通过 玛丽莉亚·帕切科·菲奥里洛*
它悄悄传播,一开始通常没有人注意到它,当它看起来像是一件容易被忽视、微不足道甚至幼稚的小事时。
正如汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt) 所说,邪恶既没有深度,也没有恶魔般的维度。 由于我们的忽视和冷漠,它会变得太大并摧毁整个世界,正是因为它像真菌一样在其表面蔓延。
将邪恶与真菌进行比较,如此嘲弄,如此混乱,如此不被注意,是一种说法,人类面临的最大危险没有那种交响乐和夸张的维度——“恐怖,恐怖”这个短语的维度,书中邪恶的缩影库尔兹上校说 黑暗之心, 由约瑟夫·康拉德 (Joseph Conrad) 创作,他是这部电影的灵感来源 现代启示录.
邪恶,就像真菌、病毒和霉菌一样,是一种普通的小东西。 但它的传播是阴险的,一开始通常没有人注意到它,当时它似乎是一件很容易被忽视的小事,微不足道,甚至是幼稚的。 巴沙尔·阿萨德、弗拉基米尔·普京、塔利班、达伊沙或亲俄瓦格纳雇佣军在乌克兰犯下的暴行没有,也从来没有任何邪恶的宏伟,而只是罪犯的庸俗标记,被加重的历史的指挥棒对首都使命的拖延(例如希特勒和斯大林)可以激发人群。
在分析艾希曼在耶路撒冷受审时,为该杂志的一篇报道 纽约客 这为他赢得了犹太社区的怨恨和攻击(因为他没有在 犹太委员会, 犹太委员会),汉娜·阿伦特总结说,艾希曼,这个组织死亡列车的官僚,最终解决方案的会计,只不过是一个平庸、庸俗、愚蠢的小家伙,他非常嫉妒自己的官僚职能。
当被问及他的罪行时,他声称他只是按照伊曼纽尔康德的绝对命令的方式“履行职责”。 最初,阿伦特反对死刑,但在见证了会议之后,她得出结论认为死刑是正确的,因为艾希曼的道德败坏原则上将他排除在人类社会之外。 他不是精神病患者,他越来越糟:一个不人道的可憎之物,因此被剥夺了属于男人的权利和特权。
邪恶既不是形而上学的也不是超自然的,它的胜利完全取决于人类的疏忽和疏忽。 是的,汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt) 警告过它明显的平凡性格以及在极端情况下坚持的诱惑。 我们都可以成为共犯和刽子手,但在这位犹太和德国哲学家的著作中最少评论的是我们也可以说不。
减少到其卑鄙和无耻的本性,尽管是淫秽的,邪恶使我们不那么害怕,并且不再制服我们或使我们无可救药地无能为力。 汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt) 认为我们有能力理解世界,并有能力在其中采取行动。 哲学家几十年前提出的许多概念,在 极权主义的起源,在 XNUMX 世纪出现,成为破译当代世界混乱的关键:例如,“客观敌人”的概念,以前适用于犹太人,现在适用于穆斯林,很快又适用于另一个目标; 或广泛使用谎言作为宣传,我们已经厌倦了这种情况; 或个体的雾化,更确切地说,它溶解成无定形的团块。 A 生命激活,公共空间的参与和重建,作为对话的政治,人类状况的最高水平,这些价值观,如果今天提交给流行的数字民意调查,可能会排在最后,排在最后。
“历史是一场噩梦,我想从中醒来,”詹姆斯·乔伊斯 (James Joyce) 曾写道。 让我们叫一个诗人来反驳他。 不,这不是 Bertolt Brecht,他总是在您想谈论诗歌和政治以及讽刺时被召唤。 让我们打电话给北美人威廉·卡洛斯·威廉姆斯,他也是一名医生,一定知道生活中有多少诡计和惊喜。 这首诗是这样写的:
“跳过罐头柜的顶部
猫小心地放
右前爪先
然后后面...
在空花盆里。”
空花瓶正在等待。 这首诗以其自相矛盾的简单性(如佛教谚语)献给“白头盔”,即那些在叙利亚参与民防以对抗巴沙尔·阿萨德和弗拉基米尔·普京的化学武器并将人们从废墟中救出的公民,或者即兴的乌克兰战士,或阿富汗妇女,简而言之,对每个人来说,他们保持人性(并看到在死亡列车内有与他们毫等的人)并抵抗。
邪恶是平庸的、诱人的、容易的,甚至会抓住不情愿的人。 但这并非不可避免。
散文家苏珊·桑塔格 (Susan Sontag) 曾写道:“在我们道德生活和道德想象的中心是伟大的反抗典范,那些拒绝的人的伟大故事。”
这篇题词是由记者 Eyal Press 选择的,他是 纽约书评, 民族 e 纽约客, 打开你的书 美丽的灵魂 (让我们即兴翻译“Gente cool”),从 2012 年开始,他研究并描述了四个故事,讲述了人们违反规则,能够提高声音说不,拒绝与罪恶达成协议。
其中之一是 1938 年瑞士警察在奥地利边境违抗禁止犹太难民入境的命令,拯救了数十人。 另一个例子是一位收入丰厚的股票经纪人,她在拒绝交易剧毒产品后失去了工作。 第三个是一名来自精英团体的以色列士兵,他在第二次起义期间拒绝在被占领土服役。
但也许这些故事中最令人印象深刻的是巴尔干战争期间发生在武科瓦尔市的一个故事,在这个故事中,一个善良而单纯的塞尔维亚人使用一种巧妙的装置挽救了生命。 被塞尔维亚民兵任命,以不同的方式将克罗地亚人或穆斯林(因此注定要被处决)与纯塞尔维亚血统的人分开,他掺假了他的邻居的姓氏,无论是已知的还是未知的,并以此拯救了许多人从死亡。 当历史学家问他为什么这样做时,他回答说“但我不能不这样做!”。 他没有受过教育,也没有被政治化,他真的很喜欢啤酒和足球。 它没有一点所谓的“英雄主义”。 汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt) 会说,他只是表现得像一个认识到他人人性的人。 被救的邻居有没有感谢你? 绝不。 即使在这本书出版的时候,他们也对他怀有敌意。 但这没关系。
这些不同的人有什么共同点? 没有人害怕得罪同龄人,没有人屈服于同龄人的压力。 作者认为,他们的勇气来自一个简单的事实,即他们拥有独立的精神,能够衡量假定的“责任”(或规范或倾向)违反承认他人人性的更大法则的界限。 他的行为不受欢迎甚至危险,源于想象力的冲动,即设身处地为不同的人着想的艺术。
在他们身上,同理心占主导地位,也就是说,能够看到自己反映在一个既不是家人,也不是亲密朋友,同胞,同一政党或团队的支持者的人身上。 亚当·斯密,在 道德情操论”,他称之为“友谊”,一种通过想象自己站在不同人的立场上的能力而产生同情心的能力。 这是好是坏:同理心不仅仅是怜悯,还有为他人的幸福而高兴的能力。
Eyal Press 的书中的四个人物是纳粹罪犯艾希曼的对称对立面,艾希曼是那个传统、有条不紊、听话的侏儒,是她启发了汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt) 的邪恶平庸观念。
在书中描述的案例中 美丽的灵魂,好的有它的技巧,并设法对主导趋势进行报复。 一个拯救犹太人的雅利安人,一个拒绝攻击手无寸铁的巴勒斯坦人的以色列人,一个保护克罗地亚人的塞尔维亚人。 这些谨慎的英雄的归属感是一种延伸的陪伴感(我们在上一篇文章中提到过,正义是一种忠诚的感觉),延伸到拥抱每个人和任何人。
难道我们不应该用更慷慨的同理心或一种延伸的忠诚感来取代广为宣传的宽容概念——因为宽容总是一种屈尊、让步、对陌生人的帮助?
*玛丽利亚·帕切科·菲奥里洛 是 USP 传播与艺术学院 (ECA-USP) 的退休教授。 作者,除其他书籍外, 被放逐的上帝:异端简史 (巴西文明)。
A Terra é Redonda 网站的存在要感谢我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
单击此处查找操作方法