通过 罗伯托·雷根斯坦纳*
新上映影片解说
网络困境Netflix 的一部影片因对数字网络的批评而掀起波澜。 它以戏剧化为特色,其中沉迷于手机和屏幕的青少年被演员代表的算法所操纵。 这些漫画表达了用来吸引注意力和歪曲人类行为以支持“货币化”的噱头。 他们诉诸于情感:决定在家庭晚餐时不再使用手机的母亲、人们的禁欲危机、高中同学通过网络进行社交的方式。
这些场景穿插着真实人物的证词。 大多数人都在 30 岁左右,在最初的项目变成大公司的时期工作。 白人占主导地位,一些印第安人。 很少有女性,其中包括博士。 作为医生和母亲作证的 Lemcke 和 Shoshana Zuboff,学者,一本剖析“监视资本主义”的书的作者[I]的. 投资者和其他角色补充了构成电影的摘录的推荐列表。 Zuboff 的论点构建了几个序列,并说明了数字网络适当的良心和行为的时刻,目的是使科技公司“货币化”。
这些证词表达了对转变为赚钱机器的现象的困惑,公司(和算法)是由愿意为更美好的世界做出贡献的人们建立的。 在惊讶、困惑和愤怒的情绪中,受访者揭示了他们如何看到这个生物失去控制,“被货币化变态”[II] 以及当他们意识到自己和亲人因成瘾而导致的疾病时,他们的意识是如何开始的。
影片引发的讨论使我们能够确定“人类陷入危机”的一些结局 [III]. “货币化”的问题并不新鲜。
语境化
这部电影的地理背景位于加利福尼亚州,在淘金热(1849 年)要求(字面上)将工业资本主义的国际商业流通货币化后,从墨西哥夺取并成为美国的一部分1971 年,圣克拉拉谷因在斯坦福大学孵化并获得联邦投资的电子公司而被称为硅谷。
“货币化变态”现象屡见不鲜。 因此,例如,在 1970 世纪 XNUMX 年代中期,加利福尼亚的反主流文化致力于为人们带来计算能力。 从那里来了史蒂夫(乔布斯和沃兹尼亚克),他将创建苹果公司并以这个名字创立了这家著名的公司。 在 MacIntosh 启动广告中[IV] 那一刻被高举为人民的解放反对 大哥 奥威尔式的。
在那里,为可用于长期投资的私人资本创造了一个特别密集的空间。 影片中提到的公司在为投资者提供经济回报之前花费了数年时间消耗资源。 这与理解“货币化”的动态有关,即该地区技术领域的特定资本主义发展。 长期以来,有想法的年轻人被财力“孵化”,直到他们转变成盈利的企业。 技术上开发产品的逻辑给了程序员实现自己作为创造者的条件。 当货币化占主导地位时,产品开发的逻辑就由最大化广告商的收入来决定。
影片谴责的变形是公众利益与广告业之间长期斗争的又一个篇章,广告业早在 XNUMX 世纪就将古柯提取物和酒精作为“益智饮品、健脑补药”进行销售[V] 最近,它成为烟草、制药、食品行业对健康和环境造成损害事件的主角[六]、汽车、杀虫剂等,看不到结局。
谷歌于 1996 年作为斯坦福大学博士生的一个学术项目启动。 布林和佩奇开发了一种搜索引擎,通过按相关性组织结果,将竞争对手赶出市场。 1998年成为一家开始孵化其他项目和收购第三方的公司。 2019 年,指数增长构成了一家名为 Alphabet 的母公司,除当前现实的其他表现元素外,还包括 chrome、gmail、youtube、地图、android。
大约在 2.000 年,在证券交易所互联网繁荣时期,谷歌非正式地采用了对联“不要作恶“ (“不要那么刻薄”)[七]. 出于对员工进行明确指导的需要,这是一种理想主义的立场。 它包括对企业界的批评,在企业界中,由于贪婪和缺乏原则而导致的恶意形象盛行。 随着谷歌的矛盾越来越多,它把注意力集中在用户的搜索结果和付费广告赞助的链接列表之间的分离上。 根据盎格鲁-撒克逊新闻业的道德准则,这些内容并排呈现,但分开呈现。 2015年,座右铭降级为“做正确的事”(“做正确的事”)。 而且,从那里到这里,它似乎正走向遗忘 [八]. 从 2020 年开始,创始人离开了日常运营指挥,这一印象得到了加强。这个故事表明,尽管创造者有良心、天才和最终崇高的目标,但“货币化的变态”仍可能发生。
Facebook 及其创始人马克扎克伯格的故事最为人所知。 该项目于 2004 年在哈佛大学(美国东海岸)开始,作为一个男孩的游戏,他们喜欢对女孩进行分类。 它的指数级增长很快导致它成立了一家公司并搬到了硅谷。 大约在 2008 年,奥地利学生 Max Schrems 意识到,他在 Facebook 上执行的数据删除实际上只是对自己隐藏了这些数据。 这些信息仍然存储在公司的系统中。 然后他开始了漫长的诉讼,最后他获得了一份他所有信息的副本,这些信息被提供给他,分为 50 多个分析类别。 在这里您可以看到 Facebook 提倡和反对这种操纵的可能性,创建了非政府组织“Europa vs Facebook”,这是制定数据保护法过程中的一个重要因素。
2012 年,Facebook 收购了竞争对手 Instagram(成立于 2010 年,斥资 1 亿美元收购),2014 年,收购了 WhatsApp(成立于 2009 年),收购价格为 19 亿美元。
这部电影未能将所有公司放在同一个篮子里[九]. 强大的场景,例如被操纵的青少年的戏剧化,以及导致胜利的现实的摘录 Brexit 和博尔索纳罗的当选,必须归功于Facebook的具体表现及其与 剑桥分析公司.
美国政府及其机构对一般公司施加的影响也没有,科技公司不断受到压力以支持使用后门程序。[X] 这远远超出了电影提出的问题。 值得记住的是新媒体在“阿拉伯之春”(2010)中的作用以及对使用该系统的谴责 棱镜,非法间谍活动,针对美国公民和友好国家(几乎在巴西和德国之间)的统治者,由斯诺登制造[XI] (2013)。
结语
产生惊人技术进步的货币化与将它们转化为增加、压迫和剥削的工具的货币化是同一种货币化。 问题的险恶一面不是技术,而是滥用技术达到政治目的以及资本的积累和集中。
人类将如何摆脱这个毛线团? 这就是问题所在[XII].
*罗伯托·雷根施泰纳 是管理与信息技术专业的教授和顾问.
参考
网络困境 (社会困境)
纪录片,美国,2020,89分钟
导演:杰夫·奥洛夫斯基
发行:Netflix
笔记
[I]的 Zuboff,Shoshana,监控资本主义时代,692 页,参见 Arbix 和 Brandão 的评论:https://periodicos.fclar.unesp.br/estudos/article/download/13404/9363 和 Abramovay 的评论:https:// quatrocincoum.folha.uol.com.br/br/resenhas/economia/sociedade-da-vigilancia-em-rede
[II]没有愤世嫉俗,值得强调的是,在丰厚的报酬环境中培养批判的良心是很困难的:高薪、股票分配、奖金和奖金,这催生了一批年轻的百万富翁,他们在类似的工作场所从事他们喜欢做的事情那些提供咖啡因和食物补贴的大学校园,更不用说欧洲殖民者推动的隐藏历史的过程(在那里和这里)。
[III] 该术语是对 Eugenio Bucci 优秀文本的引用, https://opiniao.estadao.com.br/noticias/espaco-aberto,enredaram-a-humanidade,70003450081 在24/9/2020。
[IV]https://www.youtube.com/watch?v=VtvjbmoDx-I 中的“1984 Apple's Macintosh Commercial”
[V] 在 https://pt.wikipedia.org/wiki/Coca-Cola#A_cria%C3%A7%C3%A3o
[六]Super Size Me(亚马逊上有售的电影)记录了麦当劳如何通过其菜单和促销活动促进肥胖和高血压的流行。
[七] 请参阅 https://en.wikipedia.org/wiki/Don%27t_be_evil
[八] V. “前谷歌高管:‘不作恶’座右铭已死”,载于 https://www.entrepreneur.com/article/344493
[九] 多拉·考夫曼 (Dora Kaufmann) 在 https://epocanegocios.globo.com/colunas/IAgora/noticia/2020/09/documentario 中指出“对这部纪录片的大多数批评都针对社交网络,而谷歌并非如此”是正确的-social-dilemma-polemica-da-vez.html
[X] 从技术角度来看最终可能需要的计算机系统(软件和硬件)方面的术语,如果使用不当,还允许访问记录和记录,因此可以操纵用户; 美国联邦立法赋予国家广泛干预公司的权力,这些公司是问题的重要组成部分。
[XI]值得将“Dilemma das Redes”的故事与 Laura Poitras 的纪录片“Citizen Four”和 Oliver Stone 的电影“Edward Snowden”中的故事进行补充,并比较演员的意识过程问题并将其公之于众,并反思他们的行为可能带来的后果。 斯诺登目前仍在俄罗斯流亡。美国正在为他争取总统特赦发起一场运动。
[XII] 来自 Houaiss; “Orig.contrv. 词,busillis 在‘困难、难点’的意义上与 loc.lat 相关联。 in diebus illis 在“那些日子”的意义上,归因于自 XNUMX 世纪以来讲述的轶事,古代拉丁语班的学生在翻译 lat 时。 在 diebus illis 中,将其理解为“Indies”意义上的 Indiae,并卡在了 busillis 上; 在另一个版本中,由于单词的字母相距较远,考生阅读并翻译成die busillis,意为“在被称为busillis的日子”; 根据 Castilho 的说法,expr。 这是摩擦不是来自 orig。 庸俗化,构成庸俗化的文学产品。