全球经济中的生产和提取

图片:路易斯·阿曼多·巴格林
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 拉迪斯劳·道博尔*

书评》万物的价值”,作者:Mariana Mazzucato.

我们非常了解 Mariana Mazzucato,因为她对国家在现代经济中的作用进行了出色的研究(创业国家,Companhia das Letras),但这本书, 一切的价值:全球经济中的创造与接受 (PublicAffairs,2018 年),其副标题我们可以翻译为“全球经济中的生产和提取”,范围更广,并且以清晰且非常有条理的方式系统化了近几十年来资本主义的转型。

从经济学的角度来看,生产和开采构成了不同的动力。 阿拉伯的大亨们通过出售他们从未生产过的石油来充实自己,甚至将开采、销售和运输石油的任务转移给跨国公司。 他们在出卖自己国家的未来,浪费子孙后代需要的自然资源。 石油不仅养活了酋长,还养活了世界各地的股东,他们说他们“投资”了他们的钱,并且随着地球自然资本的枯竭,他们开始增加资本。 在东北,他们用“戴别人帽子的党”的形象,这个表达严格翻译了经济学上我们所说的租主义,即榨取价值而不增加或贡献生产。 从有效地为社会生产有用的东西的意义上说,无论谁生产,都会获利,这将使该人增加“收入”。 任何仅仅通过消耗他人生产的东西来榨取金钱的人都是食利者,而榨取的钱就是“租金”。

Mariana Mazzucato 的书, 一切的价值, 精确分析两者之间的区别制作和拍摄” 在全球经济中。 为什么如此重要? 因为当前的资本主义已经产生了一个寄生虫世界 收入 通过混乱的金融中介机制,任何交易的通行费,允许聪明人手中的高得离谱的财富,但这会减缓经济。 “Renta——被视为非劳动收入——被归类为从生产部门向非生产部门的转移,因此被排除在 GDP 之外。 ”[1]

了解地球上最富有的人是如何获得财富的,以及世界不平等是如何加剧的,以造福于那些不仅不生产经济而且基本上使经济资本化的人们的利益,对于挽救运转中的经济方向至关重要。 这些机制使我们能够了解,在大流行期间,在经济全面危机(中国除外)的情况下,巴西 42 位亿万富翁的财富如何增加了 34 亿美元,相当于 180 亿雷亚尔,六年的 Bolsa Família ,实际上在四个月内(2020 年 XNUMX 月至 XNUMX 年 XNUMX 月),无需生产,只需收取利息、股息和其他财务收益。 包括在经济下滑时看到股市上涨是很重要的。

另一个例子:出版物 经济价值:大型团体 2020 年 200 月介绍了该国 2019 个最大的经济集团的演变。 根据 27,1 年的数据,即在大流行影响之前,该研究发现,“在所分析的四个行业中,只有金融行业的净利润有所增长 (6,8%)。 贸易(-7,8%)、工业(-34,8%)和服务业(-200%)倒退”。 这不是关于整个经济,而是关于金融占主导地位的大集团,但它令人印象深刻。 该研究强调“金融领域的良好表现,尤其是银行,其在 37,7 家最大公司的综合净收入中所占的份额从 48,9% 增加到 12%”(第 XNUMX 页)。[2] 换句话说,有回报的是成为一家银行,最好是一家大银行; 它不生产,它向生产者收取通行费。 金融中介机构榨取的越多,剩下的用于生产性投资的就越少。

Mariana Mazzucato 的书的优势在于解释了这些机制。 “今天,[金融]部门已经远远超出了传统金融(主要是银行活动)的范围,涵盖了大量的金融工具,并在现代资本主义中创造了一股新力量:资产管理(资产管理). 今天,金融部门代表了经济增加值和利润的重要且不断增长的部分。 但只有 15% 的资金流向了非金融行业的公司。 其余的在金融机构之间进行交易,仅通过货币易手赚钱,这种现象得到了极大发展,从而产生了海曼明斯基所说的“货币经理资本主义”(资金经理资本主义). 或者换句话说:当金融不是通过服务于‘实体’经济,而是通过服务自身来赚钱时”(第 136 页)。 金融部门开始“捕获越来越多的经济盈余”(第 124 页)。

由于普遍负债,该系统开始耗尽家庭的购买能力、生产性公司的投资步伐和公共投资。 上市公司发现自己因“机构投资者”收取的股息而失去了扩张的能力。 最富有的人的财富不再用于生产活动,而是开始由财富管理行业管理(财富管理). 国际商品贸易开始由管理 贸易商, 通过所谓的衍生品创造金融巨头的大型中介机构:其中最大的贝莱德拥有约 8,7 万亿美元的资产,是巴西 GDP 的五倍。 证券化行业已经发展成为一个真正的风险分担行业,在很大程度上导致了系统性危机,并且还收取运营费用。 金融公司足够强大,可以通过直接的公共支持(量化宽松政策,量化宽松政策)抽取我们的部分税收,在美国的金额超过 4 万亿美元。 下水道很普遍,受宠者从来没有麻烦进入工厂、农场、医院。 他们管理文件,今天这些文件只是磁性标志。

银行还对 IPO 收取可观的费用,并收取一系列给生产部门带来负担的费用。 高等教育金融化也很普遍:今天,我们有一代年轻人背负着债务,使他们能够接受高等教育,但他们将背负数十年。 当他们与他们签约时,他们会以他们将获得的优厚工资向他们招手。 作者介绍了各种不同类型的金融中介机构扩大社会盈余分配的机制。

金融化的间接影响是它严重扭曲了我们对 GDP 的计算。 当我们计算作为生产投入的中介机构的额外成本是多少时——迫使我们支持庞大的私人金融官僚机构——我们制造了经济增长的错误印象。 将中间商在生产活动中的利润算作 GDP 的增长,因此算作生产本身的扩张,而我们只是通过更多的中间商来增加成本,这是荒谬的,马祖卡托在书中用了很大一部分篇幅来说明这一点。

实际上,这完全是错误的会计。 如果我有一个生产性公司,并且我有财务成本,这些将被纳入我的最终产品的价值,它们是生产成本的一部分。 但是,如果我转移到银行的钱在银行中也被计为生产价值,那么我在 GDP 中计算的是相同金额的两倍。 在传统会计中,它们会被扣除为“中间消费”。 如果我生产汽车,并且我将我购买的钢材的成本计入我的最终成本,就账目而言,我不能将钢铁厂的钢材算作产品,因为它已经计入汽车的价值。

这种金融成本的重复计算,一次计入银行的利润,一次计入借贷金融服务的公司的最终产值,这是最近才出现的。 “在近代人类历史的大部分时间里,与当前将金融部门增长作为繁荣标志(和刺激因素)的热情形成鲜明对比的是,银行和金融市场长期以来一直被视为开展业务的成本。。 它们的利润反映的附加值仅与它们改善国家资源配置的比例成正比。” (102) 然而,最近,“通过对该部门的经济重新评估和施加的政治压力的结合,金融已从外部提升到生产前沿——并在此过程中造成混乱 (浩劫)。” (105)

因此,从1993年的国民核算体系审查开始,财务成本开始计入附加值,对GDP做出贡献:“这将以前认为是成本的东西变成了夜以继日的附加值来源。 这一变化在大会上正式提出 国际官方统计协会 2002 年,并在 2008 年金融危机之前及时纳入大多数国民账户。银行服务自然是保持经济车轮转动所必需的。 但这并不意味着向使用金融服务的人收取的利息和其他费用是一种富有成效的“产出”(第 108 页)。 “国民账户现在表明,当我们的更多收入流向“管理”我们的钱或赌博的人时,我们的生活会更好(赌博) 用自己的钱”(第 109 页)。 对于巴西来说,这是非常重要的,因为金融中介机构的利润、经济成本使 GDP 看起来“在增长”。

Mazzucato 举了一系列例子来说明这如何扭曲经济,因为中介成本被视为一种“产品”,即 GDP 的增长,从而带来繁荣。 同样,从农民那里低价购买并在市场上以高价转售的中间商可以将他们的利润表现为 GDP 的增加,社会的富裕。 实际上,农民收到的钱很少,可以减少对生产的投资,消费者会因为产品更贵而减少购买。 就像目前的情况一样,当扩大从农民到消费者的直接在线销售时,会发生什么,即循环的两个极点,即生产者和消费者,变得更有效率。 说削弱中间商会削弱经济是荒谬的。

但是经济学分析过程的方式又如何呢? Mazzucato 说得很对:“当金融中介的实际成本上升时,我们庆祝充满活力和成功的银行和保险公司部门的加强”(第 108 页)。 实际上,这个曾经聚集储蓄并为生产性活动提供资金、促进经济发展的部门,已经变成了不受控制的流失,这在 Michael Hudson 总结为 FIRE(金融,保险,房地产),房地产投机者, 贸易商 国际公司——大量非生产性中介机构——现在控制着如此多的财富。[3]

Mazzucato 的书揭示了通过专利来理解租金主义的推理,并以对“紧缩神话”的分析作为结尾。 在这里,不可能不记得康塞桑·塔瓦雷斯 (Conceição Tavares) 的清晰表述:“我们向金融化投降,没有任何抵抗……巴西变成了食利者经济体,这是我最担心的。 有必要对租金主义实施安乐死,这是最有效和最不正当的财富集中形式”。[4]

*拉迪斯劳·道伯(Ladislau Dowbor) 是 PUC-SP 的经济学教授。 作者,除其他书籍外, 资本即兴发挥的时代 (文学自治)。

最初发布在网站上 也就是说.

参考


玛丽安娜马祖卡托, 一切的价值:全球经济中的创造与接受。 公共事务,2018年。

笔记


[1] “租金——被视为非劳动收入——被归类为从生产部门向非生产部门的转移,因此被排除在 GDP 之外。” (p. 97) 请参阅“unearned income”可以翻译为“unearned income”和“unearned income”。 约瑟夫斯蒂格利茨使用了几乎相同的表达方式。 在我看来,Rent 必须翻译为“renta”,而 income 必须翻译为“income”。 差异是必不可少的。 在法语中,“rente”和“revenu”之间的区别同样明显,后者代表“蕾丝”。

[2] Valor Econômico:大型团体,- 2020 年 19 月,第 19 年,第 12 期,p. 16 和页。 XNUMX www.valor.globo.com

[3] 迈克尔·哈德森 (Michael Hudson) 的出色研究以葡萄牙语提供,网址为 http://aepet.org.br/w3/index.php/conteudo-geral/item/5794-ressurgimento-rentista-e-tomada-de-controle-capitalismo-financeiro-vs-capitalismo-industrial-1

[4] 孔塞桑·塔瓦雷斯, 恢复状态是必要的https://dpp.cce.myftpupload.com/restaurar-o-estado-e-preciso/

 

 

查看作者的所有文章

过去 10 天内阅读最多的 7 篇文章

查看作者的所有文章

搜寻

研究

THEMES

新刊物