“习俗”一词听起来像是个别的、次要的、相对的。 媒体和反动派操纵这个词是可以理解的,但是进步人士使用这个词是不能接受的
朱利安罗德里格斯*
“为了一个我们社会平等、人性不同且完全自由的世界”。 (罗斯卢森堡)
在 XNUMX 月份通知 STF 将决定“恐同症定罪”时, Estadão 报道称,这是一个有可能在司法机构和国会之间发生冲突的主题——因为这将是“海关议程”清单上的第一个主题。
FHC 执政期间的中央银行前行长阿米尼奥·弗拉加 (Arminio Fraga) 于 XNUMX 月在 价值, 博尔索纳罗政府的经济议程,但严厉批评其“海关议程”。
XNUMX月,商会会长Rodrigo Maia (DEM-RJ)在接受采访时 Folha,强调:“博尔索纳罗政府的议程不会启动”。
PSDB 的全国代表大会在 XNUMX 月初批准了一项宣言,其中指出:“我们认为政府——任何政府——都不应该干涉海关”。
诺和总裁XNUMX月在接受该杂志采访时表示 检查,“海关议程”是由公民定义的,而不是由党强加的。
Bernardo Ricupero,在网站上发表的煽动性文章中 地球是圆的 (https://dpp.cce.myftpupload.com/notas-sobre-o-bonapartismo-o-fascismo-e-o-bolsonarismo/),说中右翼:“与政府 [Bolsonaro] 形成了一种精神分裂的关系:它捍卫经济计划,但对海关议程保持沉默”。
回归常规专栏作家的 Zé Dirceu 指挥官在他最近的专栏中发表了一篇文章:“所谓的 Centrão 和自由反对派的部门公开反对总统的道德议程”。
习俗?
我不能准确地确定表达的来源。 性别平等、种族平等、性权利和生殖权利、人权、平权政策、对多样性的承认等主题在什么时候也没有被压缩并缩减为“习俗议程”。
在字典里,custom 相当于习惯(如:早起)。 对于规律,似乎可以定义为“经常实践”,它与传统的概念相混淆。
问题是,谁知道到底为什么,很大一部分保守派媒体(污染了左翼人士)操纵议程或“习俗”议程的概念。
使用此表达方式的直接优势是不必准确解释您在说什么。 时尚? 文化? 美食? 音乐? 语言? 另一个便利是他们不需要将自己定位为支持或反对。 毕竟,“习俗”听起来像是非常个人的、次要的、相对的。
媒体和反动派对这个词的误判是可以理解的。 你无法理解,更不用说接受的是进步人士:知识分子、活动家、艺术家、学者、激进分子,用这个表达方式。
权利议程
这不是那么辛苦的工作。 没那么难理解。 与其谈论“海关议程”,不如说:“权利议程”.
虽然不明确,但当有人使用“海关议程”一词时,实际上所说的是性别平等、种族平等、LGBTI 权利、公民权利、性和生殖权利、对多样性的承认,毕竟是人权。
换句话说:没有任何“习俗”、行为或文化细节。 这是关于权利。 来自结束歧视和压迫的斗争。 充分承认权利和平等。 我们正在谈论女权主义和反种族主义斗争。 以及性权利和生殖权利的旅程。 承认少数群体和所有人类多样性。
每当有人使用“海关议程”这个词时,其用意就是“传布”,低估女性、黑人男女、LGBTI、年轻人、边缘人、持不同政见者的斗争。 没有人关心个人习惯。 我们想要的是对权利的承认。 建立一个没有任何形式压迫的世界。
所以让我们同意:在谈论女权主义、反种族主义、LGBTI 等议程时,左翼人士不会使用“习俗”一词。
*朱利安·罗德里格斯 他是一名记者兼教授; LGBTI 和人权运动的积极分子。