去古巴!

汉密尔顿·格里马尔迪的照片
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

通过 玛丽亚·丽塔·凯尔*

一个由所有公民享有平等权利和尊严的假设所治理的社会在某种程度上产生了不同于资本主义社会逻辑所产生的主体性

是的,我已经被“邀请”,不是很客气,去岛上生活。 任何对左翼对手大喊大叫的人都认为他正在做可以想象的最严重的进攻。 我写这篇文章是为了澄清,就我而言,任何将我“踢”到古巴的人都不会冒犯我,就像我不会被送我下地狱的人冒犯一样。 我尊重妓女,即使生我的那位女士,亲爱的妈妈,从未从事过妓女。 想一想:总是很难得罪左派的人。 一般来说,我们不会对欺凌者用来破坏我们自尊的一些事情抱有偏见。 我想如果有人称我为…… Bolsonarist,我只会被冒犯。

即便如此,在人们问我为什么一个中产阶级的巴西精神分析师决定写古巴生活的各个方面之前,我还是想解释一下自己。

精神分析是一种调查对象的技术:被分析者和分析师之间的共同工作试图将无意识的形成整合到意识中,这些无意识的形成对激发分析需求的症状和痛苦负责。 就分析师而言,前提是症状形成的起源是对内疚、冲突以及最重要的欲望的压抑表征。 我们不会压抑我们所有的幻想:只有那些可能会破坏我们试图在他人面前,尤其是在镜子前保持完美形象的幻想。

但弗洛伊德并没有将他的调查仅限于在办公室获得的主观材料。 他还专门发表了一些非常重要的文章来分析社会现象。 我引用最著名的,无序的。 精神分析的发明者想知道为什么会有战争[1]; 或者是什么因素导致了群众行为的特征一致性[2]; 是什么让所谓的文明人感到痛苦[3] 并且,就其中最大胆和最有想象力的人而言,乱伦禁忌的起源[4].

正是所谓的法兰克福学派的哲学家强调了精神分析与社会理论之间这种调查伙伴关系的重要性。 最著名的例子是阿多诺关于文化产业的文章和沃尔特·本雅明关于巴黎生活的系列文章。[5] 包括关于波德莱尔诗歌的精彩散文。 顺便说一句,后者发表在法兰克福 社会研究杂志, 拒绝了。

在我看来,这是不可原谅的拒绝。 阿多诺和霍克海默已经是美国的难民,而本雅明在迫在眉睫的德国占领下在巴黎挣扎求生。 不,这种拒绝并不是他自杀的原因,他在法国和西班牙边境自杀,当时他正试图逃避第二次被捕的风险,这次是被纳粹俘虏(他在维希政权)。 但拒绝了他最后的论文,其集被称为 巴黎,十九世纪的首都 ——其中包括一个献给波德莱尔的非凡章节——加剧了法兰克福学派最有才华的成员的贫困,他已经在巴黎生活在几近贫困的境地。 在巴黎被占领期间,本杰明与其他一群犹太人一起试图越过比利牛斯山脉逃往西班牙。 当他们最终到达布港时,边境已经关闭。 在他所有的力量和希望都耗尽的情况下,本杰明拿走了如果他被德国人俘虏了,他会在晚上随身携带的毒药胶囊。 早上,边境重新开放。 沃尔特·本雅明的遗体被安葬在法国乡村的小墓地里。

多么长的介绍,读者会说。 法兰克福哲学家和本雅明的灾难性命运与通过将总统的反对者派往古巴来挑衅巴西右翼有什么关系?

事实上,这篇简短的文章将给我一些更友好的建议,以结束我在岛上的日子。 我澄清说,之所以唤起法兰克福主义者,是因为他们敢于在试图调查社会、社会运作和弊病时采取精神分析元素的智力姿态。 在这篇文章中,访问哈瓦那的精神分析师的简要观察[I]的 根据法兰克福原则获得授权。 我不是分析岛上政治局势的合适人选,但我对社会纽带条件发生变化的证据很敏感——比如难以实现的前提,即我们在尊严和权利上都是平等的– 产生公民主体性的转变。

2005年受邀参加书展的众多巴西作家在哈瓦那度过的那几天[6],让我意识到,是的:如果规范社会纽带的条件发生变化,主体性也会发生变化。 在哈瓦那,我有幸观察到范式转变——从个人主义到集体主义——对社会纽带的一些影响。 一个由所有公民享有平等权利和尊严的假设所统治的社会,在某种程度上产生了不同于资本主义社会逻辑所产生的主体性。

不,读者:我没有遗漏或忘记 墙壁 菲德尔在其中处决持不同政见者。 在一个几乎完全资本主义的世界里,所有暴政固有的愚蠢和残暴是否真的有必要维持一个基于社会主义理想的社会?
那么,劳尔·卡斯特罗(Raúl Castro)这个远没有菲德尔那么有魅力的兄弟——他在死后将自己作为革命理想的象征而永生不朽——那么,古巴社会主义将变成什么样子呢?

我敢断定,古巴革命理想所剩无几并不取决于谁占据了主要政治领袖的位置。 它们是古巴人民的成就。 我也不确定这些理想是否需要强行停滞。 他们在岛上的居民中还活着。 将我们从机场带到哈瓦那市中心的司机说:“我认为可以在不损害社会主义的情况下改变很多事情”我敢打赌,古巴人民将负责这些变革,而不会破坏社会主义的基本假设。 这个赌注首先是基于对 Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra (MST) 成员通过自己的自由意志维持的进步社交能力的观察。 它的许多价值观都受到……古巴社会的启发。

范式转变

对于来自市场经济盛行的国家的人来说,最明显的区别是关系随时间的变化。 在哈瓦那的街头,古巴人似乎并没有追逐外星人的范式——即:在超高生产力的压力下组织起来的社会,为了超越他人而不断的竞争,以及今天不断获得和更换新商品和技术通过计划报废的计算迅速克服。 这也让我们觉得自己过时了,如果我们不一直追着“新闻”跑的话。

古巴人似乎并没有像 Paulinho da Viola 的桑巴那样“奔波[去]寻找他们在未来的位置”[7]. 他们仍在努力解决革命造成的问题,而没有与其他国家的对话者交流经验。

我不知道将这种时间性、不那么匆忙的生活称为前资本主义是否正确。 也许这是一种触及我们的暂时性,但从未与它相遇。 但是,与我们不同的是,它也是其革命的主观和社会影响持久的结果。 说古巴人被困在过去是不公平的,而是说过去为他们提供了一个强有力的参考,让他们了解自己是谁。 在他们说这是因为古巴人民没有其他值得骄傲的事情发生之前,他们错了。 没有人质疑或讽刺法国人的民族认同感,这​​也是基于将近两个半世纪前发生的一场革命。 那么,让我们想象一下,1953-59 年革命的胜利对古巴人来说有多现实。 年长的人还记得亲眼目睹过这一幕。 这个必须每天保卫的国家,以抵御北美的威胁。

哈瓦那“失踪”的广告牌。 有社会主义宣传,事实证明这是非常谨慎的。 有人会说:骗子。 然而……更具有误导性的是:相信新车是通向幸福的途径,可口可乐让一切变得更好,或者……“我们的力量就是我们的想法”? 我要说的是,社会主义宣传中表达的愿望指出了一种道德的可能性,它比排斥的逻辑和永久竞争的道德要好很多倍,后者助长了资本主义的消费驱动力,在资本主义中,一个人的价值是由她所拥有的人数来衡量的。设法留下。

因此,游客在哈瓦那机场下机时看到的广告牌并没有宣传新车型或豪华酒店:

此刻,在世界上,数以百万计的儿童露宿街头。 他们都不是古巴人“。

如果它不是真的,那将只是一种广告、感伤的诉求。 街上的孩子,只有从那里到这里的时候。 看到古巴孩子放学时穿着制服排队去著名的 Copélia 买冰淇淋真是太美了。 古巴比索冰淇淋的价格对他们来说是负担得起的。 我们游客愿意(不是全部)支付最高的成本,以实现最平等的分配。 但也有孩子来找我们,问我们是否可以给他们……一支 Bic 笔! 这不是贫穷:这是禁运。 古巴缺少 Bic 笔和许多其他东西。

卡斯特罗家族暴政的愚蠢与世界上最富有的国家的愚蠢相反,它命令对古巴进行贸易禁运。 但尽管贫穷并非苦难,但我认为我们不必将古巴与巴西进行比较,而是与海地进行比较。 没有社会主义,古巴就像海地一样。

我们不必将哈瓦那的人口与巴西中产阶级的人口进行比较,而是将其与我们贫民窟的人口进行比较。 案例是哈瓦那市中心的贫困居民暴露在游客的视线中,而我们贫民窟的生活远离中产阶级经常光顾的社区。 但哈瓦那的穷人并没有任其自生自灭。 您的孩子可以上学,每个人都可以享受免费医疗。 社会结构并没有像这里那样退化。 古巴人知道他们的孩子会毕业而不会挨饿,他们自己也不会在晚年无助。

这给了社交生活一种放松,一种与陌生人交流的更轻松的方式,在“每个人为他自己,上帝为所有人……”或上帝为那些已经出生于他人之上的人的土地上,我们不知道陌生人。 当然,所有这一切都让独裁者的愚蠢更加令人反感,因为他们不相信社会主义价值观在古巴人民中得到巩固。

这些是自发更新的古巴人的行为,他们在贫困中并不觉得自己不如游客。 就像他们似乎不在乎假装比他们的同胞优越一样。

在这里,我报告了三个情节,在这些情节中,读者将不得不检验弗洛伊德的假设,即主观性也受到社会纽带条件的影响。 一个建立促进平等机制的社会——无论是在权利还是资源方面——都会在其公民中培养尊严感。 尽管该岛的经济严重依赖旅游业,但古巴人并没有给我留下深刻印象,因为他们对来自较富裕国家的游客屈从。 那些人,在巴西,通常被仆人称为“老板”。
第一集是由 Emir Sader 向我讲述的,他在 1964-85 年巴西独裁统治期间流亡哈瓦那。 埃米尔正在写他的博士论文。 在他试图研究的房间旁边的土地上,一群体力劳动者正在大音量地听音乐。 埃米尔走到窗前,轻轻问道: 拜托,同伴们,les pido que bajen el volumen de la música。 我在工作...

工人们自然而然地回应,没有任何怨恨(穷人试图通过不得不服从“来自上面”的令人不快的命令来掩饰): 我们也!

给他莎莎舞、伦巴舞、短上衣……

禁运也影响到游客,他们并不总是有足够的,例如, 在酒店吃早餐. 在一个更加平等的国家,“顾客永远是对的”这一规则并不适用。 酒店女服务员对我们没有特别的尊重。 早餐的水果,在巴西的酒店里丰富到被浪费的程度,在那里 - 想象一下 - 并没有被浪费,因为......它们用完了! 是的,对于那些习惯了古巴的人来说,古巴没有多少。 或许,留给游客的,就是不让孩子除了不能露宿,更不能挨饿。 面对不可能满足任何要求,员工不会试图欺骗我们,因为他们不怕我们。

Hay más papaya, senorita?
结束了!

她还因为水果不见了而感到不安。 只有他不害怕告诉我。 他没有试图通过在厨房里说或看到我来胡说八道”,然后从我的视线中消失了。

哈瓦那书展在二月份举行。 当我旅行时,我没有意识到即使在加勒比地区也有冬天。 我穿了轻便的连衣裙,无袖衬衫,没有长裤。 我不得不去商店买些暖和的东西。 空调在最冷的环境下开着。 我让卖家把它关掉,或者至少让空气暖和一点。 他没有假装回答我的要求,就像巴西的许多销售人员一样,他们喜欢空调的凉爽,不想因为顾客而感到热。 他同情地回答我,没有任何怨恨,作为一个面对平等的人:

Qué lástima: no puedo, señora。 我觉得很热!

这不是社会学文本。 我报告的是小型实地观察,揭示了至少与巴西社会相关的范式的显着差异——在巴西社会中,没有人对有钱人说“不”。 穷人充其量只能利用 杰伊蒂尼奥巴西 – 就像资产阶级用来向员工解释为什么他不能注册一样。 在社会想象中活跃的平等权利假设(即使被某些权威人士欺骗)赋予了陌生人之间关系的缓和。 我去银行用美元兑换古巴比索; 队列很大,对我来说似乎很混乱。 每次有人看到前面有熟人,他就离开座位和他说话。 它看起来像巴西的 malandragem。 我以为永远不会轮到我了。 没有人会抱怨插队? 当然不是,我很快就明白了原因:每次他们中的一个人离开座位去和前面的熟人说话时,他都会大声宣布:“最后一个”! “安排”是只要你回到队尾就可以离开队列。 顺便说一句,它奏效了。 后来,在MST成立周年之际的一次大型会议上,我注意到这种自由但负责的排队态度已经被MST采纳了。 指南针。

多年前,在萨尔瓦多的一次狂欢节上,我们会在为数不多的几家营业至早上的餐厅之一结束夜晚。 在去洗手间的走廊上有一张木凳,经常可以看到有人在睡觉。 我问一名员工这是不是为醉酒顾客开设的银行。 他告诉我不:那些轮流睡在那里的人是他们自己,当他们不能再在狂欢节期间 24 小时轮班时。 我问值不值:老板应该双倍出钱吧? “不,女士,他不能付更多的钱给我们! 这里我们帮他,但有问题他也帮我们。 我同事的老婆快生的时候,他开着车送她去妇产医院,你信吗?”。

这就是巴西人亲切的统治方式。 它之所以有效,不是因为它减轻了工人的无助感,而是因为它 因为它利用了这种无奈。 我们应该说“去古巴!” 巴西雇主。 希望,谁知道呢,他们可能会在那里学到一些东西。

*玛丽亚·丽塔·凯尔 是一名心理分析师、记者和作家。 作者,除其他书籍外, 怨恨 (Boitempo)。

最初发表于 传送门 大写字母.

笔记


[1] “为什么要打仗?” 给爱因斯坦的信,1932 年。

[2] 大众心理学和自我分析1921。

[3] 文明的不满1930。

[4] 图腾与禁忌,1912-13。

[5] “巴黎,十九世纪的首都”。

[6] 卢拉时代的巴西在 2005 年的哈瓦那书展上获得了荣誉。

[7]“关闭信号”。

[ i] 巴西是 2005 年哈瓦那书展上获奖的国家。Boitempo 出版社派了几位作家到那里开会——我很荣幸地包括在其中。 我的会议是关于参与精神分析和批判理论的两个概念,它们具有不同但更一致的含义:拜物教和异化。

查看作者的所有文章

过去 10 天内阅读最多的 7 篇文章

查看作者的所有文章

搜寻

研究

THEMES

新刊物