通过 阿弗拉尼奥·卡塔尼*
Carlos Drummond de Andrade 对这本书的评论
“Ilha da Rosa 悲伤的灯塔”(公寓窗边的夜晚).
任何浏览过这些文字的人肯定会记得卡洛斯·德拉蒙德·德·安德拉德(Carlos Drummond de Andrade,1902-1987 年)和他的作品已经成为文人、历史学家、社会学家、心理学家详尽阐释的主题……阿夫兰尼奥·卡塔尼还能为这一切补充什么? 我不与读者争论,但我在辩护中争辩说,总是可以写一些关于德拉蒙德的东西来引起人们对某些方面的注意,即使是重复的,也可以构成阅读他的诗歌的动机。
世界的感觉,最初出版于 1940 年,印数只有 150 册,分发给朋友和作家,是德拉蒙德的第三本书,当时米纳斯吉拉斯州的诗人 37-38 岁,他已经搬到里约热内卢六年在德热内卢之前,他曾在家乡担任古斯塔沃·卡帕内马 (Gustavo Capanema) 的助理,后来担任内阁官员 (1930),他还被任命为教育和公共卫生部同一位卡帕内马 (1934) 的参谋长,此外负责董事会 - 教育总局的工作,并成为该部效率委员会的成员(1935 年)。 Estado Novo(1937-1945)的整个 Getulist 独裁政权在 Gustavo Capanema 的内阁首脑中通过。
在此之前 世界的感觉, 他发表 一些诗歌 (1930)和 灵魂沼泽 (1934), 写信给 我的日记 在杂志方面,他是 杂志 教育之中 (来自教育部),曾在 米纳斯吉拉斯州 (官方国家机构)作为编辑助理和编辑,他是 论坛报,我 下午日记 和合作者 学术期刊.
人们可以在该版本的一种未署名后记中读到,卡洛斯·德拉蒙德·安德拉德 (Carlos Drummond de Andrade) 为其中许多出版物撰写了短篇小说和编年史,这使他在那些不太精通诗歌的读者中更为人所知。 感伤……反过来,汇集了他的 28 首诗,其中有几首已成为真正的经典,广为人知并经常被引用。 这套诗句“结晶了前几本书的一些品质,并将它们投射到他的下一本书中, A 人民的玫瑰 (1945 年),巴西文学的决定性作品之一。
对现实和事件的强大观察力,在第二次世界大战期间创作的这本书中如此重要,已经体现在 世界的感觉. 没有比这更自然的了:调整他的镜头来捕捉他那个时代的事件——Getúlio Vargas 的 Estado Novo,欧洲纳粹主义和法西斯主义的兴起,农村生活的衰落以及里约热内卢和其他巴西城市的激烈城市化——,这位诗人成功地抓住了一个被政治所震撼的时代的精神,以及一个帮助塑造我们今天所知道的世界的历史时期的根本转变”(第 75 页)。
Em 感伤......混合了人道主义、不那么乐观的世界观、绝望和腐蚀的语气、现代城市的紧张局势、当时的政治事件、大量的抒情诗、对自私的批评、对他朋友 50 岁生日的敬意——诗人曼努埃尔·班德拉。
“我只有两只手/和世界的感觉/(...)同志们不是说/有战争/并且有必要/带火和食物/(...)这个黎明/比晚上更多夜晚”(“Sentimento do mundo”)——这是开场诗,以一种明确的政治语气,就像“肩膀支撑着世界”(“曾经有过死去的时候/有过这样的时候life is an order/ Life only, without mystification”),在“Congresso Internacional do Medo”中,在“Elegia 1938”中(“你在一个破旧的世界里毫无乐趣地工作,/那里的形式和行动不包含任何例子。/你费力地练习通用手势,/你感到忽冷忽热、缺钱、饥饿和性欲。/(……)接受雨水、战争、失业和不公平的分配/因为你不能独自炸毁曼哈顿岛”)。
“那时有花园,有早晨!!!” (“古代世界的 Louvenir”)和“世界上没有其他人,但这个男孩在哭泣”(“男孩在夜里哭泣”)是动人的抒情时刻,与众所周知且同样感人的“Confidência”一起do itabirino”(“我有黄金,我有牛,我有农场。/今天我是一名公务员。/Itabira 只是墙上的一幅画。/但它是多么痛苦!”)。
1930 年代里约热内卢令人难以置信的节奏完全笼罩了诗人,产生了“Morro da Babilônia”(包括恐怖、迷恋、声音,甚至是“美妙的 cavaquinho”)、“Méier 的优柔寡断”、“公寓窗前的夜曲”、“Privilégio do mar”(“在这个平庸舒适的露台上,/我们喝着啤酒,看着大海/我们知道我们不会有事”)、“Inocentes do Leblon”(“莱布隆的无辜人民/没看到船进来。/我带舞者了吗?/我带移民了吗?/我带一克镭了吗?/无辜者,绝对无辜者,忽略一切,/但沙子很热,有一种柔软的油/他们擦在背上,然后忘记了。”)。
后 世界的感觉 这位诗人在其他几本杂志和不同的报纸上合作,翻译,在国家历史和艺术遗产局 (DPHAN) 工作,成为研究和遗产部历史科的负责人,参加了几个广播节目,出版了数十本的诗集,看到他的作品在巴西和国外编辑的选集中被奉献,在 1962 年退休,在 35 年的公共服务之后,获得了许多奖项,拒绝了一些,并且在 1984 年结束了他在专栏作家 64 年后的职业生涯新闻业。
诗人的心已经软弱了。 5 年 1987 月 1928 日,他的女儿 Maria Julieta Drummond de Andrade(1987-17)、作家、教师、翻译家、癌症患者去世。 卡洛斯和玛丽亚朱丽叶非常亲密。 XNUMX 天后,即 XNUMX 月 XNUMX 日,他心脏病发作致死。
*阿夫兰尼奥卡塔尼 他是 USP 教育学院的退休教授,目前是同一机构的高级教授。 UERJ 教育学院 Duque de Caxias 校区客座教授.
参考
卡洛斯·德拉蒙德·德·安德拉德。 世界的感觉. 圣保罗:Companhia das Letras,第 1 名。 编辑,2012 年(第 17 次重印,2021 年)[1940]。 文字创作:Júlio Castañon Guimarães。
网站 地球是圆的 感谢我们的读者和支持者。 帮助我们保持这个想法。
单击此处查找操作方法