通过 丹尼尔森科迪罗*
对 Amitav Ghosh 新编辑的书的评论
“灾难是我们这个时代不可逾越的地平线。 […] 我们现在生活的历史时刻不再是一个时代,而是最后期限,剩下的时间”(Paulo Arantes, 世界新时代).
“下雨的时候,当巴黎上空乌云密布的时候,永远不要忘记这是政府的责任。 异化的工业生产让它下雨。 革命造就了好天气”(居伊·德波, 生病的星球).
Em 大傻, Amitav Ghosh 将意识形态和历史上分离的东西视为一个整体:时间是气候,时间是时代,气候条件和历史,时间是条件,结果是人类本身和整个地球。 正如他在书的开头所写:“我开始认识到,气候变化对当代作家构成的挑战(……)源于一种更广泛、更古老的现象:最终,它们源于塑造世界的文学形式和习俗。恰恰是在大气层中碳的积累正在改写地球命运的那个时期的叙事想象力”(第 13 页)。 这意味着,我的解释是,约定俗成,文化上的,因为它们是文学的,决定了特殊的叙事位置和理解方式。 该概念强调气候变化的物质条件对叙事的调节,因此将这种联系视为一个时间和存在的单位。
正如作者在致谢中告诉我们的那样,这本书是 2015 年在芝加哥大学进行的一系列讲座的结果,分为三个部分:I. 故事 [故事]; 二。 历史 [发展历程]; 三、 政策 [政治]. 第一个部分有 XNUMX 个子部分,仅编号,这是作者报告和反思他在印度生活和听到的有关印度气候变化的几个故事的后果的地方,因此,这是作品的文学特征突出的地方最多。
第二部分由九个子部分组成,讲述了气候危机的当前历史,重点是东南亚的条件和后果,在这一点上,作者恢复并展示了历史和科学数据以及作为他论点基础的表述。
政治是第三部分也是最后一部分,涉及气候变化已经几乎不可逆转的进展给世界政治带来的挑战。联合国发布了讨论摘要, 通谕 Laudato Si,由教皇弗朗西斯在与该协议同年宣布。 在严重的气候问题和需要采取的紧急措施方面,教皇的准备工作比参加巴黎会议的外交官和专家加起来要先进得多。
通过全书最文学的部分,我们意识到这里所指的文学的意义因此比我们习惯理解的更广泛,因为它除了小说之外,还包括祖先的叙述、语言、因此,对于每个人以及他们传播文化的方式来说,也是口语和特有的。 在某种程度上,传统是一种看待和看待自己的方式。 这是 Amitav Ghosh 为我们提供的重新发现之一,思想范畴让我们的叙述与物种与自然共存的统一感知相一致,补充意义以另一种方式支持陈旧的想法将环境保护视为不可避免的生存之道。
“我相信这里的土地是有生命的; 它不只是作为人类历史上演的舞台而存在,甚至也不是偶然地存在; 她是 [她自己] 的主角”(第 12 页)。 Amitav Ghosh 邀请我们认识(即回顾)我们在地球上的生存状况。 对他来说,“当先前的知识在我们面前闪过时,识别的瞬间就发生了,促进了我们对所考虑的事物的理解的瞬间变化。 (...) [认可] 源于与某人已经存在的潜力的重新对抗”(第 10-11 页)。
这种关于我们与非人类同居的奇妙想法,作为一个相互依存的系统的一部分,在我看来特别富有成效。 主要是,在集合中,它由几位重要作家的不同作品组成,他们的思维方式、写作方式和公开干预方式也各不相同,其中我重点介绍了 Dipesh Chakrabarty、Donna Haraway、Tobie Nathan、Bruno Latour、Déborah Danowski、Eduardo Viveiros de Castro、Eliane Brum、Marco Antonio Valim、Davi Kopenawa 和 Ailton Krenak。
因此,地球不被理解为一个舞台或框架,它不是偶然的,因为我们人类是需要的,它不在外面而我们在里面,它也不是可以随时重做或更换的房子当它被证明是不够的、不令人满意的,它只能被认为是适当意义上的庇护所,类似于我们将身体视为精神的内在和不可分割的一部分的方式。
然而,即使是这个星球的主角也不会受制于自动化及其对我们所采用的思维方式的影响。 这意味着土壤和地球会对它们患病的器官——人类的伤害做出反应。 然而,它们不会产生报复或更糟糕的惩罚效果,而是可能会产生一种寻求新平衡的转变。 问题在于,这种变化的范围转化为物种生存条件的不可能性。
这种可理解性是我们的认识所依赖的。 根据 Amitav Ghosh 的说法,文学在这方面起着决定性的作用,因为它帮助我们了解知识,在某种程度上,已经存在于我们的人性中,在我们不知不觉中存在于我们的原始共生条件中,作为自然甚至文化的元素,并构成了一条可以唤醒我们这种意识的道路。 如果我们还记得安东尼奥·坎迪多 (Antonio Candido) 告诉我们的话,“文学是文明的醒梦。 因此,正如在睡眠中不做梦就不可能有心理平衡一样,或许没有文学就没有社会平衡。 这样,它是人性化不可或缺的因素,它证实了人的人性”(“文学权”,第 177 页)。 因此,文学同时是两位作者的梦想和觉醒,就导致我们走向气候变化灾难迫在眉睫的世界秩序而言,这也意味着,在这种明显矛盾的组合中,到另一个可能的世界,远离当前的愚蠢行为。
这本书结合了警告和召唤,并结合了诊断和呼吁每一个人的参与,无论我们是否是作家,从知识分子到政治家,从教授到学生,从农村生产者到城市企业家,从沿海人口到农村。 从这个意义上说,阿米塔夫·戈什似乎恰逢其时地复活了让-保罗·萨特所珍视的参与感。 如果消息灵通的读者反对一个人和另一个人的敌人之间的差异作为论证的弱点,我认为他会被对历史的普遍误解所迷惑,[I]的 萨特当时所针对的敌人,即纳粹分子和法国通敌者的假想失败,正是出于这个原因,他将忽略实际上有多少其他因素(社会,经济,政治和环境)相反,气候危机本身谴责意识形态胜利的证据,因此谴责这些敌人的思想和做法的有效性,因为它们过去和现在都与气候有关。 这是非理性的另一方面。
这么说,好像是一本哲学书,其实不是。 或者更确切地说,只是在每本好书都会唤起和处理哲学主题的意义上。 它同时是一部文学、历史、伦理和政治的书。 我们很快认识到,伦理方面和美学方面从一开始就很突出,因为讨论了文学视角、叙事构思和参与的必要性; 第二部分,历史,以历史哲学为指导,围绕气候变化和东南亚占领情况的研究恢复了关键财富; 本书第三部分的叙述在萨特表达的思想指导下占据了重要的政治地位——“正是在殖民地,大都市的真相变得更加明显”,事实上,作为笔记澄清,弗朗茨·法农(Frantz Fanon)的预览:“在殖民地,真相是赤裸裸的,大都市更喜欢它穿上衣服”——在描述和强调印度海岸周围以及不知何故整个东南亚的条件和风险时,这表明了什么可能发生在世界各地的地区海岸线上。 因此,该系统首先在外围显示其不正当的事实。 我们知道自殖民时代以来,巴西和印度在经济和想象力方面有多接近。
因此,这是一次连贯而详细的历史澄清,一种观点的转变,加上谨慎的警示,也许是因为灾难性的程度,启发性,并导致呼吁关爱生命,因为它重新融合了人性和自然。 正如他所写,最初是针对所谓的盎格鲁圈,但是, 更何况,也对全人类。
从一开始,也随着阅读的深入,文学上的满足、历史上的困惑、对政治和商业姿态的愤慨 主流,以及对作者立场的政治和文化同情。 在所有这些方面,Amitav Ghosh 都表现出杰出的政治勇气、观点的真实性以及出色的文学技巧和辩论想象力。
上面的引述意在表明这种担忧比最初看起来的更广泛和更古老。 散文体裁以及正如 Amitav Ghosh 所强调的文学体裁,解决令人担忧的气候变化代表了这一政治和经济力量领域的意识和斗争的前沿之一,这些力量以自己的方式和互补的方式重组了这些作者. 世界的新时代是一个期望值不断下降、灾难即将来临的时代,但是,正如 Amitav Ghosh 明确指出的那样,“从这场斗争中将会诞生一代人,他们将能够比我们更清晰地看待世界; 谁将能够超越人类发现自己在其巨大愚蠢时代被囚禁的孤立状态”(第 174 页)。 毕竟,正如我们与居伊·德波 (Guy Debord) 打赌的那样,“革命造就了好天气”。 读完这本令人钦佩的书后,我们更加相信他是绝对正确的。
*德尼尔森·科德罗 Unifesp 哲学教授,Diadema 校区精确与地球科学系.
参考
阿米塔夫·戈什。 巨大的愚蠢:气候变化和不可想象的事情. 翻译:Renato Prelorentzou。 圣保罗,Quina editera,2022 年,216 页。
注意
[I]的 从历史上看,盟军在第二次世界大战中取得了军事胜利是不可否认的,但这里提出的问题是在观点和纳粹意识形态轴心的生存意义上。
网站 地球是圆的 感谢我们的读者和支持者。 帮助我们保持这个想法。
单击此处查找操作方法