通过 丹尼尔·科斯塔*
Vai-Vai 性格是 Bixiga 街区的一个综合体,尤其是该街区中继续抵制那些试图改变传统圣保罗地区特色的攻击的部分。
开始
当我们考虑占领首都圣保罗的洪泛区时,必须考虑萨拉库拉谷地区。 19 世纪末 20 世纪初,随着咖啡精英占领保利斯塔大道 (Avenida Paulista) 和孔索拉桑 (Consolação) 地区,这些家庭的雇员(通常是担任厨师和洗衣工的黑人妇女以及从事家政工作的移民)开始带着家人占领该地区。
当时,这群人的主要社交和娱乐方式之一就是洪泛区田野。在该地区的球场上看到混合队伍比赛并不罕见。其中一支队伍 Cai-Cai,在 1930 年组建了 Vai-Vai 乐团,该乐团后来成为一所具有悠久传统的桑巴舞学校,并成为圣保罗狂欢节的最大冠军。在成立后不久,Vai-Vai 就已成为该市的主要团体之一,与 Grupo Barra Funda 争夺狂欢节的声望。根据当时的证词,两个团体成员之间发生冲突并不罕见。
仍然在谈论黑人占领比西加的问题时,奥尔加·冯·西姆森 (Olga von Simson) 解释说,罗恰 (Rocha) 街和马克斯·莱昂 (Marques Leão) 街集中了该地区大多数黑人人口。 547 年,第一届 Vai-Vai 游行从轻轨机车司机 Benedito Sardinha (Rua Rocha, 1930) 的家出发。该组织当时的创始人塞乌·利维尼奥 (Seu Livinho) 在给提交人的一份声明中称,他在孩童和青少年时期住在马克斯莱昂 (Marques Leão) 街和圣安东尼奥 (Santo Antônio) 街交叉口的一所房子里。
瓦伊瓦伊族在那个时期的另一项重要活动是舞蹈,冯·西姆森将其定义为“将来自比西加 (Bixiga) 的人群,更确切地说是来自萨拉库拉谷 (Vale do Saracura) 山坡的人群聚集在一起的活动”。最初,舞会在 Seu Sardinha 的家里举行,但是空间不够,Vai-Vai 开始租用同样位于 Rua Rocha 的当地足球俱乐部 Lusitânia 的大厅。
随着舞蹈的巩固,街区的其他空间也得到了利用,例如位于 Manoel Dutra 街和 Frei Caneca 街、靠近 Divino Espírito Santo 教堂的大厅。
然而,直到 1960 世纪 XNUMX 年代,只有黑人社区才会穿着 Vai-Vai 游行。狂欢节和圣保罗桑巴舞的学者指出,这一特点可能是瓦伊瓦伊舞成为圣保罗桑巴舞的参照点和抵抗点的关键因素。
比西加协会的主心骨之一佩拉查多 (Pé-Rachado) 在给奥尔加冯西姆森 (Olga von Simson) 的一份声明中表示:“当时,贝拉维斯塔还没有这么多公寓,也没有经历这样的改造。所以,人们就像 Go-Go 一样;我喜欢它”。多纳·康塞桑 (Dona Conceição) 从未在警戒线内游行,她从瓦伊瓦伊二十多岁时就认识她,她向作者证实了这种接受:“瓦伊瓦伊出门时,没有人待在家里。每个人都走上街头。”
居民们尽力为游行的准备提供帮助:富裕的邻居们提供了慷慨的捐赠,比如住在 Rua dos Franceses 的阿梅里科先生。 “他帮了很多忙。事实上,他是 Vai-Vai 的总裁。他是给绳索提供最大帮助的人之一”,佩拉查多说。那些不太富裕的人则捐赠了较小金额的物品,例如“针线”。对于每个人来说,重要的是确保该团体的游行引人注目,与城市中的其他团体竞争。
在黑人占领这些地区的过程巩固以及随后精英阶层试图抹去这些地区近一个世纪之后,研究人员维托尔·西尔维拉 (Vitor Silveira) 和莱昂纳多·安坦 (Leonardo Antan) 表示,“在受到非洲宗教思想影响的视角下,我们可以说:Exu charge”。
宗教信仰
关于学校中的宗教信仰,我带来了两个堡垒向记者克劳迪娅·亚历山大 (Cláudia Alexandre) 提供的证词。和声总监、当时乐团创始人之一的曾孙费尔南多·彭特阿多 (Fernando Penteado) 说:“我的姑姑安东尼塔 (Antonieta) 是一位圣人之母,是乐团的第一位旗手;安娜姨妈以卡门米兰达 (Carmen Miranda) 的形象出现在公众面前,她是学校里的第一位女扮男装者;迪尔塞姨妈带领学校的歌唱队伍在游行队伍中唱歌。我的家人就扎根在这所学校,我们有 1968 个家庭成员,包括儿童翼和支持翼。我的姐姐克鲁兹 (Cleuzi) 自 XNUMX 年起就担任儿童部的负责人。我的女儿劳拉 (Laura) 在七岁时是儿童部皇后,十岁时是鼓乐皇后,如今她是学校里最杰出的表演者;我的另一个女儿保拉担任旗手已有二十五年。她承载着学校第一个展馆,由我的曾祖父弗雷德里科·彭特阿多 (Frederico Penteado) 设计。”
对于 Fernando Penteado 来说,协会的每一个举动都代表着 orixá。 “我们的神性始于低音鼓的声音; surdo 代表 rum — — 为 terreiros 中的 orixás 演奏的最大的 atabaque 鼓”。
在她的研究中,克劳迪娅·亚历山大还听取了代表见证学校宗教传统诞生的一代人的言论。其中,记者兼学校元老保罗·瓦伦蒂姆 (Paulo Valentim) 表示,自己还是孩子的时候就来到了 Vai-Vai 学校。瓦伦蒂姆 (Valentim) 出生于比克西加 (Bixiga) 街区,与帕托·恩阿瓜 (Pato N'Água)、作曲家杰拉尔多·菲尔姆 (Geraldo Filme) 以及该学校的标志性节奏演奏家卡维里尼亚 (Caveirinha)、泰莱科 (Teleco) 和弗拉维尼奥 (Flavinho) 等人一起生活。
在给记者兼研究员的声明中,瓦伦蒂姆强调了学校与坎东布雷的联系:“我的祖母 Dona Joana Zimbres 也带我去过皮拉波拉。当时我大概十二、三岁。但我可以确认那里的聚会是严肃的。来自各地的桑巴舞者来了,但是当我们到达那里时,我们组成了一个团体。有来自 Vai-Vai 的人,还有 Geraldo Filme;来自佩鲁切的 Carlão 先生;维拉玛丽亚 (Vila Maria) 的 Xango。他们已经接受过训练并与坎东布雷建立了联系,他们有自己的神秘主义。我们到达那里,有鼓声、桑巴舞声、祈祷声,他们唱着奥里萨颂,还有歌曲。但其亮点在于合唱和诗句。其中一个拉了一下,另一个就做出回应。事情很严重。我们都呆在棚子里。牧师们并不喜欢它,他们认为这是黑人的聚会。但最终,事实确实如此。盛大的 Pirapora 派对在棚屋里举行 (…) 在 Vai-Vai,我们是大多数踏上场地并履行职责的人。我们非常尊重他们,这是我们学校的一部分,也是 Vai-Vai 的一部分。那里的孩子们已经从家里了解情况了。教育从摇篮开始,一切都是过去式。孩子们很懂得如何敲头。”
为保存比西加黑人群体的记忆、为那些居住在萨拉库拉荒原难民营和该地区贫民窟(可视为 20 世纪和 21 世纪的荒原难民营)的人们的记忆而战,并确保 Vai-Vai 永远留在这个社区,这不仅仅是做出一项承诺:更是一项遗产。
正如记者克劳迪娅·亚历山大 (Cláudia Alexandre) 在她为了解非洲宗教在该协会中的存在而撰写的基础性著作中所述:“在瓦伊瓦伊 (Vai-Vai) 中,宗教信仰强化了社区的民族文化认同,构成了与祖先传统的联系,也是对种族主义结构的一种政治抵抗形式。此外,它还标志着与该地区其他文化传统的协商和冲突是如何发生的,这些文化传统源自意大利移民和来自东北的移民。”
非凡的桑巴舞
在桑巴舞学校里,传统、归属感和社区意识的融合都是围绕学校在每次狂欢节上呈现的桑巴舞表演而形成的。除了团体的队歌和欢快的桑巴舞(一种越来越罕见的传统)之外,桑巴舞曲也是团结学校的元素,无论是游行的狂欢者还是观看游行的人。
最终,每次狂欢节的桑巴舞会都会决定学校的命运。好的桑巴舞不仅能加强与观众的这种联系,而且通过好的歌词和旋律,有利于发展演变和和谐。此外,还增强了鼓声和司仪、旗手夫妇舞蹈的和谐感。另一方面,错误的选择可能会危及一年的工作成果。
历史学家兼研究员路易斯·安东尼奥·西马斯 (Luiz Antônio Simas) 与作曲家内·洛佩斯 (Nei Lopes) 合作,将“samba-enredo”定义为“一种桑巴舞,其歌词和旋律是根据桑巴舞学校选定的主题概要而创作的”。此外,两人强调,学校在狂欢节表演中演唱的第一首桑巴舞是自由创作的,针对桑巴舞本身的环境和桑巴舞者的现实情况。作家兼记者 Alberto Mussa 提供了更广阔的视角,他将桑巴舞定义为“唯一史诗般的、非抒情的、真正的巴西音乐流派,它的诞生和发展不受任何其他史诗、文学或音乐形式的影响”。
在 Vai-Vai 这样的团体中,拥有一批与学校日常生活紧密相关的作曲家对于创作选集桑巴舞曲至关重要,无论是为学校还是为圣保罗狂欢节。音乐家、作曲家奥斯瓦尔迪尼奥达库伊卡 (Osvaldinho da Cuíca) 在向历史学家布鲁诺·巴罗内蒂 (Bruno Baronetti) 发表的声明中描述了作曲家团队的成立过程:“我在 Vai-Vai 乐队中工作时,从未像现在这样努力过。我开始在哈萨纳排练。这里有 Vai-Vai 最大的翼楼,也是 Dona Paula 的翼楼,她是一位圣人之母,也是一位在桑巴舞中发挥了非常重要的社会服务的黑人妇女。她家有一个很大的院子。她收留街头流浪儿童,为他们提供住所、食物,送他们上学,并真正教育他们。然后我开始与那些男孩排练,并创建了第一个煎锅部分,Vai-Vai 鼓部分有十七个煎锅。已经有单独的煎锅了。我在图库鲁维 (Tucuruvi) 玩过煎锅,不过是单独玩的。没有充当铃鼓的煎锅翼。我组织了 cuiqueiros,那里已经有很多非常优秀的 cuiqueiros,比如 Caveira、Maninho 和 Vai-Vai 的其他老人。我还介绍了和声乐器。我为作曲家部门制定了规则,因为 Penteado 是最年长的作曲家之一,他成为我的副手,Lírio,他没有桑巴舞学校的经验,但却是一名优秀的技术人员,Galo 成为秘书,这些人都有成为优秀作曲家的天赋。规定说,任何演奏和声乐器的人都不需要实习。任何没有参加表演的人都要在侧厅进行为期两年的实习,以证明他们热爱这个组织、这个展馆,同时也让我们评估这个人作为作曲家的行为和工作。我们做得非常出色。我们努力工作。这是圣保罗第一个以仪式命名的翼楼。指挥家是埃瓦里斯托·德卡瓦略 (Evaristo de Carvalho),该曲由若塔·穆尼斯·德索萨 (Jota Muniz de Souza) 创作。从此她的地位就很高了。 1978年,我们打破了Camisa Verde e Branco连续四次夺冠的纪录。我们如何在我的影响下赢得这个称号,而且情节非常精彩:诺埃尔·罗莎。我赢得了桑巴舞比赛。我与圣保罗最伟大的作曲家竞争。有杰拉尔多·菲尔姆 (Geraldo Filme)、埃德森 (Edson) 和阿洛伊西奥 (Aloísio),我带他们去了 Vai-Vai。和我一起竞争的是 Talismã、与 Salgueiro 一起夺冠的 Zé Di,以及 Osvaldo Arouche 和 Walter Pinho 两人组。诺埃尔 (Noel) 之前,我与马拉尼昂州的伟大打击乐手 José Ribamar 一起表演了桑巴舞。 1974 年,我带他去了 Vai-Vai 作曲家之家。1975 年,我在 Vai-Vai 赢得了第一个桑巴舞冠军,那是我和 Papete 合作举办的,当时狂欢节还在圣若昂举行。”
奥斯瓦尔迪尼奥的证词除了其重要性之外,还表明了一群活跃的作曲家的热情,他们与整个团体和谐地工作。现在我们来回顾一下来自比西加黑白队的令人难忘的故事。 1971 年,Vai-Vai 走上街头演唱由泽迪 (Zé Di) 创作的桑巴舞曲《Independência ou morte》。次年,即巴西独立XNUMX周年,作曲家便推出了《穿过巴西,桑巴舞展现真谛》这首歌。
在 1975 年和 1976 年的狂欢节上,学校推出了由前文提到的 Osvaldinho da Cuíca 表演的桑巴舞。 “O Guarani”队与来自马拉尼昂州的 Papete 队联袂出战,由奥斯瓦尔迪尼奥亲自防守。次年,奥斯瓦尔迪尼奥在没有搭档的情况下,凭借《Solano Trindade, o menino do Recife》取得了成功,防守队员是当时属于该协会的杰拉尔多·菲尔姆 (Geraldo Filme)。
在继续向该国伟大的黑人人物致敬的同时,1977 年因提到何塞·毛里西奥神父而被铭记,他演奏了“何塞·毛里西奥,巴西殖民地音乐家”,这是一首由奥代尔·法拉·马西奥 (Odair Fala Macio) 创作的桑巴舞曲,标志着学校人物之一、伟大的 Sol do Vai-Vai 在音响车上的首次亮相。
1978 年的狂欢节以奥斯瓦尔迪纽达库伊卡 (Osvaldinho da Cuíca) 的又一次胜利和来自比克西加 (Bixiga) 的黑白队凭借卡劳达维拉 (Carlão da Vila) 演唱的桑巴舞曲“圣诞节那天,我们还没有到来”而获得新冠军。这个标题标志着 Bixiguenta 社区的新时代的到来,来自萨尔盖罗的 Almir Guineto 的到来,他与 Luverci Ernesto 一起,以“Festa de um povo em sonho e fantasia”和“Orgulho da Saracura”赢得了 1979 年和 1980 年的比赛,这是一首向学校五十周年致敬的桑巴舞曲。
1982 年的狂欢节的新颖之处在于,演员兼歌手阿尔多·布埃诺 (Aldo Bueno) 作为学校的官方翻译出席,捍卫奥斯瓦尔迪尼奥·达库伊卡 (Osvaldinho da Cuíca) 和塞尔吉尼奥 (Serginho) 的桑巴舞“Orum Aiyê”。永恒的黎明”。为了配合里约狂欢节的变化,尤其是罗莎·马加良斯 (Rosa Magalhães) 和费尔南多·平托 (Fernando Pinto) 等人开创的狂欢节,学校于 1984 年表演了桑巴舞曲《Ao sol da onça Caetana ou mirages do sertão》,这是一首由塔德乌·达·马泽伊 (Tadeu da Mazzei)、雅科·达·卡罗莱纳 (Jacó da Carolina)、马里奥·塞尔吉奥 (Mário Sérgio)、彭特阿多 (Penteado) 和埃利斯邦·多·卡瓦科 (Elisbão do Cavaco) 组成的五重奏组创作的桑巴舞曲,由丘韦罗表演,他也是上一届狂欢节音响车的负责人。
1986 年,瓦伊-瓦伊 (Vai-Vai) 回归不那么抽象的主题,由纳达奥 (Nadão) 和图尔基尼奥 (Turquinho) 组成的二重唱表演了经典曲目“Água de cheiro”(Xererê),这首桑巴舞曲再次由魅力十足的索尔·多·瓦伊-瓦伊 (Sol do Vai-Vai) 演唱,他在该次狂欢节上再次担任学校的翻译。次年,托比亚斯·达·瓦伊-瓦伊 (Thobias da Vai-Vai) 首次以官方翻译的身份亮相。托比亚斯是这所学校的主要人物之一,甚至在 2008 年至 2012 年期间担任该协会的主席。首演的是经典曲目“Do jeito que a gente gosta”,由三重奏组 Walter Babu、Alemão 和 Chuveiro 演唱。第二年,轮到新的三人组合推出他们的桑巴舞作品:纳达奥 (Nadão)、阿德米尔 (Ademir) 和马里诺 (Marino) 以“几分钟后重返世界” (A volta ao mundo em oito minutos) 成名。在 1988 年的狂欢节上,奥斯瓦尔迪纽达库伊卡 (Osvaldinho da Cuíca) 与马卡莱杜卡瓦科 (Macalé do Cavaco) 和那慕尔 (Namur) 一起出现在“阿玛多豪尔赫,一个巴西民族的历史”中。
1990 世纪 1991 年代以经典作品而闻名,例如,由马里亚诺 (Mariano)、绍索 (Showxão)、阿方西尼奥 (Afonsinho) 和索里索 (Sorriso) 组成的四重奏组为 1993 年的狂欢节表演的《O negro em forma de arte》; 1994 年,政治批评以 Zeca do Cavaco、Nayo Denay、Marquito 和 Afonsinho 撰写的“闪光的不一定都是金子”定下了基调。随着阿纳尔多·阿马拉尔 (Agnaldo Amaral) 取代托比亚斯 (Thobias),XNUMX 年的狂欢节标志着塔德乌·达马泽伊 (Tadeu da Mazzei) 和雅克·达卡罗莱纳 (Jacó da Carolina) 组成的二人组的回归,如今他们与安德烈 (André) 合作,呈现了“Inã-Guê:pegando fogo”。
1995年,托比亚斯重任学校,推出了由瓦格纳·桑托斯、埃德森·席尔瓦和阿毛里组成的三人组创作的剧情片《来自大地的诗歌》;次年,瓦格纳·桑托斯 (Wagner Santos) 与博拉奥 (Borrão) 合作发行了一首新桑巴舞曲“A rainha, a noite, tudo se transforma”(女王,夜晚,一切都改变了)。 1998 年的狂欢节标志着意大利非裔比西加传统与圣保罗东部社区的相遇,“Banzai! Go-Go”,由 Zé Carlinhos、Afonsinho 和 Zeca do Cavaco 签名。这次游行将使贝拉维斯塔协会在圣保罗狂欢节上获得第九个冠军。值得注意的是,去年,该校推出了由维尔玛·科雷亚 (Vilma Corrêa) 和华盛顿·达·曼盖拉 (Washington da Mangueira) 签名的“Liberdade ainda que Vai-Vai”,这是唯一一首由女性签名的获奖桑巴舞曲。
由于去年取得了胜利,学校为 1999 年的狂欢节准备了盛大的游行,有大型花车和漂亮的服装。在音乐方面,音响车将以已经在圣保罗狂欢节上崭露头角的托比亚斯 (Thobias) 为主角,此外还有阿纳尔多·阿马拉尔 (Agnaldo Amaral) 的回归和旺图尔 (Wantuir) 的参与。这三人负责保卫桑巴舞的艰巨任务,该任务由另外三人组成,分别是泽卡·多·卡瓦科 (Zeca do Cavaco)、泽·卡林霍斯 (Zé Carlinhos) 和阿方西尼奥 (Afonsinho),然而“诺查丹玛斯”未能重复上一届狂欢节的成功。
2004年,为庆祝圣保罗建市450周年,学校推出了富有启发性的“你想了解圣保罗吗?来比西加看看...”,由 Zeca do Cavaco、Nayo Denay 和 Zé Carlinhos 组成的三人组表演,桑巴舞由 Agnaldo Amaral 防守。我们还重点介绍了 2010 年为纪念协会成立八十周年而创作的桑巴舞,由 Zeca do Cavaco、Afonsinho、Fábio Henrique 和 Ronaldinho FDQ 组成的四重奏组创作,歌词是“八十年的艺术和欢乐,他擅长桑巴舞,他擅长皮革。 “橡树双禧万岁”,来自里约的吉尔西尼奥 (Gilsinho) 在 Grande Otelo 时装秀上表演桑巴舞。
2015 年狂欢节的荣誉嘉宾是歌手 Elis Regina,她的歌曲是“Simplesmente Elis – 跨越时空的声音寓言”,这是一首由 Zeca do Cavaco、Zé Carlinhos 和 Ronaldinho FDQ 创作的桑巴舞曲。在吉尔西尼奥 (Gilsinho) 的再次防守下,这支来自比西加的黑白队以对南里奥格兰德州歌手的致敬赢得了迄今为止特殊组别的最后一个冠军。 2017 年狂欢节的特色是桑巴舞“在 Anhembi xirê,最美丽的 Oxum 出现了......小女孩,巴伊亚的母亲 - 巴西的 Ialorixá”,由 Edegar Cirillo、Marcelo Casa Nossa、André Ricardo、Dema、Leonardo Rocha 和 Rodolfo Minueto 创作,由 Wander Pires 在大道上表演。
在第二次落入普通组之后,学校选择重新推出桑巴舞“Eu também sou infinito”,该舞蹈于 2005 年首次推出。游行结束时,该舞蹈团重返特殊组,重返圣保罗狂欢节的精英阶层,这是一个它本不该离开的地方。对于 2025 年的狂欢节,学校承诺向 Oficina 团体的创始人剧作家 José Celso Martinez Corrêa 献上美丽的赞颂,并且像学校本身一样,成为社区的象征。所选的桑巴舞曲是该乐团两代作曲家纳约·德奈 (Nayo Denay) 和弗朗西斯·加布里埃尔 (Francis Gabriel) 合作的成果。
尽管有如此多的信息,但目前所呈现的只是这所独特学校发展轨迹的一小部分。重温 Vai-Vai 的轨迹是为了向 Chiclé 先生、Livinho 先生、Henricão、Benedito Sardinha、Frederico Penteado、Geraldo Filme、Pato N'Água、Dona Olímpia、Dona China、Aunt Cleuzi、Solon Tadeu、Aldo Bueno、Sol do Vai-Vai、Thobias do Vai-Vai、Elizeth Rosa、Chuveiro、Sahra Brandão、Chicão、Ademir、Nadão、Osvaldinho da Cuíca、Carlinhos Duvai、Flanela、Paula Penteado、大师 Tadeu 和 Beto、Luiz Felipe 和 Madu Fraga 等人物致敬,他们是新一代的代表,继续尊重 Exu、Ogum 和 Achiropita 圣母所奉献的土地,以及许多其他曾经和现在经过这片土地、建立它的记忆并塑造它的身份的人物。
老派
“谁保存了桑巴舞的历史?”在歌曲“向老卫队致敬”中,作曲家兼 Vai-Vai 乐队主唱 Fernando Penteado 向听众询问。然后作曲家本人回答道:“这是老卫队,先生。”任何经常参加桑巴舞学校圈子或排练的人肯定都注意到了那些人物,他们以优雅、智慧、快乐,必要时还有一点活力,不仅传递着这个世界的正式礼仪,也传递着字里行间的准则。换句话说,他们教大家如何在圈子里举止得体,如何欢迎第一次进入空间的人,如何尊重音乐家和在场的其他人,当然,如何确保巴图卡达的顺利进行。
据作曲家兼研究员内伊·洛佩斯 (Nei Lopes) 和路易斯·安东尼奥·西马斯 (Luiz Antonio Simas) 介绍:“在桑巴舞的世界里,‘Velha Guarda’这个词代表了一群资深桑巴音乐家,他们是最年长、最受尊敬的。而具体到学校,则是先前负责组织游行的团体或翼,扮演前线委员会的角色”。同样地,历史学家费尔南达·帕伊瓦·吉马良斯 (Fernanda Paiva Guimarães) 将“旧卫队” (Velha Guarda) 定义为一群桑巴舞者和参与桑巴舞世界和狂欢节日常生活的人们,他们在协会的现在占有一席之地,但与过去保持着恒定的联系。费尔南达·帕伊瓦(Fernanda Paiva)认为:“从协会内部了解这些团体的建设和日常生活,意味着了解传统是如何被创造出来的,甚至是如何被‘发明’的,就像英国历史学家埃里克·霍布斯鲍姆(Eric Hobsbawm)所说的那样。”
研究员玛丽亚·利维亚·德萨·罗里斯·阿吉亚尔 (Maria Lívia de Sá Roriz Aguiar) 仍试图向下一行的读者解释“存在” Velha Guarda 的含义,她撰写了一系列成为该主题参考的作品,她解释说:“在过去,Velha Guarda 作为前线委员会开启了游行。直到 1970 世纪 XNUMX 年代末,除了召集桑巴舞学校创始人和/或最古老的学校的委员会之外,不可能再有其他委员会。该舞蹈没有编排,只是一群人缓缓走在桑巴舞学校前面,穿着完全相同的西装、领带、衬衫、背心、鞋子和帽子,向观众介绍桑巴舞学校。每个人的前臂上都佩戴有带有协会徽章、颜色和名称的三角旗。优雅而宁静,在游行的某些部分,他们脱下帽子向公众致意”,即使游行速度越来越快,这种态度仍然保留了下来。
Bixiga 的三名重量级人物
经过这个简短的解释后,我邀请读者来到圣保罗比西加街区的街道,具体来说是 Rua Treze de Maio,507 号,那里的 Bar do Jilson(是的,就是一个“J”)每周六都会举办一场真正的纯正桑巴舞公开课。然而,除了主要由黑白比西加作曲家翼成员领导的桑巴舞之外,那些稍微关注周围发生的事情的人将能够吸收创造圣保罗桑巴舞历史的真正大师的教诲。
在这里我要特别强调一个三人组,他们可以被视为负责恢复和巩固这个圈子,这已经成为该地周六下午的传统:Ildefonso Medeiros、Pato Roco;路易斯·卡洛斯·费雷拉,绰号巴亚;最后,三位嘉宾是自称第三纪元马洛凯罗斯 (Malokeiros) 的若昂·维埃拉 (João Vieira)。每个人以自己的方式和态度不仅为巴图卡达的发展做出了贡献,而且还确保了经常光顾此地的人们能够尊重他。作为好的主人,他们也会照顾那些第一次踏入场地或更确切地说是第一次踏入人行道的人,甚至照顾那些只是路过该地区的人。
另一位从一开始就积极参与该地区桑巴舞复兴进程的人物是作曲家兼瓦伊-瓦伊作曲家联盟成员卡林霍斯·杜瓦伊 (Carlinhos Duvai)。正如他自己所说,卡利尼奥斯天生就是一名桑巴歌手。2003 年,他加入了 Ala de Compositores 乐队,从那时起,他就一直加强与 Velha Guarda 乐队成员的联系,其中许多人最终成为了他的合作伙伴。其中,我要特别提到费尔南多·彭特阿多 (Fernando Penteado)、他最频繁的搭档奇康 (Chicão) 以及帕托·罗科 (Pato Roco) 本人,他与帕托·罗科以及其他作曲家瓦格纳·吉陶 (Wagner Guitão)、卡戈巴 (Cagoba) 和雅伊尔·德保拉 (Jair de Paula) 一起参加了 2024 年狂欢节的桑巴舞比赛,当时该团体表演了剧情“第 4 章,第 3 节 - 来自街头和人民,嘻哈:保利斯塔诺宣言”。
关于在 Bar do Jilson 举办的派对以及与我们角色的共处,卡利尼奥斯记得,尽管今天由于大量公众的存在,空间变得很小,但一开始并不是这样的:“我发现自己在 Bar do Jilson 和这些桑巴舞和生活伙伴以及朋友一起跳桑巴舞,这是一种乐趣。帕托·罗科 (Pato Roco)、若昂·维埃拉 (João Vieira) 和巴亚 (Baya) 都是瓦伊-瓦伊老卫队成员”。杜瓦伊继续讲述了这些圈子是如何开始的:“当我们开始的时候,有时只有若昂、巴亚、帕托和我在吉尔森的酒吧里演奏。那时,只有我一个人演奏和声;当我不能参加的时候,甚至连领舞都很困难。”至于我们的三人组和 Velha Guarda,卡利尼奥斯明确表示:“我非常欣赏他们三人,他们是桑巴 Velha Guarda 真正的一部分,多年来一直是 Vai-Vai 的一员;例如,如果我没记错的话,只有帕托已经为学校效力了 60 年,也就是说,那里的每个人都有着丰富的历史。对我来说,Vai-Vai 是我的存在,是我的存在的存在。 Vai-Vai 是我最喜欢的东西,它总是比我想象的更加深刻,它是我生活的一部分,无论是体验学校还是和他们三个人一起生活,我都学到了很多东西。”
简单而客观地说,我们可以说我们的特色是比西加街区的综合体,特别是该街区中继续抵制试图破坏圣保罗传统地区特征的攻击的部分。记者阿德里安娜·卡萨罗托·特拉 (Adriana Casarotto Terra) 在她的硕士论文中除了寻求讨论身份的构建和居民与比西加的关系之外,还对该地区的几位居民进行了一系列采访。其中,视听制作人保罗·圣地亚哥(Paulo Santiago)在一篇文章中解释说:“比西加有三个非常巩固的群体:意大利人、黑人、东北人”。当我们参观 Treze de Maio 的圈子和周围环境时,我们可以看到 Vai-Vai、Achiropita 教堂和 Bar do Jilson 等象征本身就是提供这种社交性的枢纽,唤醒了具有不同轨迹的人们之间的一系列亲和力。
因此,在一次又一次的对话之间,我们对这三个人物的人生轨迹有了一些了解,他们因桑巴舞、邻里关系和 Vai-Vai 而团结在一起。帕托·罗科年过八十,是大家所尊敬的人物。很难想象有人来到这个空间却不走到你的桌子前迎接你。就这样,在一曲桑巴舞与另一曲桑巴舞之间,涌现出了许多故事,从当时许多街区的街道还是土路时起,年轻的狂欢者就决定尝试这项布列塔尼运动。是的!除了桑巴舞和狂欢节之外,帕托还涉足保利西亚的草坪。
帕托 (Pato) 扮演着某种主持人的角色,而巴亚 (Baya,他年轻时的桑巴舞搭档帕托·罗科 (Pato Roco) 给他起的绰号) 则扮演着指挥的角色,负责确保整个圈子的节奏和速度,不让桑巴舞失去节奏。巴亚曾是瓦伊-瓦伊 (Velha Guarda) 乐队的鼓乐队成员多年,现在是韦利亚卫队 (Velha Guarda) 的成员。他是 Baya 的“大师”,不仅负责 batucada 的进展,还负责圆圈的动态,在必要时替换一个或另一个 batuqueiro。他也总是留意着阿奇罗皮塔教堂的时钟和钟声,因为当宣告弥撒开始的钟声响起时,桑巴舞就会进入暂停模式,并在礼拜仪式结束后重新返回。
最后,我们有了兄弟会的第三名成员。若昂·维埃拉 (João Vieira) 是一位天生的鼓手,他在演奏 cuíca 和 timba 鼓的同时,还不忘留意圈子里发生的一切,确保如果有任何恶棍试图超越允许的范围,他都会被要求离开这个空间。毕竟,桑巴舞圈有其自己的规则,而遵守桑巴舞规则的人之间的尊重是根本。
而且,在桑巴舞世界的基本原则中,有一条尽管与现实息息相关,却似乎越来越被人遗忘,尤其是那些刚刚到达的人,甚至许多桑巴舞协会的董事会。了解学校的历史并尊重学校的优势并不是一项义务。颂扬老卫队及其根源意味着尊重和继续数百名为巩固学校、狂欢节和桑巴舞本身而献出生命的男男女女的斗争。里约热内卢 Velha Guarda 协会的一名成员在给玛丽亚·莉维亚·德萨·罗里斯·阿吉亚尔 (Maria Lívia de Sá Roriz Aguiar) 的一份声明中解释了 Velha Guarda 的含义:“我们是学校的支柱。学校的支柱是老卫队。学校的支柱,学校的女王,是老卫队。有时,学校各个角落的老卫队成员已经离开了。所以,当我们达到一定年龄时,我认为我们必须寻找一个让我们感觉良好的地方,对吗?对我来说,现在,如果他们让老卫队来开场游行,我会优先考虑老卫队。现在前线委员会已经有了这样的编排。”
回忆 Vai-Vai 的一些故事
我明白向读者介绍更多这些故事是十分必要的,因此我在下面提供了一些研究人员和比西加黑白学派坚定支持者的证词。让我们来看看:
关于在比西加的排练:Vai-Vai 的前成员 Dona Odete 在给奥尔加·冯·西姆森的声明中说:“我们进行了排练,就在街上,我们在比西加的各地排练,没有总部,什么都没有,但每个人都提供帮助,每个人都合作。真正的彩排!我们排练,玩得很开心,我们游览了整个贝拉维斯塔。我去了 Saracura,我去了 Piques 那边。我确实排练过了,我感觉我学过音乐,一切都学对了。”
这是自绳索时代以来最伟大的堡垒之一的到来:塞巴斯蒂安·阿马拉尔 (Sebastião Amaral),佩拉查多 (Pé Rachado),圣保罗桑巴舞的红衣主教之一,也是 Vai-Vai 的领导者。据泽莉亚·洛佩斯·达席尔瓦 (Zélia Lopes da Silva) 介绍,佩·拉查多 (Pé Rachado)“在 Cordão 乐队遇到的所有困难时期都扮演着重要的角色,担任过打击乐手、鼓手、乐队主席等不同角色,必要时还会担任 Cordão 乐队的代表”。他在 1980 世纪 XNUMX 年代向图像和声音博物馆提交的一份声明中讲述了自己如何成为该团体的一员:“我通过我的朋友科塔 (Cota) 加入了 Vai-Vai。我排队敲鼓。我等了两年才进入聋哑界。然后我开始演奏低音鼓,代替一位去世的人。然后我就成了一名‘告密者’。当帕托·纳瓜退役时,我对当裁判没有兴趣。我花了三年时间打鼓。”
比西加社区的团结是使狂欢节服饰可行的一种方式:仍然根据奥尔加·冯·西姆森 (Olga von Simson) 的说法:“成员们穿着更为精致的服装,因此需要比协会管理层提供的更多资源,因此他们发明了其他方式来获取这些服装。一位 Vai-Vai 信标,其服装包括蓬松的缎子短裤,会在游行中出现,或者甚至独自穿过街区,穿着上一年服装的宽大蓬松短裤进行旋转和杂技表演。他的支持者和崇拜者会给他钱和硬币,他会把这些钱和硬币藏在短裤的蓬松裤腿里。随着捐款的增加,他们的行动变得更加困难,Bixiga 忠实观众的期望也越来越高。因此,他的表演除了娱乐公众之外,还为他筹集了服装资金。”
对 1930 世纪 1921 年代初首次游行队伍的回忆:根据经历过首次游行队伍的人们的描述,Iêda Marques de Brito 试图重现首次游行的情景:“他们离开了 Benedito Sardinha 的家,按照圣保罗游行的传统队形,在侧排排列,但已经融入了其他圣保罗游行队伍所引入的‘新奇之处’。例如,横幅由一位名叫多娜·伊拉塞玛 (Dona Iracema) 的女性举着,这是 XNUMX 年由内科 (Neco) 领导的 Cordão Desprezados da Barra Funda 发起的一项创新。走在队伍最前面的是游行队伍,队伍里有当时十二岁的多娜·辛哈 (Dona Sinhá),她是十个男孩中唯一的女性。紧接着,是旗手,后面跟着位于两排之间的委员会,中间是旗手。后来,在三十年代,Vai-Vai 引入了宫廷角色,其中有一位王后和一位女士的形象,根据长袍的颜色,她也穿着黑色的衣服,绰号“黑衣女士”,这一创意和表现均来自 Dona Olímpia,她是 Vai-Vai 最早的女性临时演员之一。这些人物在各个群体中长期受到欢迎”。
关于脐带早期的女性存在:在评论冯·西姆森的作品时,泽莉亚·洛佩斯表示,尽管女性的存在感很强,但与拉瓦佩斯不同,在拉瓦佩斯,教母尤妮丝的形象很突出,在瓦伊-瓦伊,像多娜·奥林匹亚这样的领导者会随着时间的推移而成为领导者:“在书中 黑白的狂欢节。圣保罗狂欢节 – 1914–1988奥尔加·冯·西姆森 (Olga von Simson) 在“女性参与狂欢节警戒”这一主题中用数页篇幅对这一主题进行了反思。谈到 Vai-Vai 游行,她提到了一些女性,首先是 Dona Sinhá,当时她还是个孩子,是参加第一届 Vai-Vai 游行的唯一女性,堪称灯塔。如果在最初的游行中,这个团体的人数很少,那么多年后,作者强调了该团体成员中包括多娜·奥德特 (Dona Odete)、多娜·伊拉塞马 (Dona Iracema) 和多娜·奥林匹亚 (Dona Olímpia),此外,还有在另一支队伍中脱颖而出的辛哈 (Sinhá)。他提到了其他名字,这些名字因其在警戒线轨迹中的独特存在和灯塔的作用而脱颖而出。换句话说:[…] 在 40 世纪 XNUMX 年代,Vai-Vai 队的女性赢得了此前一直是男性和儿童特权的职位:守门员。一些女性守门员之所以出名,不仅是因为她们身体轻盈、身手敏捷,还因为她们勇敢,敢于承担这一角色所固有的所有风险:今天,当我们深情地谈论“Orgulho da Saracura”的昔日时光时,我们仍然会想起翁迪娜 (Ondina)、里索莱塔 (Risoleta) 和阿尔齐拉 (Alzira)。由于缺乏资料,分析女性在这些协会的起源中的参与程度构成了一项重大挑战。在 Vai-Vai 语调中,与其他组没有什么不同。科尔丹的核心是由担任领导、音乐家和作曲家活动的男性组成。至于女性,除了担任旗手之外,她们在首次亮相时并没有什么突出表现。除了举着横幅的多娜·伊拉塞马 (Dona Iracema) 之外,女孩辛哈 (Sinhá) 和十名男孩一起担任守门员。多年后,身着黑衣的女士多娜·奥林匹亚 (Dona Olímpia) 成为了他们游行中的一大亮点。”
最后,我要向 1930 年以来为 Vai-Vai 舞蹈达到圣保罗和巴西桑巴最高水平而做出贡献的所有人表示敬意。谈论这些人物是对众多先驱者的工作和奋斗的认可和赞美,如果今天提及他们,我们不会这么快就结束,而且我们仍然会冒着遗漏某些人的风险。
*丹尼尔科斯塔 他正在圣保罗联邦大学 (Unifesp) 攻读历史学硕士学位。
参考文献
阿吉亚尔,玛丽亚。 男人的记忆:老卫队和里约热内卢桑巴舞传统的守护者. 2012.可用 这里.
阿吉亚尔,玛丽亚。 基于记忆的故事:狂欢节和老卫队。段落:FIAM-FAAM 社会传播科学期刊,v. 2,页228,2014年。可用 这里.
亚历山大,克劳迪娅。 奥里克斯 (Orixás) 在神圣的桑巴舞场:埃克苏 (Exu) 和奥古姆 (Ogum) 在瓦伊瓦伊 (Vai-Vai) 的坎东布雷 (Candomblé) 中。第 1 版伦敦:牛津大学出版社,2021 年。
AZEVEDO,Amailton Magno。 杰拉尔多的音乐记忆电影:圣保罗的桑巴舞和微型非洲。纽约:牛津大学出版社,2006 年。
巴罗内蒂,布鲁诺·桑切斯。 大道上的变迁:圣保罗市桑巴舞学校的历史。第 1 版纽约:劳特利奇,2015 年。
布里托,伊达马克斯。 圣保罗市的桑巴舞(1900-1930):文化抵抗运动。圣保罗:FFLCH-USP,1986 年。(人类学;14)。
康蒂,利贾纳西夫。 劳动之都的桑巴记忆:圣保罗桑巴艺术家与圣保罗桑巴的奇点建构(1968-1991)。向 FFLCH-USP 社会历史 PPG 提交的论文。圣保罗:2015 年。
哥斯达黎加,丹尼尔。 桑巴、根源与身份:Vai-Vai 的旅程🇧🇷 可用的 这里.
哥斯达黎加,丹尼尔。 桑巴记忆的守护者。向老卫兵致敬! 可用的 这里.
哥斯达黎加,丹尼尔。 黑人人口的过去. 可用于: 本文。
院长,沃伦。 圣保罗的工业化. 圣保罗:DIFEL,1971 年。
DOZENA,亚历山德罗。 桑巴在圣保罗市的地理位置. 圣保罗:Polisaber 基金会,2011 年。
吉马雷斯,费尔南达·帕伊瓦。 亲身体验桑巴舞:波尔特拉和塞拉诺帝国老近卫军的故事. 2011.可用 这里.
洛佩斯,内;西马斯,路易斯·安东尼奥。 桑巴社会史词典。里约热内卢:巴西文明,2016
MORAES, Jose Geraldo Vinci de. 大都市的复调音乐:圣保罗的历史和流行音乐。 Tempo 杂志,n. 10,页39-62,里约热内卢
出生,拉里萨·阿帕雷西达·卡马戈。 在比西加,并非所有事物都是意大利的:讲述圣保罗中部地区一个街区的经历🇧🇷 可用的 这里.
普拉多,布鲁纳奎罗斯。 杰拉尔多·菲尔姆 (Geraldo Filme) 的“桑巴保利斯塔”之旅:文字和音乐的叙事。坎皮纳斯:IFCH/Unicamp,2013 年。
席尔瓦,马科斯维尔吉利奥。 “进步”之下:若昂·鲁比纳托和其他圣保罗桑巴舞艺术家的城市化、文化和大众体验(1951-1969)。纽约:芝加哥大学出版社,2011 年。
席尔瓦,泽莉亚·洛佩斯。 Vai-Vai 协会:圣保罗市狂欢节上的 Bixiga 鼓手(1930-1972 年)。领土和边界(UFMT 在线),v. 12,页250-271,2019年。可用 本文。
辛普森,奥尔加·冯。 黑白狂欢节:1914 年至 1988 年圣保罗狂欢节。坎皮纳斯:UNICAMP 出版社;圣保罗:/EDUSP,2007
西姆森,奥尔加德莫拉斯冯。 圣保罗桑巴舞及其故事:通过文本、口述、音乐和图像重建圣保罗流行文化的表现轨迹。坎皮纳斯:记忆中心/UNICAMP,2008 年。
地球,阿德里安娜·卡萨罗托。 中心与边缘之间:层次、想象以及街道在比西加身份建构中的重要性🇧🇷 可用的 本文。
地球是圆的 有谢谢 致我们的读者和支持者。
帮助我们保持这个想法。
贡献