乐与变——正典美学

道尔顿保拉,董事会。
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 罗伯特*

弗兰克克默德新编书籍简介

以下几页是弗兰克·克默德爵士 2001 年 XNUMX 月在加州大学伯克利分校举办的坦纳讲座的记录,以及三位挑战者围绕这些讲座展开的热烈讨论。

自 1990 世纪 XNUMX 年代初以来,学术界就经典问题以及经典可能存在的可疑甚至阴险问题展开了激烈的争论。哈特曼和约翰盖洛里。 如果正典的形成,正如学术评论家经常声称的那样,是由一种“与权力话语勾结”的动机,那么在克莫德对这种观点的总结中,正典本身必须以不信任的冷眼看待胁迫、排斥和秘密意识形态操纵的潜在工具。

克莫德明确反对这样的观点,事实上,除了哈特曼文章末尾对政治的相当模糊的姿态外,讨论的参与者中没有人愿意为他们辩护。 顺便说一下,克莫德关于思考是什么使文学作品成为经典的建议的优点之一是,他没有争论性地参与经典的意识形态定义(一个经常发生的争论),他只是回避它,也许因为它不值得辩论,并试图提出一套不同的术语。 它的三个中心术语中的两个—— 乐趣 e 改变 – 出现在他的两个讲座的标题中,第三个是 也许.

我会注意到,这个术语在所有三个回应中几乎都没有提到,也许是因为它明显的尴尬,但更有可能是因为它不容易适用于一般解释性理论。 它很可能比目前的讨论名册更有分量。 因为在试图理解复杂现象时我们都喜欢有坚定的把握,所以我们对经典所做的通常假设是它在某种程度上是有意的,可能是渴望进入它的作者的一部分,并且显然是在设定经典的读者社区的一部分,并且与这种意图相一致,反映了所收作品的某些内在品质,无论是形式上的、美学上的、道德上的、社会上的、心理上的还是意识形态上的。 Kermode 引用了几个例子,表明这种经典编队更像是一场国际象棋比赛,棋子时不时地被一种盲目的环境力量所移动。

例如,正统圣经合集中有 150 首诗篇,显然是一种跨越几个世纪诗歌创作的选集。 其中有几首诗非常优美。 至少还有一些更公式化,许多现代读者可能会觉得它们相对平庸。 这些诗之所以成为圣经正典,是因为古代编辑认为它们是希伯来语诗篇的前 150 首,还是因为它们更充分地表达了以色列一神论的虔诚?

很明显,其中一些诗篇已被保存下来,因为它们已永久固定在经典选集中。 希伯来诗篇像诗篇 8 一样崇高,或者像诗篇 23 一样动人,它之所以没有成为正典的一部分,只是因为记录它的卷轴在一个古老的时代变成了干涸的尘埃,这让人们感到困扰urn 之前,出版商可以将其包含在官方收藏中。 克莫德的机会概念当然必须被视为一种有益的告诫,反对对我们可能对经典做出的任何概括的平淡依赖。

至于讲座中提出的其他两个概念,变化的概念并没有在回应中引起任何真正的争论。 很明显,当文化时代发生变化并且我们发生个别甚至异质性变化时,我们想象中正在阅读的正典也会发生变化,无论是在我们如何看待作品方面还是在包括哪些作品方面。 应该指出的是,经典的变化与克莫德在他的第一堂课开始时相当挽歌地提到的古代文学批评体制没有任何关系(而且,在我看来,哈特曼和吉洛里都认为两者之间的联系过于实质性在这首挽歌的序曲和随后关于正典的命题之间)。

相反,旧体制的批评者倾向于假设经典中存在一定程度的永恒性,这已被包括克莫德在内的几乎所有当代观察家所拒绝。 马修阿诺德构思了他的试金石,从诸如 伊利亚德,以 神曲 和莎士比亚的戏剧一样,永远有效,不会改变。 克莫德青年时期的修正主义批评家,例如 FR Leavis,他的臭名昭著的名单只有四位伟大的英国小说家(包括两名女性),或者在美国,Cleanth Brooks,他对浪漫主义诗人的有争议的边缘化,已经编写了新的名单。正典声明不是坦率地承认不可避免的变化,而是相反,假设他们误入歧途的前辈犯了错误,他们现在宣布的正典从此以后将被认为是有效的。

正如 Kermode 所描述的那样,这种变化是教规临时性特征的标志,在旧制度下这种想法不太受欢迎。 正是在这一点上,我认为 Guillory 说 Kermode 提倡“回归试金石观念”是错误的。 恰恰相反,他在第二讲中将注意力集中在 TS 艾略特的试金石上,明确地说明了变化的力量,在这个非凡的案例中,特殊和扭曲的个人情感影响了艾略特对经典文本的阅读。 正如 Guillory 自己恰如其分地指出的那样,艾略特的“试金石有些特殊,正典不应该是这样的。”

本次讨论的主要话题是快乐。 这也许是不可避免的,因为阅读文学作品所带来的乐趣,与人们从一杯雪利酒中获得的乐趣不同,基本上是无法描述和定义的。 无论如何,克莫德更喜欢对文学乐趣这个主题采取片段式和反思性而非系统性的方法,以华兹华斯的一个例子作为结尾,这个例子虽然具有启发性,但并不完全透明,因此,他的挑战者在许多方面都明白ways. ways 他所说的“快乐”,他们之间有一定的相声,在这种讨论中很常见。 我无意对文学中的快乐意味着什么进行全面综合,但我想尝试解决提出的一些问题。

John Guillory 大力捍卫一种快乐的民主,并反对他认为在 Kermode 的第一堂课中阅读文学的“更高乐趣”的论点。

我怀疑这种反对背后隐藏着某种不安,即克莫德作为受过旧文学制度教育的批评家,可能想把我们带回到大洪水时代,当时马修阿诺德和他的许多追随者声称拥有“至高无上的权威”(Guillory的话)文学作为天启宗教的一种世俗替代品。 事实上,克莫德并没有谈到“优越的快乐”(尽管这个表达出现在他引用华兹华斯的话中),他只是提到了阅读经典作品时的一种特殊的、非常奇特的快乐,这正是吉洛利所捍卫的,他也没有他是否将这种乐趣与权威联系起来。 没有丝毫需要假定快乐的等级制度来认识到伟大的文学作品所提供的快乐有什么不同。 在这方面,即使区分简单快乐和复杂快乐也无济于事。 洗个热水澡的快感无疑比阅读普鲁斯特的快感简单,但没有证据表明,例如性高潮的快感,尤其是当伴侣关系紧张时,没有阅读的体验复杂。 ,尽管它肯定是一种非常不同的类型。

差异的确切性质仍然难以捉摸。 Kermode 最初引用了捷克结构主义者 Jan Mukařovský 的观点,即“[文学作品] 的部分乐趣及其存在所表明和衡量的价值可能在于物体的力量,以有趣和揭示性的方式违背,打破公认的此类人工制品的模式”。 虽然它没有成为争论的核心部分,但这个概念很可能会被保留下来作为一个有用的起点。 毕竟,正典将自己构建为一个跨历史的文本共同体,并通过每一个新文本与不可预测数量的先前文本以及正式规范和惯例之间持续而动态的互动来过着它的文化生活。 正如 Kermode 在第二讲开始时所观察到的,“[正典] 的每个成员都只存在于其他人的陪伴下; 一个成员有资格或培养另一个”。

与此相关,凯里·佩洛夫 (Carey Perloff) 恰如其分地提醒我们,是作家们复活、改造并与他们的前辈互动,他们既延续又修改了经典,而不是教授或评论家编制认可作者名单。 这种创新的冲动,甚至,正如克莫德所提出的,在一群受人尊敬的前辈中的越轨行为,可以将文本的乐趣与至少更简单的文学之外的乐趣区分开来。 如果您在运动后享受热水淋浴,您可能会因水压或温度的显着变化而推迟。 如果你是菲利普罗斯小说的崇拜者,你肯定不会想要 安息日剧院 给你和阅读一样的快乐 生活的反面 或任何其他作家的小说,它令人惊讶地融合了淫秽、欢闹和黑暗的存在主义严肃性,具有创新性和越轨性,正如克莫德(Kermode)所暗示的那样,用穆卡若夫斯基的话说,文学作品应该如此。

但是,如果某种有目的的新颖性,连同对现有文本社区的必要肯定,指向经典作品乐趣的定义背景,那么它的差异性特征和特殊内容将是什么? 对于这个核心问题,各方讨论都有些模糊。 Guillory 非常明智地希望我们牢记我们通过文学体验到的快乐的特殊性,但没有就那可能是什么提出任何建议。 与其他挑战者不同,哈特曼对快乐的经典联想感到不安,他担心快乐的术语和概念会“坠入深渊”。 它只是暗示了这可能意味着什么,尽管它似乎是对 Kermode 对概念的讨论的介绍作出反应 享乐 罗兰·巴特 (Roland Barthes) 的建议,他提出的反应如此强烈,以至于粉碎了身份认同。

法国理论家往往偏爱惊人的和形而上学的暴力夸张,哈特曼对快乐概念开辟的鸿沟的恐惧可能是受到这种思维习惯的影响。 克莫德在这里和他的整个作品中表达了一种更加审慎的(也许是英国人的)情感,但可能是他保留了巴特本体论危机词汇的一些痕迹,在考虑他对华兹华斯的非语境化引用时,他提出了幸福的结合和沮丧作为阅读经典文本所带来的乐趣的独特品质。

沮丧或失落的元素肯定会使阅读与跳舞和雪利酒相提并论,我认为它是经典文学“哲学”特征的一个组成部分,假设对人类状况的任何哲学反思在某种程度上都限于认识到人类愿望与任意生存环境之间不可避免的损失、瓦解和痛苦的脱节。 幸福与沮丧的交织无疑在经典文学中占据了大量篇幅。 它在“决心和独立”中完美发挥作用,并且在从约伯记到 李尔王, 白鲸 e 卡拉马佐夫兄弟. 在阅读这些作品时,人们会因诗意想象力的强大力量(和勇气)而产生强烈的欣快感,同时也会因作品中所表达的苦难、无端邪恶或破坏性的景象而感到痛苦和痛苦。 哈特曼将这种奇特的组合与其他概念框架中称为 崇高.

一个明显的问题是,并非所有经典作品都是崇高的表达。 包括许多著名的经典文本在内的两大类文学与崇高关系不大,除非通过大量的解释努力,否则无法与失落或沮丧的经历联系起来。 第一种表现在某些类型的浪漫、讽刺诗歌和戏剧中,是日常生活中的平凡文学。 在这种类型的写作中,作者探讨了社会制度网络,通常是当代的,以及性格类型的范围,以及他们不同的弱点和优点,可以看到这些社会背景中的碰撞和相互作用。 观察力受到此类文本的刺激,对于阅读它们的乐趣至关重要,而这种智力的运用与作者对文学形式的巧妙处理是分不开的——风格、叙事发明、对话、意义复杂化的策略通过讽刺等等。

这种关于世俗的英语文学最著名的例子是亚历山大蒲柏的诗歌——人们可能会特别想到他非凡的“道德论文”——和简奥斯汀的小说。 这些作品所带来的乐趣是一种特别成人的(并不是说“高级”)的乐趣,一种比哲学更社会化和道德化的乐趣。 它不涉及自我的消解或存在的深渊,而是一种美妙的感知游戏,邀请人们思考动机并对行为、性格和道德的困境做出微妙的区分。 作为通过巧妙的语言运用的智慧能力的乐趣,它不同于文字之外的乐趣,无论是简单的还是复杂的。 有时,这种世俗的视角在同样表达失落或沮丧的文学作品中可能会很突出,例如司汤达或普鲁斯特,但情况不一定如此。

另一种在很大程度上与崇高格格不入的文学表现形式是喜剧。 可以承认,在某些作品中,喜剧被认为是对失败的胜利,因此,这些作品似乎符合克莫德对幸福与沮丧混合的描述: 尤利西斯 乔伊斯生动的喜剧和最后对爱情和生命的宏大肯定是面对布卢姆婚姻的灾难、他们的幼子被人记住的死亡以及利奥波德布鲁姆男子气概的衰落时的勇敢断言; 在 特里斯特拉姆·香迪 斯特恩有趣的机智和纯粹的闹剧在一定程度上是对叙述者对阳痿、阉割和肺结核死亡威胁的恐惧的神经反应。

然而,许多漫画文学的例子并没有受到这种焦虑的影响。 拉伯雷的小说、莫里哀的部分戏剧(如果不是全部的话),以及圣经正典本身的《以斯帖记》(民间故事和讽刺闹剧的融合),由于大量的语言和叙事发明,给人以愉悦。 汤姆·琼斯 另一个典型的例子是:主人公暂时被逐出天堂大厅,在小说的喜剧结构中不能太认真地对待可能的乱伦和监禁的阴影,它不断地以机智的讽刺和加倍的微妙运用为乐。人类类型。 如果文学,正如本次讨论的所有参与者不同地假设的那样,与人类状况的各个方面,包括最令人不安的方面进行一场摔跤比赛,那么它也是一种与语言、历史和再现的语言进行游戏的形式。和嬉戏本身,由一位艺术大师展示,并且可以给我们,因为我们是语言、历史和言语的生物,一种持久的乐趣,使我们想要将这些作品保留在经典中。

放弃漫画可能是我们黑暗知识分子气候的一个症状。 没有这个地方,例如,在 西方经典 Harold Bloom,他从不断斗争和对抗的角度来看待经典,虽然这次讨论的参与者中没有 Bloommians,但他们似乎同意他的观点,即文学是一种存在主义的严肃工艺,并没有给太多空间对规范文本的享受有时也缺乏严肃性甚至“低”的可能性(尽管可能同时很复杂)。

本规范讨论的范围自然是学术性的,但在某种程度上这可能是一个问题,因为我能想到的职业群体中没有一个比学者更倾向于将他们的职业世界的轮廓与世界的轮廓混淆。 因此,哈特曼想知道为什么“被克莫德记录和痛惜的文学研究的变化是不规范的”,而不规范的肯定应该属于文学作品本身,而不是文学分析中所采用的态度和方法。文学在我们的高等教育机构中,我认为 Kermode 的意思并不是说文学研究已经成为“经典”,只是它对什么是经典产生了一些奇怪的看法。 某个年级的教学大纲或必读材料清单是由学术权威制定的,但教授们经常混淆他们在 校园 随着文化甚至政治现实的运作超出了 校园.

在这方面,Carey Perloff 的干预为一般性讨论提供了一个受欢迎的纠正。 Perloff 不是学术人员而是旧金山音乐学院剧院的艺术总监,他提供了一个前线视角,即旧作品为现场观众保存或复兴,以及新作品开始进入正典的地方。 从这个享有特权的实践角度来看,她认为经典是由艺术家塑造和重新定向的,他们在没有教授调解的情况下审查和使用其他艺术家的近期作品。 她对经典的看法是充满希望的,并没有被存在主义的虚脱所笼罩,因为她见证了他的生活是如何被意识到他的前辈的艺术家的创造力反复更新的,人们可能会认为他对经典所传达的愉悦感作品非常具体,因为如果佩洛夫在舞台上表演的戏剧不能让她的观众满意,她就会丢掉工作。

因此,快乐被证明是规范的一个合理有用的标准,尽管正如这些讨论所表明的那样,它并非没有歧义。 正如我认为所有辩论者都会同意的那样,它并不是要声称这种对经典的享受与经典文本中固有的某些独特权威相关联。 文学之所以吸引人,部分原因是它邀请我们通过语言的手段更微妙或更深刻地看到我们是谁以及我们的世界是什么样的,而这种愿景可能令人沮丧,也可能令人愉快,或两者兼而有之。

当然,还有其他的观看方式可以有自己的深度。 无论其主题、语气和形式如何,文学也令人愉悦,因为我们在见证文字的纯粹魔力的运用和想象力的建筑大师时感到愉悦或狂喜。 随着时代和品味的变化,当曾经备受推崇的作品不再令人满意时,它们就会逐渐走向正典的边缘——就像乔治·梅雷迪思的小说或詹姆斯·汤姆森的诗歌所发生的那样。 当然,阅读的乐趣既不纯粹是美学上的,也不纯粹是文本形式属性的结果,而且常常受到作品中表达的价值观的影响。 因此,正典的演变不能仅仅根据文学文本的内在品质来解释,还必须与社会和文化历史的相当复杂的考虑联系起来,正如克莫德的变化概念所暗示的那样。 然而,此类考虑将使我们超出本卷所收集讨论的范围,本卷至少为文化紧迫的问题提供了一些启示。

*罗伯特·阿尔特 是加州大学伯克利分校希伯来语和比较文学教授。 作者,除其他书籍外, 圣经叙事的艺术 (信件公司).

 

参考


弗兰克克默德。 愉悦与变化:正典美学. 组织:罗伯特·阿尔特。 译文:路易斯·安东尼奥·奥利维拉·德·阿劳若。 圣保罗,Unesp,2021 年,146 页。