家族精神的神秘和矫揉造作的现实,一直到阿尔贝蒂娜和安德烈的女同性恋事件。 这里有两个例子。

在第一章 花季少女的影子下 我们跟随年轻的叙述者与吉尔贝特(他的伟大知识分子典范之一查尔斯·斯旺的女儿)和美丽的女孩奥黛特的分离和失望。 拒绝与他见面,他对信件置之不理,无法与她母亲一起在家里或香榭丽舍大街度过一个下午,就像这个男孩的深深哀悼一样,他逐渐忘记了希尔贝特。

然而,如果遗忘也是记忆的一种方式,我们就会注意到,这个女孩并没有真正从叙述者的情感生活中消失,而是在叙述中不断被提及,直到几百页后她以另一个名字真正出现。反过来,它逐渐形成,就像一个无法立即识别的屏幕,但当它接近时,它变得清晰:Déporcheville - d'Éporcheville - de Forcheville。

为了更顺利地进入巴黎的上流圈子,放弃​​了与前犹太丈夫的关系后,被她母亲的第二任丈夫收养,[IV] 女儿在社会上与父亲断绝关系,但事实上,她似乎是斯旺的智慧和艺术品味的转世,这让叙述者非常钦佩他。

第一章结束的顺序 花季少女的影子下 使前cocote,母亲,美丽,嫁给了巴黎最优雅的男人之一,盖尔芒特公爵夫人家的常客,漫步在布洛涅森林中,像女神一样受到所有人的崇拜,其中一位君主和圣日耳曼郊区的贵族——即使她只是一个嫁给犹太人的小资产阶级。

奥黛特熟悉了自己旧行的兴衰,进入了这个正在崩溃的社会,这个社会仍然试图坚守这个名字的表象,而这个名字将在盖尔芒特沙龙的衰落和法国沙龙的崛起的叙事中被彻底抹杀。维尔迪兰的《分界线》正是希尔贝特的变形再现,她现在嫁给了盖尔芒特家族之一:圣卢侯爵。 德福什维尔夫人现在也是她母亲社会提升的转世,使用一种必须在情感上转变自身才能再次告诉她她的名字的语言。

当然,阿尔贝蒂娜的情况有所不同,因为她的社会形象,但尤其是因为她与叙述者的爱的联系:这个女孩几乎贯穿了整部作品,在第五卷和第六卷中占据中心位置——其标题直接指她: 囚犯 e 阿尔贝蒂娜失踪。 整个对女孩的遗忘和爱的过程在后者“双暮”时间里得到了加强,[V] 正如她在一封写给英雄的信中所写的那样。

作为一种逃避,有一个音乐主题在作品第六卷的第一章中逐渐消失:“阿尔贝蒂娜夫人离开了”[六]。 同时,主题随着字母的不同而重复和变化——”阿尔贝蒂娜小姐要求 ses malle“; “阿尔贝蒂娜小姐要离开“; “阿尔贝蒂娜要离开“; “我的决定是不可撤销的=[七] ——叙述者在许多时刻强调,他的自我与阿尔贝蒂娜的记忆一起支离破碎——反过来,记忆也变得多重:“但是,最重要的是,正是阿尔贝蒂娜的这种分裂成无数的碎片,无数的阿尔贝蒂娜,才成为了……”它是我唯一的存在方式。 (……)这种分裂让我在内心深处平静下来,这不是公平的吗? 因为,如果它本身不是某种真实的东西,如果它取决于它出现在我面前的时间的连续形式,那么这种形式仍然是记忆的形式,就像我的魔灯投影的曲率取决于它的形状一样。有色眼镜的曲率,并没有以它自己的方式代表一种真理,而这个非常客观的真理,即我们每个人都不是一个,因为它包含了许多人,但他们并不都具有相同的道德价值观”。[八]

这种普遍的反思来自于一个特定的观念; 最终可以理解马塞尔·普鲁斯特的美学理论——他在《 对阵圣伯夫.

随着它的碎片化,叙述者翻阅着收集这些记忆的书页,形成了遗忘的过程。 正如他本人在本书第二章开头所指出的那样,他必须遵循一条非线性路径,就像一个人“沿着同一条路径从一个他永远不会返回的国家返回”一样。 ”[九]; 但出路与归路的共同点是“忘爱不常进”[X]。 遗忘构成了一条从爱到冷漠的道路,毫不奇怪,在这种情况下,这条道路贯穿了叙述者的所有幻想和幻灭——从根本上说,阿尔贝蒂娜与安德烈和其他女孩的风流韵事,而她作为“囚犯”与他生活在一起。

最终,遗忘对于叙述者来说意味着“时间的改变”,就像“时间的光学错误”[XI]。 一种青春的感觉,一种感官的错位,一种与真实事物的距离。 诚然,这种经历——遭受和经历痛苦——构成了主人公在本书最后卷中开始写作的根本转变。 正如罗兰·巴特想要论证的那样,在这里学习会经历这些挫折;[XII] 但最终,它在吸收现代艺术最独特经验的散文的形成方面奠定了真正革命性的过程。

这也是马塞尔·普鲁斯特继续成为新时代重要作家的原因:当统治阶级的世俗表象被揭开神秘面纱时,散文给诗歌带来了神秘感,赋予诗歌超越字面意义的意义。 毕竟,普鲁斯特式的英雄了解了符号的力量及其塑造世界的能力。

因此,文人的学习必须经历爱情的核心——这与叙述者所说的阿尔贝蒂娜死后他所经历的相反。 有趣的是,女孩总是会出现在英雄面前,无论是在他不在的情况下——这无法逃脱叙述者所感受到的空间、气味和味道的影响——还是通过他收到的电报幽灵般地认为这是他以前的情人发来的.; 却发现实际上是另一个鬼魂:吉尔贝特·德·福什维尔宣布与罗伯特·德·圣卢结婚。

2.

1913 年夏天,西格蒙德·弗洛伊德 (Sigmund Freud) 与诗人雷纳·M·里尔克 (Rainer M. Rilke) 一起散步,后者沉默寡言,对风景中的事物之美产生了一种矛盾的感觉:他对那些注定要消失的美丽感到不舒服。灭绝; 就像所有人类的生命和美丽的事物一样,它由于其短暂而毫无价值。 从这次短暂的旅行中,弗洛伊德将摘录他最美丽的文章之一,并于 1916 年发表,标题为 短暂的转瞬即逝,保罗·塞萨尔·德·苏萨译。

弗洛伊德与关于战争、死亡、哀悼的思想作斗争,发现自己陷入了一场深刻的辩论,这将导致他大大修改他的概念,在他的理论中插入新的、决定性的元素——就像后来死亡驱力的假设一样。 在这篇文章中,我们已经可以看到哀悼和失落如何构成精神分析在思考现代主题时的一个关键且难以达成一致的观点。

面对损失,精神能量需要高度磨损,这会产生相当大的痛苦。 尽管如此,“痛苦也可能是真实的”,[XIII] 弗洛伊德指出; 这是因为事物的短暂性让它们在时间上显得稀有。 就像阿多尼斯花园里的花朵一样,它们不会因为出生的同一天就死去而不再美丽; 里卡多·雷斯(Ricardo Reis)已经说过这一点的价值:

“对他们来说,光明是永恒的,因为
他们诞生于太阳,结束于太阳
         阿波罗离开前
         其可见的路线”[XIV]

这也是通过力比多能量典型的可塑性,我们可以将其引导到一个新的物体,经过改造,使失去的东西变得变形。 那么,遗忘的痛苦就构成了我们的爱的经历。 矛盾的是,也许承认它们向我们展示自己的方式中存在一定的脆弱性,却给了它们更多的价值。 这样我们就能够重建失去的一切,“也许是在比以前更坚实的基础上,以更持久的方式”。[Xv的]

吉列尔梅·罗德里格斯 他拥有 Unicamp's IEL 文学理论博士学位.

笔记


[I]的 普鲁斯特与罗马人. 巴黎:伽利玛出版社,1986 年。

[II] 为什么要读经典? 跨。 尼尔森·穆林. 圣保罗:Companhia das Letras,1993 年,第 9 页。 16-XNUMX。

[III] 普鲁斯特和标志。 跨。 罗伯托·马查多. 圣保罗:编辑 34,2022 年。

[IV] 请记住,这本书用了很大一部分内容来讨论德雷福斯案和 XNUMX 世纪初法国的反犹太主义因素。

[V] 普鲁斯特,M. 阿尔贝蒂娜·迪帕鲁。 巴黎:Gallimard Folio,2014 年,第 51 页。 XNUMX.

[六] ID。 同上。 P。 3.

[七] ID。 同上。 P。 12; 14; 29.

[八] ID。 同上。 P。 111(德拉蒙德的翻译):“Ce foraut cefractionnement d'Albertine, en nombreuses Albertine, qui était son seul mode d'existence en moi。 (…) Et cefractionnement, n'était-il pas au favorite juste qu'il me cleanât? 他选择的汽车不会持续很长时间,他只能坚持以连续的时间或所有的装备,以恢复记忆中的细胞,以投影的方式将灯笼魔法固定在库布尔上de verres coloré, ne representait-il pas à manière une verité bien Objective celle-là, que chacun de nous n'est pas un, mais contient de nombreuses qui n'ont pas toutes la meme valeur sainte (…)”。

[九] ID。 同上。 P。 139.

[X] ID。 同上。 P。 140.

[XI] ID。 同上。 P。 174.

[XII] “普鲁斯特和名义”。 见:巴特,R. 勒德格雷 z文学之道。 新艺术的评论。 巴黎:苏伊尔版,1972 年,第 118 页。 30-XNUMX。

[XIII] 弗洛伊德,s。 完成工作 v. 12。 跨。 保罗·塞萨尔·德·苏萨。 圣保罗:Companhia das Letras,2010 年,第 248 页。 XNUMX.

[XIV] 佩索阿,F. 里卡多·雷斯的颂歌。 里斯本:Edições Ática,1970 年,第 34 页。 XNUMX.

[Xv的] 弗洛伊德,同上。 P。 252.


地球是圆的 感谢我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
贡献

查看作者的所有文章

过去 10 天内阅读最多的 7 篇文章

查看作者的所有文章

搜寻

研究

THEMES

新刊物